background image

18 

19 

 

§

Batterierna kan inte laddas!

 

§

Avfallshantera använda batterier/uppladdningsbara batterier enligt lokala 

lagar eller krav.

 

§

Om batterier läcker ska de inte vidröras. Om du kommer i kontakt med batteri-

vätska ska du genast tvätta det berörda stället noggrant med vatten.

 

§

Om batterivätskan orsakar hudreaktion eller hamnar i ögonen ska läkare 

omedelbart kontaktas.

 

§

Kortslut inte batterierna!

 

§

Gamla eller tomma batterier ska genast tas ut ur lampan

 

§

Om lampan inte ska användas längre måste du ta bort batterierna ur lampan 

innan du avfallshanterar den 

 

SÄKERHETSANVISNINGAR

 

§

 Titta inte direkt i ljusstrålen. Lys inte 

andra personer i ansiktet. Om detta sker 

under längre tid kan andelen blått ljus 

skada näthinnan.

 

§

 Produkten överensstämmer med 

skyddsklass III och arbetar därmed inom 

ett ofarligt spänningsintervall.

 

SÄTTA I BATTERIER

I leveransen ingår tre batterier. Öppna batterifacket och lägg i batterierna för att 

aktivera produkten. Tänk på att sätta i batterierna med polerna i rätt riktning.

 

SKÖTSEL OCH UNDERHÅLL

Rengöring:

 

§

Avbryt spänningsförsörjningen till produkten före varje rengöring.

 

§

Använd endast en mjuk, torr eller lätt fuktig trasa (eventuellt kan en liten 

mängd milt

 

§

rengöringsmedel tillsättas) för rengöring. Skur- eller lösningsmedel får inte 

användas.

Underhåll:

Ta ur batterier när produkten inte används. Förvara batterierna separat för att 

bibehålla livslängden.

 

AVFALLSHANTERING

Avfallshantera den uttjänta lampan enligt lokala bestämmelser. Symbolen ”Sop-

tunna” hänvisar till att den elektriska produkten inte får avfallshanteras tillsam-

mans med vanligt hushållsavfall inom EU. Använd återlämnings- och samlings-

ställen i din kommun eller kontakta återförsäljaren där du köpte produkten. Lämna 

produkten på en återvinningsstation för avfallshantering av gamla elektriska 

produkter. Kasta inte produkten i hushållsavfall eftersom den innehåller batterier/

uppladdningsbara batterier. På så sätt följer du lagen och bidrar till miljöskydd.

 

ANSVARSFRISKRIVNING

Informationen i denna bruksanvisning kan ändras utan föregående meddelande. 

Vi ansvarar inte för direkta, indirekta, tillfälliga eller övriga skador eller följds-

kador som uppstår till följd av felaktig hantering eller underlåtenhet att beakta 

informationen i denna bruksanvisning. Vid felaktig användning av produkten har 

vi inget ansvar och tillhandahåller inga garantier eller garantianspråk.

Deutsch

  

|  English  |  Français  |  Español  |  Português  |  

Svenska

  

Italiano | Nederlands | Dansk | Suomi | Norsk

 

LEVERANSOMFATTNING

1x pannlampa av ABS-plast

3x micro AAA-batterier 

 

PRODUKTBESKRIVNING

1   Justerbart elastiskt huvudband

2   Huvud-LED och 2 extra lysdioder

3   På/av-knapp

 

ANVÄNDNING

Knapp  

Tryck 1x: 

100%

 

2x tryck: 

30%

 

3x tryck: 

Blinkläge

                    4x tryck: 

Av

 

TEKNISKA SPECIFIKATIONER

Ljuskälla:

1W COB LED

Strömförsörjning:

3x microbatterier AAA 1,5 V

Ljusström:

125 lm

Lystid:

ca 4 h

Material, hus:

ABS-plast

Förvaringstemperatur: -10 till 50 °C
Vikt:

23g (utan batterier)

Mått:

70x40x20mm

Produkten överensstämmer med kraven i EU direktiv.

Med förbehåll för tekniska ändringar. Med förbehåll för tryckfel. 

Содержание HD120B

Страница 1: ...1 HD120B BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATION MANUAL Deutsch English Fran ais Espa ol Portugu s Svenska Italiano Nederlands Dansk Suomi Norsk 3 2...

Страница 2: ...Deutsch English Fran ais Espa ol Portugu s Svenska Italiano Nederlands Dansk Suomi Norsk ORIGINAL BEDIENUNGSANLEITUNG INHALTSVERZEICHNIS SEITE Zeichenerkl rung 2 Bestimmungsgem e Verwendung 2 Sicherhe...

Страница 3: ...a service technician appointed by the manufacturer or by a similarly qualified person The lamp may be used indoors exclusively Always keep the product dry m NOTE This product contains batteries Do not...

Страница 4: ...y fluid has caused a skin reaction or has come into contact with your eyes contact a medical professional immediately Do not short circuit the batteries Remove used or empty batteries from the lamp im...

Страница 5: ...GE Explication des symboles 8 Utilisation conforme aux prescriptions 8 Consignes de s curit 9 Insertion des piles 9 Entretien et maintenance 9 limination 9 Exclusions de responsabilit 10 tendue de la...

Страница 6: ...das primero por una persona supervisora y que sea responsable de su seguridad o las supervise durante el manejo del producto No modificar el producto Las reparaciones solo deben ser llevadas a cabo po...

Страница 7: ...r una pila aplastarla calentarla o quemarla No emplee las pilas si el producto presentase da os Las pilas no son recargables Elimine las pilas o acumuladores agotados siempre observando las leyes y ex...

Страница 8: ...NUAL DE INSTRU ES ORIGINAL NDICE P GINA Explica o dos s mbolos 14 Utiliza o conforme as disposi es 14 Indica es de seguran a 15 Coloca o das pilhas 15 Cuidado e manuten o 15 Elimina o 15 Exclus o da r...

Страница 9: ...sanvisningen p produkten och p f rpackningen Information Nyttig extrainformation om produkten Obs Denna anvisning varnar f r alla typer av potentiella skador Varning Se upp Fara Om denna anvisning int...

Страница 10: ...uttj nta lampan enligt lokala best mmelser Symbolen Sop tunna h nvisar till att den elektriska produkten inte f r avfallshanteras tillsam mans med vanligt hush llsavfall inom EU Anv nd terl mnings oc...

Страница 11: ...rie non sono inserite correttamente possono perdere e o provo care un incendio esplosione Deutsch English Fran ais Espa ol Portugu s Svenska Italiano Nederlands Dansk Suomi Norsk Sostituire le batteri...

Страница 12: ...schrijving 25 In gebruik nemen Bediening 25 Technische gegevens 25 Pak eerst alle onderdelen uit en controleer deze op volledigheid en beschadi gingen Neem een beschadigd product niet in gebruik Mocht...

Страница 13: ...met toevoeging van een mild afwasmiddel Gebruik voor de reiniging in geen enkel geval schuur of oplosmiddelen Onderhoud Als het product niet gebruikt wordt de batterijen verwijderen en apart opslaan o...

Страница 14: ...lemmes opvarmes eller uds ttes for ild Batterierne m ikke anvendes n r produktet viser tegn p at v re beskadiget Batterier kan ikke genoplades Brugte batterier akkumulatorer skal altid bortskaffes i o...

Страница 15: ...mautus T m huomautus varoittaa kaikentyyppisist mahdollisista vahingoista Varoitus Huomio vaara Voi johtaa vakaviin tapaturmiin tai kuolemaan M R YSTENMUKAINEN K YTT Tuote on paristok ytt inen kannett...

Страница 16: ...i liuotinaineita Huolto Kun tuotetta ei k ytet poista paristot ja s ilyt niit erikseen N in voit pident niiden k ytt ik H VITT MINEN H vit k ytt kelvoton valaisin lakim r ysten mukaisesti Yliviivatun...

Страница 17: ...kes hvis produktet ser ut til v re skadet Batteriene kan ikke lades opp igjen Brukte batterier oppladbare batterier skal alltid kasseres i henhold til lokale lover eller forskrifter Ikke ta direkte p...

Страница 18: ...dus Trykk 4x Av TEKNISKE DATA Lysp re 1 W COB LED Str mforsyning 3x mikro AAA batterier 1 5 V Lysstr m 125 lm Brenntid ca 4 t Husmateriale ABS plast Lagringstemperatur 10 til 50 C Vekt 23 g uten batte...

Страница 19: ...ANSMANN AG Industriestrasse 10 97959 Assamstadt Germany Hotline 49 0 6294 4204 3400 E Mail hotline ansmann de MA 1600 0357 V1 02 2020 Kundenservice Customer service...

Отзывы: