background image

25

• 

Il triangolo di avvertimento identifica tutte le istruzioni importanti per la sicurezza. Rispettare 

sempre queste istruzioni, per evitare il pericolo di lesioni personali o danni al dispositivo.

• 

I bambini non possono giocare con l’apparecchio

• 

Pulizia e manutenzione non possono essere eseguite da bambini lasciati insorvegliati

• 

Non lasciare insorvegliato il materiale di imballaggio. Questo può rivelarsi un giocattolo 

pericoloso per i bambini!

• 

Utilizzare questo prodotto solo allo scopo previsto!

• 

Non manomettere né smontare l’apparecchio!

• 

Per la propria sicurezza, utilizzare solo gli accessori e i pezzi di ricambio indicati nelle istruzioni 

o consigliati dal produttore!

• 

Nel maneggiare le batterie ricaricabili al piombo, indossare sempre occhiali di protezione e 

indumenti protettivi.

• 

Le batterie ricaricabili al piombo contengono acidi corrosivi aggressivi. Evitare che i liquidi che 

fuoriescono dalla batteria ricaricabile al piombo entrino in contatto con la pelle o gli occhi! 

Non smontare mai le batterie ricaricabili al piombo! Lavare a fondo con acqua e sapone le 

parti della pelle interessate. In caso di contatto dell’acido con un occhio, sciacquare l’occhio 

immediatamente per almeno 10 minuti sotto acqua corrente pulita e tiepida! Richiedere subito 

un consulto medico!

• 

Se gli indumenti entrano in contatto con l’acido, lavarli subito con acqua e sapone!

• 

Non indossare mai anelli, collane, orologi o oggetti simili durante l’uso delle batterie ricaricabili 

o dei caricabatterie. L’eventuale cortocircuito dei contatti della batteria potrebbe causare un 

rischio di ustioni e esplosioni!

• 

Il Power Pack serve solo per l’avviamento d’emergenza di un autoveicolo dotato di batteria 

propria. Il Power Pack non può sostituire la batteria del veicolo.

• 

Conservare sempre il Power Pack con il cavo per l’avviamento d’emergenza staccato, in modo che 

non si crei un cortocircuito tra i morsetti.

• 

Non tentare di smontare e di sostituire la batteria ricaricabile del Power Pack. Al termine della 

durata utile della batteria, smaltire l’intero Power Pack in conformità alle direttive locali.

• 

Non ricaricare le batterie del Power Pack con un caricabatterie difettoso.

• 

Non lasciare incustodito il Power Pack durante il processo di ricarica.

• 

Per la ricarica del Power Pack, utilizzare esclusivamente gli accessori forniti in dotazione.

• 

Non effettuare mai l’avviamento d’emergenza con una batteria congelata, altrimenti si rischia 

di provocare esplosioni.

Conservare accuratamente le presenti istruzioni per l’uso e consegnarle anche agli altri utilizzatori.

4. AVVERTENZE DI SICUREZZA

3. SPECIFICHE

Dimensioni (L x L x H) 

15 x 7,8 x 2,8 [cm]

Peso 

0,370 kg

Uscita 

5 V (USB), 12 V (avviamento d’emergenza EC5)

Ingresso 

15 V, 1 A

Carico massimo 

200 A avviamento d’emergenza, (380 A, punta)

Durata di ricarica 

circa 11 ore

Intervallo di temperatura 

0 – 40°C

2. VOLUME DI CONSEGNA

1 x Mini Power Pack al litio 

1 x adattatore USB

1 x caricabatteria a spina 

1 x cavo per l’avviamento d’emergenza

1 x caricabatteria da auto 

1 x copia delle istruzioni per l’uso

Содержание 16480

Страница 1: ...11 000 mAh with starting aid Operating instructions 8 R f 16480 Mini Lithium Powerpack 11 000 mAh avec aide au d marrage Manueldel op rateur 13 Cod art 16480 Mini Power Pack al litio 11 000 mAh con a...

Страница 2: ...ches Fachwissen benutzt zu werden Kinder sind von dem Ger t fernzuhalten Das Ger t ist nicht f r den gewerblichen Einsatz bestimmt Zum bestimmungsgem em Gebrauch geh rt auch die Beachtung aller Inform...

Страница 3: ...em klarem lauwarmem Wasser aus Suchen Sie danach sofort einen Arzt auf Ist S ure auf Ihre Kleidung gelangt so waschen Sie diese sofort mit vielWasser und Seife aus Tragen Sie niemals Ringe Halsketten...

Страница 4: ...utzen Sie nur das mitgelieferte Zubeh r zum Aufladen des Power Packs Versuchen Sie niemals eine Starthilfe bei eingefrorener Batterie durchzuf hren es besteht Explosionsgefahr Bewahren Sie diese Anlei...

Страница 5: ...OWERPACKS MIT DEM KFZ LADEKABEL Stecken Sie den Ladestecker Position 10 in der bersicht des Kfz Ladekabels Position 9 in der bersicht in die Ladebuchse Position4inder bersicht desPowerPacks Danachstec...

Страница 6: ...nd nehmen Sie diese ab Die Sicherung wird freigegeben und kann aus dem Stecker gezogen werden Ersetzen Sie diese durch eine neue Sicherung gleicher St rke und schrauben Sie die R ndelmutter wieder in...

Страница 7: ...tsorgen Sie Elektroger te nicht mit dem Hausm ll Elektro und Elektronik Altger te m ssen ge trennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugef hrt werden ber Entsor gungsm glichkeiten f...

Страница 8: ...y from the device The device is not designated for commercial use Use according to the intended purpose also includes the observance of all information in these operating instruc tions particularly th...

Страница 9: ...necklaces watches or similar when handling batteries or chargers Short circuiting the battery contacts brings a risk of burns and explosion The power pack is only designed as a starting aid for a vehi...

Страница 10: ...d to be charged without supervision place it on a fireproof base stone tiles or metal plate during the charging process Remove all combustible objects in the perimeter of one metre 6 2 CHARGING THE PO...

Страница 11: ...WITH PETROL ENGINES MAX 2 0 L Makesurethatatleastthreepowerpackindicatorlightsarepermanentlyilluminatedandthatthebatteryterminal is not soiled or oxidised Disconnect the power pack from the jumper ca...

Страница 12: ...r pack pressed for ap prox 3 seconds Press the switch again to switch on the following light functions consecutively Flashing SOS off 6 4 CHARGING USB DEVICES Select the appropriate adapter Position15...

Страница 13: ...omobiles de 12V avec moteur essence de 2 0 l au maximum Cet article n est pas destin tre utilis par des enfants ou des personnes aux capacit s mentales limit es ou ne disposant pas de l exp rience ou...

Страница 14: ...cez le imm diatement pendant au moins 10 minutes sous l eau courante claire et ti de Apr s quoi consultez imm diatement un m decin Si de l acide a t projet sur vos v tements nettoyez les imm diatement...

Страница 15: ...l e il y a sinon risque d explosion Rangez cette notice d utilisation en lieu s r et remettez la tout utilisateur tiers 1Bouton poussoir MARCHE ARR T 2Indicateur de l tat de chargement 3Raccordement d...

Страница 16: ...2 CHARGEMENT DU POWERPACK 6 2 1 CHARGEMENT DU POWERPACK L AIDE DU CHARGEUR FICHE 6 2 2 CHARGEMENT DU POWERPACK L AIDE DU C BLE DE CHARGEMENT VOITURE Branchez la fiche de chargement position 10 dans l...

Страница 17: ...la fiche 12V position 9 dans la vue d ensemble dans le sens inverse des aiguilles d une montre jusqu ce qu il se d gage du connecteur et enlevez le Le fusible est lib r et peut tre extrait de la fiche...

Страница 18: ...riques dans les ordures m nag res Les appareils lectriques et lectroniques usag s doivent tre collect s s par ment et tre envoy s pour un recyclage cologique Renseignez vous quant aux possibilit s d l...

Страница 19: ...er ervaring en of gebrek aan kennis Kinderen moeten uit de buurt van het apparaat worden gehouden Het apparaat is niet bedoeld voor bedrijfsmatig gebruik Tothetreglementairegebruikbehoortookhetinachtn...

Страница 20: ...e dan onmiddellijk uit met veel water enzeep Draaggeenringen halskettingen horlogese d indeomgangmetaccu sofopladers Doorkortsluiting vandeaccucontactenbestaatgevaarvoorbrandwondenofeenexplosie DePowe...

Страница 21: ...de oplader positie 7 in het overzicht in de laadbus positie 4 in het overzicht van de Power Pack Daarna de stekker van de oplader in een stopcontact 230V steken Mocht het onverhoopt voorkomen dat u d...

Страница 22: ...met de startkabel en zorg er daarbij voor dat de stekker positie 11 in het overzicht stevig en veilig is ingestoken 3 Start de motor Laat de starter niet langer dan 6 seconden werken Als de auto na d...

Страница 23: ...s nu vrij en kan uit de stekker worden getrokken Vervang deze door een nieuwe zekering van gelijke waarde en draai de kartelmoer weer op de stekker 6 5 GEBRUIK VAN DE LED LAMP WAARSCHUWINGSLAMP Om de...

Страница 24: ...enere il dispositivo lontano dalla portata dei bambini Questo dispositivo non destinato all impiego industriale Un uso appropriato presuppone anche il rispetto di tutte le informazioni fornite in ques...

Страница 25: ...logi o oggetti simili durante l uso delle batterie ricaricabili o dei caricabatterie L eventuale cortocircuito dei contatti della batteria potrebbe causare un rischio di ustioni e esplosioni Il Power...

Страница 26: ...ssibilit di sorvegliarlo disporlo su un fondo refrattario pietra piastrelle o piastra metallica durante il caricamento Rimuovere tutti gli oggetti combustibili nel raggio di un metro 6 ISTRUZIONI PER...

Страница 27: ...o sporchi o ossidati Staccare il Power Pack dal cavo per l avviamento d emergenza 1 Collegare prima il morsetto rosso posizione 13 nella panoramica del cavo per l avviamento d emergenza al polopositiv...

Страница 28: ...senza utilizzare detergenti n solventi aggressivi Evitare sempre che eventuali liquidi penetrino all interno dell alloggiamento 6 6 SOSTITUZIONE DELLA SICURA NEL CARICABATTERIA DA AUTO Ruotare il dad...

Отзывы: