![antoniolupi ALBUME10 Скачать руководство пользователя страница 2](http://html.mh-extra.com/html/antoniolupi/albume10/albume10_quick-start-manual_2948110002.webp)
2
Ø110mm
1
2
3
PEDANA 1 _ BOX 4
- scala@A3 1:20
SHOW ROOM ANTONIOLUPI 06/05/2016 - Stabbia
Art. ALBUME21
Art. ALBUME30
Art. ALBUME10
Art. ALBUME11
manuale d’installazione - installation manual - manuel d’installation - installationsanleitung - manual de instalación - руководство по установке
Art. ALBUME
IT_NB:
Diametro interno castelletto 110mm.
1_
Vincolare il castellletto al
suolo.
EN_P.S.
Internal diameter of the frame 110mm.
1_
Bind the frame to the
floor.
FR_NB:
Diamètre interne du support 110mm
1_
Fixer le support au sol.
ES_NB:
Diámetro interior soporte 110mm.
1_
Fijar el soporte a suelo.
DE_NB:
interner Durchmesser der Halterung 110mm.
1_
Die Halterung
am Boden befestigen.
RU_Примечание:
Внутренний диаметр рамы-крепежа 110 мм.
1_
Закрепите раму-крепеж к полу
IT_1
_
Avvitare il tubo corrugato al sifone, appoggiare il bacino alla colonna,
vincolare i componenti avvitando la piletta.
EN_1
_ Screw the flexible hose to the siphon, rest the sink on the base, secu-
re the components together by screwing the drain.
FR_1
_ Vissez le tuyau flexible au siphon, placez la vasque sur la colonne,
fixez les composants en vissant la bonde.
ES_1
_ Atornillar el tubo corrugado al sifón, colocar el lavabo en la columna,
asegurar los componentes atornillando el desagüe.
DE_1
_ Schrauben Sie das Wellrohr an den Siphon, setzen Sie das Becken
auf die Säule, sichern Sie die Komponenten durch Anschrauben des Ablaufs.
RU_1
_ Прикрутите гофрированную трубу к сифону, уложите раковину на
пьедестал, соедините все детали сливной системы прикрутив донный
клапан.
Содержание ALBUME10
Страница 1: ...ALBUME design Carlo Colombo ...