background image

16

Lampes de contrôle :

Pressez le bouton-poussoir MARCHE/ARRÊT sur le côté de l‘appareil pour contrôler l‘état de chargement.

Branchez la fiche de chargement (position 8 dans la vue d‘ensemble) du chargeur à fiche (position 7 dans la vue 
d‘ensemble) dans la prise de chargement (position 4 dans la vue d‘ensemble) du Powerpack. Enfichez ensuite le 
bloc chargeur dans une prise secteur de 230 V. Si, un jour, il advient que vous deviez charger le Powerpack sans pou-
voir le surveiller, veuillez le placer sur un support stable lors du chargement (pierre, dalles ou plaque métallique). 
Enlevez tout objet combustible et inflammable se trouvant dans un périmètre d‘un mètre.

ATTENTION : Chargez le Powerpack avec le câble de charge automobile exclusivement 

lors d‘un déplacement du véhicule ou lorsque le moteur tourne. Sinon, la batterie de 

démarrage de votre véhicule risque de se décharger.

Lors de l‘opération de chargement, les lampes de contrôle se mettent successivement à clignoter (position 2 dans 
la vue d‘ensemble) ; le nombre de lampes de contrôle allumées en permanence affiche l‘état de chargement du 
Powerpack. Si tous les lampes de contrôle sont allumés en permanence, l‘opération de chargement est terminée.

Lampes de 

contrôle

1 clignote

1 éclairage 

permanent

2 éclairage 

permanent

3 éclairage 

permanent

4 éclairage 

permanent

État de 

chargement

0 %

25 %

50 %

75 %

100 %

6.2 CHARGEMENT DU POWERPACK
6.2.1 CHARGEMENT DU POWERPACK À L‘AIDE DU CHARGEUR À FICHE

6.2.2 CHARGEMENT DU POWERPACK À L‘AIDE DU CÂBLE DE CHARGEMENT VOITURE

Branchez la fiche de chargement (position 10 dans la vue d‘ensemble) du câble de chargement voiture (position 9 
dans la vue d‘ensemble) dans la prise de chargement (position 4 dans la vue d‘ensemble) du Powerpack. Enfichez 
ensuite la fiche pour l‘allume-cigare dans la prise de 12 V de votre véhicule.

6.3 AIDE AU DÉMARRAGE POUR DES VÉHICULES 12 V AVEC MOTEUR À ESSENCE (MAX. 2,0 L)

Assurez-vous qu‘au moins trois voyants lumineux du Powerpack sont allumés en permanence et que les pôles de la 
batterie ne sont pas souillés ou oxydés.
Débranchez le Powerpack et le câble d‘aide au démarrage.
1.  Reliez tout d‘abord la pince crocodile rouge (position 13 dans la vue d‘ensemble) du câble d‘aide au démarrage 

au pôle Plus et ensuite la pince crocodile noire (position 12 dans la vue d‘ensemble) au pôle Moins de la 
batterie du véhicule. Les pinces crocodiles doivent être fixées de manière ferme et sûre sur les pôles de la 
batterie.

2.  Reliez le Powerpack avec le câble d‘aide au démarrage et assurez-vous que la fiche (position 11 dans la vue 

d‘ensemble) est enfichée de manière ferme et sûre.

3.  Démarrez le moteur. Ne laissez pas travailler le démarreur pendant plus de 6 secondes. Si la tentative de 

démarrage n‘a pas réussi, patientez au moins pendant trois minutes avant d‘effectuer une nouvelle tentative. 
Si vous avez essayé trois fois sans avoir du succès, cessez les tentatives de démarrage et contrôlez si votre 
véhicule est défectueux.

Содержание 16480

Страница 1: ...11 000 mAh with starting aid Operating instructions 8 R f 16480 Mini Lithium Powerpack 11 000 mAh avec aide au d marrage Manueldel op rateur 13 Cod art 16480 Mini Power Pack al litio 11 000 mAh con a...

Страница 2: ...ches Fachwissen benutzt zu werden Kinder sind von dem Ger t fernzuhalten Das Ger t ist nicht f r den gewerblichen Einsatz bestimmt Zum bestimmungsgem em Gebrauch geh rt auch die Beachtung aller Inform...

Страница 3: ...em klarem lauwarmem Wasser aus Suchen Sie danach sofort einen Arzt auf Ist S ure auf Ihre Kleidung gelangt so waschen Sie diese sofort mit vielWasser und Seife aus Tragen Sie niemals Ringe Halsketten...

Страница 4: ...utzen Sie nur das mitgelieferte Zubeh r zum Aufladen des Power Packs Versuchen Sie niemals eine Starthilfe bei eingefrorener Batterie durchzuf hren es besteht Explosionsgefahr Bewahren Sie diese Anlei...

Страница 5: ...OWERPACKS MIT DEM KFZ LADEKABEL Stecken Sie den Ladestecker Position 10 in der bersicht des Kfz Ladekabels Position 9 in der bersicht in die Ladebuchse Position4inder bersicht desPowerPacks Danachstec...

Страница 6: ...nd nehmen Sie diese ab Die Sicherung wird freigegeben und kann aus dem Stecker gezogen werden Ersetzen Sie diese durch eine neue Sicherung gleicher St rke und schrauben Sie die R ndelmutter wieder in...

Страница 7: ...tsorgen Sie Elektroger te nicht mit dem Hausm ll Elektro und Elektronik Altger te m ssen ge trennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugef hrt werden ber Entsor gungsm glichkeiten f...

Страница 8: ...y from the device The device is not designated for commercial use Use according to the intended purpose also includes the observance of all information in these operating instruc tions particularly th...

Страница 9: ...necklaces watches or similar when handling batteries or chargers Short circuiting the battery contacts brings a risk of burns and explosion The power pack is only designed as a starting aid for a vehi...

Страница 10: ...d to be charged without supervision place it on a fireproof base stone tiles or metal plate during the charging process Remove all combustible objects in the perimeter of one metre 6 2 CHARGING THE PO...

Страница 11: ...WITH PETROL ENGINES MAX 2 0 L Makesurethatatleastthreepowerpackindicatorlightsarepermanentlyilluminatedandthatthebatteryterminal is not soiled or oxidised Disconnect the power pack from the jumper ca...

Страница 12: ...r pack pressed for ap prox 3 seconds Press the switch again to switch on the following light functions consecutively Flashing SOS off 6 4 CHARGING USB DEVICES Select the appropriate adapter Position15...

Страница 13: ...omobiles de 12V avec moteur essence de 2 0 l au maximum Cet article n est pas destin tre utilis par des enfants ou des personnes aux capacit s mentales limit es ou ne disposant pas de l exp rience ou...

Страница 14: ...cez le imm diatement pendant au moins 10 minutes sous l eau courante claire et ti de Apr s quoi consultez imm diatement un m decin Si de l acide a t projet sur vos v tements nettoyez les imm diatement...

Страница 15: ...l e il y a sinon risque d explosion Rangez cette notice d utilisation en lieu s r et remettez la tout utilisateur tiers 1Bouton poussoir MARCHE ARR T 2Indicateur de l tat de chargement 3Raccordement d...

Страница 16: ...2 CHARGEMENT DU POWERPACK 6 2 1 CHARGEMENT DU POWERPACK L AIDE DU CHARGEUR FICHE 6 2 2 CHARGEMENT DU POWERPACK L AIDE DU C BLE DE CHARGEMENT VOITURE Branchez la fiche de chargement position 10 dans l...

Страница 17: ...la fiche 12V position 9 dans la vue d ensemble dans le sens inverse des aiguilles d une montre jusqu ce qu il se d gage du connecteur et enlevez le Le fusible est lib r et peut tre extrait de la fiche...

Страница 18: ...riques dans les ordures m nag res Les appareils lectriques et lectroniques usag s doivent tre collect s s par ment et tre envoy s pour un recyclage cologique Renseignez vous quant aux possibilit s d l...

Страница 19: ...er ervaring en of gebrek aan kennis Kinderen moeten uit de buurt van het apparaat worden gehouden Het apparaat is niet bedoeld voor bedrijfsmatig gebruik Tothetreglementairegebruikbehoortookhetinachtn...

Страница 20: ...e dan onmiddellijk uit met veel water enzeep Draaggeenringen halskettingen horlogese d indeomgangmetaccu sofopladers Doorkortsluiting vandeaccucontactenbestaatgevaarvoorbrandwondenofeenexplosie DePowe...

Страница 21: ...de oplader positie 7 in het overzicht in de laadbus positie 4 in het overzicht van de Power Pack Daarna de stekker van de oplader in een stopcontact 230V steken Mocht het onverhoopt voorkomen dat u d...

Страница 22: ...met de startkabel en zorg er daarbij voor dat de stekker positie 11 in het overzicht stevig en veilig is ingestoken 3 Start de motor Laat de starter niet langer dan 6 seconden werken Als de auto na d...

Страница 23: ...s nu vrij en kan uit de stekker worden getrokken Vervang deze door een nieuwe zekering van gelijke waarde en draai de kartelmoer weer op de stekker 6 5 GEBRUIK VAN DE LED LAMP WAARSCHUWINGSLAMP Om de...

Страница 24: ...enere il dispositivo lontano dalla portata dei bambini Questo dispositivo non destinato all impiego industriale Un uso appropriato presuppone anche il rispetto di tutte le informazioni fornite in ques...

Страница 25: ...logi o oggetti simili durante l uso delle batterie ricaricabili o dei caricabatterie L eventuale cortocircuito dei contatti della batteria potrebbe causare un rischio di ustioni e esplosioni Il Power...

Страница 26: ...ssibilit di sorvegliarlo disporlo su un fondo refrattario pietra piastrelle o piastra metallica durante il caricamento Rimuovere tutti gli oggetti combustibili nel raggio di un metro 6 ISTRUZIONI PER...

Страница 27: ...o sporchi o ossidati Staccare il Power Pack dal cavo per l avviamento d emergenza 1 Collegare prima il morsetto rosso posizione 13 nella panoramica del cavo per l avviamento d emergenza al polopositiv...

Страница 28: ...senza utilizzare detergenti n solventi aggressivi Evitare sempre che eventuali liquidi penetrino all interno dell alloggiamento 6 6 SOSTITUZIONE DELLA SICURA NEL CARICABATTERIA DA AUTO Ruotare il dad...

Отзывы: