background image

37

Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Montage und der ersten Benutzung sorgfältig durch. Dieses Spielgerät ist nur für
den häuslichen Gebrauch, das heisst nicht jedermann frei zugänglichen Bereich, private Grundstücke und dergleichen
bestimmt. Die Aufstellung in Schulen, Kindergärten, auf öffentlichen Spielplätzen, in Restaurants, Einkaufszentren und
ähnlichen, öffentlich zugänglichen Orten ist unzulässig. Bewahren Sie diese Anleitung auf. Sie dient zu Ihrer Information,
Wartungsarbeiten und Ersatzteilbeschaffung. Bei Fragen wenden Sie sich bitte an unsere Serviceabteilung:

Deutschland:

www.moveandstic.com

Phone: +49 (0) 399 286 098 20

Benelux:

www.moveandstic.nl

Phone: +31 (0) 548 518 444

International:

www.moveandstic.ch

Phone: +41  (0) 434 557 755

Österreich:

www.moveandstic.at

Phone: +43 (0) 662 628 984

Sie können auch jederzeit Einzelteile direkt bestellen. Bitte registrieren Sie sich unter www.moveandstic.ch. Die Seriennummer

Ihres Baukastens finden Sie auf der Garantiekarte. Als registrierter Moveandstic Kunde profitieren Sie wie folgt:

• 

kostenloser Newsletter über Moveandstic:

www.moveandstic.ch/newsletter

• 

kostenloser Download der Moveandstic

   Wartungscheckliste:

www.moveandstic.ch/checklist

• 

Zugang zu den aktuellen Modellen:

www.moveandstic.ch/sets

• 

kostenloser Bezug von Stücklisten der Modelle:

www.moveandstic.ch/plan

• 

wertvolle Hinweise zum Spielen mit Moveandstic

• 

Adressen der Moveandstic Händler und

   internationale Bezugsquellen:

www.moveandstic.ch/dealers

• 

Möglichkeit Ihre Moveandstic Strukturen online

   zu präsentieren:

www.moveandstic.ch/customers

Allgemeine Informationen

• 

Spielspass für Kinder ab 3 Jahren

• 

Multifunktional zum Planen, Bauen, Klettern, Krabbeln, Rutschen, Versteckenspielen

• 

Für drinnen und draussen

• 

Lässt viel Phantasie

• 

Durch modularen Aufbau Anpassung an jede Raumsituation

• 

Viele Erweiterungsmöglichkeiten

• 

Aus hochwertigem, UV-beständigem, recyclingfähigem Kunststoff

• 

TÜV und GS geprüft - CE geprüft nach EN71-8 per September 2004

Freie Fallhöhe
Der Untergrund unter dem Spielgerät muss eben sein. Die zulässige, freie Fallhöhe ist abhängig von den
Dämpfungseigenschaften des Bodens.
Zulässig sind für freie Fallhöhen:

0 cm – 60 cm:

alle Böden

0 cm – 100 cm:

Böden wie Rasen und Sand oder Fallschutzmatten

0 cm – 300 cm: nur Böden mit erheblich besseren Dämpfungseigenschaften wie:

Holzschnipsel mit Korngrösse 5 - 30 mm, Mindestschichtdicke 30 cm
Rindenmulch Korngrösse 20 - 80 mm, Mindestschichtdicke 30 cm
Sand oder tonhaltige Anteile Korngrösse 0,2 - 2 mm, Mindestschichtdicke 30 cm
Fallschutzmatten nach HIC-Prüfung gemäss Norm EN1177

300cm +:

Fallhöhen über 300 cm sind generell unzulässig!

Die Moveandstic Modelle haben folgende Fallhöhen:
basic

= keine Fallhöhe

easy

= 85 cm

young

= 85 cm

starter

= 85 cm

junior

= 85 cm

profi

= 85 cm

Achtung: Bitte bauen Sie die Modelle entsprechend den beiliegenden Aufbaumöglichkeiten auf. Bauen Sie nicht höher
als bis zu einer freien Fallhöhe von 85 cm.

Sicherer Spielraum
Im sicheren Spielraum darf sich nichts befinden, das ein gefahrloses Spielen behindert. Folgendes muss zum Beispiel aus
der Spielzone entfernt werden: Zäune, Bäume, Büsche, Steine, Draht, elektrische Leitungen, Rasensprinkler oder ähnliches.
Wenn Kinder in solche Hindernisse hineinlaufen, können sie sich schwer verletzen. Die Sicherheitsabstände zu anderen
Geräten einschliesslich des Raumes über dem Gerät betragen mindestens 200 cm. Bei besteigbaren Geräten darf der
Etagenabstand im Fallbereich max. 40 cm betragen. Die Belastung pro Platte 40 x 40 cm oder 20 x 40 cm, welche mit 4
Sicherungen fixiert ist, beträgt maximal 50 kg.

Anleitung zur Montage, Wartung und Gebrauch
von Moveandstic - Spielgeräten

D

Содержание MoveAndStic basic

Страница 1: ...sbestimmungen Instructions for assembly maintenance and use of Moveandstic playing equipment Instructions de montage Normes de s curit Montage instructies Veiligheidsvoorschriften Istruzioni per la co...

Страница 2: ...i apr s nous aimerions vous montrer quel point le montage de nos bo tes de construction est facile et vous donner des id es pour de nombreuses autres variantes Veuillez lire attentivement nos consigne...

Страница 3: ...toboggan Montaggio del scivolo Glijbaan montage 35 Poolaufbau Installation of the pool Montage du pool Costruzione della piscina Pool montage 36 Anleitung zur Montage Wartung und Gebrauch von Moveand...

Страница 4: ...m Nr no 875022 1 x Nr no 875023 2 x Nr no 875024 2 x Nr no 875021 1 x 25 cm Nr no 875099 1 x Nr no 875025 1 x Nr no 875151 1 x Nr no 875150 1 x Nr no 875036 10 x 40 cm x 40 cm Nr no 875016 1 x Nr no 8...

Страница 5: ...r no 875007 4 x 90 Nr no 875038 1 x 90 Nr no 875040 1 x Nr no 875036 10 x 40 cm x 40 cm Nr no 875015 1 x Nr no 875016 1 x Nr no 875009 5 x Nr no 875012 5 x Nr no 875011 4 x 35 cm Nr no 875010 5 x 15 c...

Страница 6: ...ntenuto 234 pezzi Inhoud 234 delen Nr no 875009 12 x Nr no 875012 13 x Nr no 875011 12 x 35 cm Nr no 875010 12 x Nr no 875022 1 x Nr no 875023 1 x Nr no 875024 1 x Nr no 875021 1 x St cklisten Part li...

Страница 7: ...Inhalt 273 Teile Content 273 parts Contenu 273 pi ces Contenuto 273 pezzi Inhoud 273 delen 35 cm 15 cm St cklisten Part list Liste des pi ces Lista dei pezzi Inhoudslijsten 7 1 x...

Страница 8: ...Inhalt 341 Teile Content 341 parts Contenu 341 pi ces Contenuto 341 pezzi Inhoud 341 delen 35 cm St cklisten Part list Liste des pi ces Lista dei pezzi Inhoudslijsten 8 1 x...

Страница 9: ...t Instructions de montage basic Elenco di costruzione basic Montagevoorschrift basic 9 basic Umbaum glichkeiten A variation with the basic kit Possibilit s de transformations avec basic Possibilta di...

Страница 10: ...ssibilit s de transformations avec basic Possibilta di costruzioni basic basic ombouwmogelijkheden basic Umbaum glichkeiten A variation with the basic kit Possibilit s de transformations avec basic Po...

Страница 11: ...allation starter kit Instructions de montage starter Elenco di costruzione starter Montagevoorschrift starter 11 starter Umbaum glichkeiten A variation with the starter kit Possibilit s de transformat...

Страница 12: ...it s de transformations avec starter Possibilta di costruzioni starter starter ombouwmogelijkheden starter Umbaum glichkeiten A variation with the starter kit Possibilit s de transformations avec star...

Страница 13: ...it s de transformations avec starter Possibilta di costruzioni starter starter ombouwmogelijkheden 13 starter Umbaum glichkeiten A variation with the starter kit Possibilit s de transformations avec s...

Страница 14: ...it s de transformations avec starter Possibilta di costruzioni starter starter ombouwmogelijkheden starter Umbaum glichkeiten A variation with the starter kit Possibilit s de transformations avec star...

Страница 15: ...starter kit Possibilit s de transformations en starter Possibilta di costruzioni starter starter ombouwmogelijkheden 15 Aufbauanleitung young Installation young kit Instructions de montage young Elenc...

Страница 16: ...ions avec young Possibilta di costruzioni young young ombouwmogelijkheden young Umbaum glichkeiten A variation with the young kit Possibilit s de transformations avec young Possibilta di costruzioni y...

Страница 17: ...ior Elenco di costruzione junior Montagevoorschrift junior 17 junior Umbaum glichkeiten A variation with the junior kit Possibilit s de transformations avec junior Possibilta di costruzioni junior jun...

Страница 18: ...bilit s de transformations avec junior Possibilta di costruzioni junior junior ombouwmogelijkheden junior Umbaum glichkeiten A variation with the junior kit Possibilit s de transformations avec junior...

Страница 19: ...bilit s de transformations avec junior Possibilta di costruzioni junior junior ombouwmogelijkheden 19 junior Umbaum glichkeiten A variation with the junior kit Possibilit s de transformations avec jun...

Страница 20: ...fi Installation profi kit Instructions de montage profi Elenco di costruzione profi Montagevoorschrift profi profi Umbaum glichkeiten A variation with the profi kit Possibilit s de transformations ave...

Страница 21: ...tions avec profi Possibilta di costruzioni profi profi ombouwmogelijkheden 21 profi Umbaum glichkeiten A variation with the profi kit Possibilit s detransformations avec profi Possibilta di costruzion...

Страница 22: ...ssibilit s de transformations avec profi Possibilta di costruzioni profi profi ombouwmogelijkheden profi Umbaum glichkeiten A variation with the profi kit Possibilit s de transformations avec profi Po...

Страница 23: ...ssibilit s de transformations avec profi Possibilta di costruzioni profi profi ombouwmogelijkheden 23 profi Umbaum glichkeiten A variation with the profi kit Possibilit s de transformations avec profi...

Страница 24: ...ssibilit s de transformations avec profi Possibilta di costruzioni profi profi ombouwmogelijkheden profi Umbaum glichkeiten A variation with the profi kit Possibilit s de transformations avec profi Po...

Страница 25: ...ssibilit s de transformations avec profi Possibilta di costruzioni profi profi ombouwmogelijkheden 25 profi Umbaum glichkeiten A variation with the profi kit Possibilit s de transformations avec profi...

Страница 26: ...mbinationen Combinations of kits Combinations de mod les Elenco di costruzioni Combinatie modellen Modellkombinationen Combinations of kits Combinations de mod les Elenco di costruzioni Combinatie mod...

Страница 27: ...binationen Combinations of kits Combinations de mod les Elenco di costruzioni Combinatie modellen 27 Modellkombinationen Combinations of kits Combinations de mod les Elenco di costruzioni Combinatie m...

Страница 28: ...1 x starter 2 x profi 1 x Rutschbahn slide toboggan glijbaan Modellkombinationen Combinations of kits Combinations de mod les Elenco di costruzioni Combinatie modellen 28...

Страница 29: ...Modellkombinationen Combinations of kits Combinations de mod les Elenco di costruzioni Combinatie modellen 29 2 x basic 2 x profi 1 x Rutschbahn slide toboggan glijbaan...

Страница 30: ...Modellkombinationen Combinations of kits Combinations de mod les Elenco di costruzioni Combinatie modellen 30 2 x basic 2 x profi 1 x Rutschbahn slide toboggan glijbaan...

Страница 31: ...2 x basic 2 x starter 2 x junior 2 x profi 2 x Rutschbahn slide toboggan glijbaan Modellkombinationen Combinations of kits Combinations de mod les Elenco di costruzioni Combinatie modellen 31...

Страница 32: ...Modellkombinationen Combinations of kits Combinations de mod les Elenco di costruzioni Combinatie modellen 32 2 x basic 2 x starter 2 x junior 2 x profi 2 x Rutschbahn slide toboggan glijbaan...

Страница 33: ...profi 1 x Rutschbahn slide toboggan glijbaan Modellkombinationen Combinations of kits Combinations de mod les Elenco di costruzioni Combinatie modellen 33 9 x 21 x 35 cm 31 x 61 x 40 x 40 cm 19 x 12...

Страница 34: ...Modellkombinationen Combinations of kits Combinations de mod les Elenco di costruzioni Combinatie modellen 34...

Страница 35: ...B den Floor anchoring for soft ground Ancres pour sols mous Ancoraggi per suoli morbidi Bodemverankering voor zachte ondergronden Rutschenmontage Installation of the slide Montage du toboggan Montaggi...

Страница 36: ...ur unter Aufsicht eines Erwachsenen Attention installation and any use of the pool only allowed Attention le pool ne doit tre mont et utilis qu en pr sence d un adulte Attento la costruzione e l utili...

Страница 37: ...nnen und draussen L sst viel Phantasie Durch modularen Aufbau Anpassung an jede Raumsituation Viele Erweiterungsm glichkeiten Aus hochwertigem UV best ndigem recyclingf higem Kunststoff T V und GS gep...

Страница 38: ...ffnungen mit folgenden Massen gebaut werden 12 22 cm 15 x 35 cm 15 x 25 cm 15 x 15 cm 15 x 20 cm Solche ffnungen m ssen mit Platten verschlossen und gesichert werden Ansonsten entsteht Strangulierung...

Страница 39: ...tung Es ist f r das Spielger t im Allgemeinen notwendig dass die Verbindungen und Platten von einem Erwachsenen in regel m ssigen Abst nden auf ihre Funktionst chtigkeit berpr ft werden F hren Sie in...

Страница 40: ...ing playing hide and seek For inside and outside Adjustable to any size Lots of possibilities to expand an existing construction Made of high quality UV resistant recyclable plastic T V and GS tested...

Страница 41: ...ng openings are not allowed 12 22 cm 15 x 35 cm 15 x 25 cm 15 x 15 cm 15 x 20 cm Such openings have to be closed and secured with slabs There might be a danger of strangulation otherwise Caution There...

Страница 42: ...t to a safe place Maintenance It is necessary that an adult examines all couplings and slabs on a regular basis Check the construction each month according to the use This consists of the correct asse...

Страница 43: ...ifi T V et GS certifi CE selon les normes EN 71 8 en septembre 2004 Hauteurs requises Le sol doit tre plat Afin d viter des blessures graves en cas de chute veuillez adapter la hauteur de votre constr...

Страница 44: ...s ouvertures doivent tre ferm es avec des plaques afin d viter tout risque d tranglement Attention Les raccords qui ne sont pas fix s avec des goupilles de s curit pour plateaux ou tuyaux pr sentent u...

Страница 45: ...giques et la fixer de fa on ad quate ou la mettre l abri en cas d intemp ries Entretien La solidit des raccords et des plaques doit tre contr l e intervalles r guli rement par un adulte Contr lez tous...

Страница 46: ...la norma EN71 8 del settembre 2004 Altezza per la caduta libera Il suolo su cui basa il gioco deve essere piano Per quanto concerne la caduta libera essa dispender dalla caratteristiche ammortizzanti...

Страница 47: ...o ed ogni singola piastra affinch essi siano state fissate in modo corretto con le sicurezze Si consiglia una costruzione a piani per non correre incontro al pericolo di caduta Da una altezza superior...

Страница 48: ...erto obbligatorio concertarsi sulla situazione meteorologica In caso di brutto tempo il gioco va fissato in modo forte ad una struttura fissa Alternativamente ci si pu spostare in un posto pi sicuro M...

Страница 49: ...jden verstoppertje spelen Voor binnen en buiten uitsluitend voor priv gebruik Laat veel ruimte over voor de fantasie Door modulaire opbouw aanpasbaar aan iedere ruimte Vele uitbreidingsmogelijkheden U...

Страница 50: ...cm mogen geen openingen met de volgende maten gemaakt worden 12 22 cm 15 x 35 cm 15 x 25 cm 15 x 15 cm 15 x 20 cm Deze openingen moeten met platen dichtgemaakt en verzekerd worden anders ontstaat vers...

Страница 51: ...stel in het algemeen noodzakelijk dat de verbindingen en platen door een volwassene met regelmatige tussenpozen gecontroleerd worden Voer al naar gelang de speelintensiteit een maandelijkse controle u...

Страница 52: ...1 43 455 77 56 info moveandstic ch www moveandstic ch Lindenberg Nederland BV Jutestraat 2 B NL 7461 TR Rijssen Netherlands Service Tel 31 548 518 444 Service Fax 31 548 520 329 info moveandstic nl ww...

Отзывы: