background image

10

ERSETZEN DER BATTERIE

Einsetzen bzw. Wechseln der 9-V-Batterie (siehe unten):

1. Den Griff öffnen.
2. Auf die richtige Polarität achten und die Batterie einsetzen.
3. Den Griff schließen und verriegeln.
Batterie: Alkalibatterie 9 V 6F22 oder gleichwertig

9V

Содержание IR-710

Страница 1: ...IR 710 IR 710 EUR 10 1 Infrared Thermometer Users Manual ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...IR 710 IR 710 EUR 10 1 Infrared Thermometer Users Manual 11 2013 4279838 B 2013 Amprobe Test Tools All rights reserved Printed in China English ...

Страница 4: ...ef description of the problem or the service requested and include the test leads with the meter Non warranty repair or replacement charges should be remitted in the form of a check a money order credit card with expiration date or a purchase order made payable to Amprobe In Warranty Repairs and Replacement All Countries Please read the warranty statement and check your battery before requesting r...

Страница 5: ...ON 4 FEATURES 4 HOW THE THERMOMETERS WORK 4 OPERATING THE THERMOMETER 4 Temperature Measurement 4 Locating a Hot or Cold Spot 5 Distance and Spot Size 6 Field of View 6 Emissivity 7 Reminders 7 SPECIFICATION 8 MAINTENANCE 9 TROUBLE SHOOTING 9 BATTERY REPLACEMENT 10 ...

Страница 6: ...ation Complies with European directives Do not dispose of this product as unsorted municipal waste Contact a qualified recycler 1 Laser Aperture 2 Trigger 3 Battery Cover 4 Display Hold After releasing the trigger 5 Laser Indicator 4 8 5 6 9 7 1 2 3 10 6 Temperature Unit C F 7 MAX MIN Temperature 8 Display Backlight 9 Low Battery Indicator 10 Making Measurement pulling the trigger ...

Страница 7: ...r or dust To avoid a burn hazard or fire know that reflective objects may be much hotter than the indicated temperature reading Do not leave the thermometer on or near objects of high temperature If the thermometer is used in a manner not specified by this manual the protection provided by the thermometer may be impaired or may result in hazardous laser radiation exposure Cautions To avoid damagin...

Страница 8: ...uto display hold and MAX MIN memory How the Thermometers Work Infrared thermometers measure the surface temperature of an object The thermometer s optics sense emitted reflected and transmitted energy which is collected and focused onto a detector The unit s electronics translate the signal into a temperature reading which the unit displays Operating the Thermometer Temperature Measurement The the...

Страница 9: ...or indirectly off reflective surfaces The thermometer is equipped with a laser used for aiming purposes only The laser turns off when the trigger is released To enable or disable the laser 1 Press button to enable or disable the laser Symbol appears on the display when laser is enabled Locating a Hot or Cold Spot To find a hot or cold spot aim the thermometer outside the target area Then slowly sc...

Страница 10: ...being measured increases the spot size S of the area measured by the instrument becomes larger The spot size indicates 90 encircled energy Field of view Make sure that the target is larger than the spot size The smaller the target the closer you should be to it ...

Страница 11: ...e the temperature of the tape or painted surface Reminders 1 Changes of surrounding ambient temperature can result in inaccurate readings Allow time for the instrument to adapt to the change in ambient temperatures before use Specified accuracy applies after 30 minutes when the instrument changes to a different environment ambient tempersture 2 The instrument cannot measure through transparent sur...

Страница 12: ...W Class 2 wavelength 630 to 670nm Response Time 95 500ms Distance to Spot D S 10 1 Minimum Spot Size 20mm Emissivity 0 95 Ambient Operating Temperature 0 C to 50 C 32 F to 120 F Relative Humidity 0 to 75 Non condensing Storage Temperature 20 C to 65 C 4 F to 150 F Battery not installed Temperature Display C or F selectable Display Hold 8 sec MAX MIN Temperature Display Dual LCD Display LCD Backlit...

Страница 13: ...se soap and water on a damp sponge or soft cloth Note Do not submerge the unit in water TROUBLE SHOOTING Code Problem Action OL Target temperature is over range Select target within specifications OL Target temperature is under range Select target within specifications Battery indication Low battery Check and or replace battery Blank display Possible dead battery Check and or replace battery Laser...

Страница 14: ...TERY REPLACEMENT To install or change one 9V battery see below 1 Open the handle 2 Install the battery noting its correct polarity 3 Close and lock the handle Battery 9V 6F22 alkaline battery or equivalent 9V ...

Страница 15: ...IR 710 IR 710 EUR Thermomètre IR 10 1 Mode d emploi 11 2013 4279838 B 2013 Amprobe Test Tools Tous droits réservés Imprimé en Chine Français ...

Страница 16: ...z également une brève description du problème ou du service demandé et incluez les cordons de test avec l appareil Les frais de remplacement ou de réparation hors garantie doivent être acquittés par chèque mandat carte de crédit avec date d expiration ou par bon de commande payable à l ordre de Amprobe Remplacements et réparations sous garantie Tous pays Veuillez lire la déclaration de garantie et...

Страница 17: ...IONNALITÉS 4 FONCTIONNEMENT DES THERMOMÈTRES 4 UTILISATION DU THERMOMÈTRE 4 Mesures de température 4 Localisation d un point chaud ou froid 5 Distance et taille du point focal spot 6 Champ de visée 6 Émissivité 7 Rappels 7 CARACTÉRISTIQUES 8 ENTRETIEN 9 DÉPANNAGE 9 CHANGEMENT DES PILES 10 ...

Страница 18: ...pérature MAX MIN 8 Rétroéclairage 9 Indicateur de pile faible 10 Établissement des mesures en actionnant la gâchette SYMBOLES Attention Se reporter aux explications de ce manuel Avertissement Lumière laser Ne pas regarder dans le faisceau laser C Celsius F Fahrenheit Témoin de pile Conforme aux directives européennes Ne pas mettre ce produit au rebut parmi les déchets ménagers Consulter un centre ...

Страница 19: ...u de poussière Pour éviter les risques d incendie ou de brûlures ne pas oublier que les objets réfléchissants sont souvent plus chauds que la température indiquée sur le thermomètre Ne pas laisser le thermomètre sur ou à proximité d objets à température élevée Utiliser le thermomètre en respectant les indications de ce mode d emploi afin de ne pas entraver la protection intégrée au thermomètre et ...

Страница 20: ...rmomètre Les thermomètres infrarouges mesurent la température de surface d un objet L optique du thermomètre détecte l énergie émise réfléchie et transmise qui est collectée et focalisée sur un détecteur L électronique de l appareil convertit le signal dans la lecture de température qui apparaît sur l afficheur Utilisation du thermomètre Mesures de température Le thermomètre se met sous tension lo...

Страница 21: ...s surfaces réfléchissantes Le thermomètre est équipé d un laser celui ci ne doit être utilisé que pour viser Le laser s éteint quand la gâchette est relâchée Pour activer ou désactiver le laser 1 Appuyez le bouton pour activer ou désactiver le laser Un symbole apparaît sur l affichage lorsque le laser est activé Localisation d un point chaud ou froid Pour identifier un point chaud ou froid pointez...

Страница 22: ...rée augmente la taille du point focal S de la zone mesurée par l instrument grandit La taille du point focal indique 90 d énergie circonscrite Champ de visée Vérifiez que la cible est plus grande que la taille du point focal Plus la cible est petite plus il faut s en rapprocher OUI NON ...

Страница 23: ... surface peinte Rappels 1 Les changements de la température ambiante environnante peuvent entraîner des mesures inexactes laissez l instrument s adapter au changement de température ambiant avant de l utiliser La précision spécifiée s applique après 30 minutes lorsque l instrument passe dans un milieu ambiant différent Attendre 30 minutes 25 C 77 F 35 C 95 F 2 L instrument ne peut pas effectuer de...

Страница 24: ...0 nm Temps de réponse 95 500 ms Rapport de distance à taille de point focal spot D S 10 1 Taille de point minimum 20 mm Émissivité 0 95 Température ambiante de fonctionnement 0 à 50 C 32 à 120 F Humidité relative 0 à 75 sans condensation Température de stockage 20 C à 65 C 4 F à 150 F sans la pile Affichage des températures C ou F sélectionnable Maintien de l affichage 8 s Affichage MAX MIN des te...

Страница 25: ... humide ou un chiffon doux Remarque Ne pas plonger l appareil dans l eau Alcool dénaturé DÉPANNAGE Code Problème Action OL La température cible est supérieure au seuil haut de la gamme Sélectionner une valeur cible dans la gamme voulue OL La température cible est inférieure au seuil bas de la gamme Sélectionner une valeur cible dans la gamme voulue Témoin de pile Pile faible Vérifier et ou remplac...

Страница 26: ...ILES Pour installer ou remplacer une pile de 9 V voir ci dessous 1 Ouvrez la poignée 2 Installez la pile en notant sa polarité 3 Fermez et verrouillez la poignée Batterie Pile alcaline 6F22 de 9 V ou équivalente Pile 9 V ...

Страница 27: ...IR 710 IR 710 EUR 10 1 IR Thermometer Bedienungshandbuch 11 2013 4279838 B 2013 Amprobe Test Tools Alle Rechte vorbehalten Gedruckt in China Deutsch ...

Страница 28: ...es Problems oder der gewünschten Wartung sowie die Messleitungen dem Messgerät beilegen Die Gebühren für außerhalb des Garantiezeitraums durchgeführte Reparaturen oder für den Ersatz von Instrumenten müssen per Scheck Zahlungsanweisung oder Kreditkarte Kreditkartennummer mit Ablaufdatum beglichen werden oder es muss ein Auftrag auf Rechnung an Amprobe formuliert werden Garantiereparaturen oder aus...

Страница 29: ... 4 MERKMALE 4 WIE DAS THERMOMETER FUNKTIONIERT 4 BETRIEB DES THERMOMETERS 4 Temperaturmessung 4 Auffinden eines Heiß oder Kaltpunkts 5 Abstand und Punktgröße 6 Sichtfeld 6 Emissivität 7 Zur Beachtung 7 TECHNISCHE DATEN 8 WARTUNG 9 FEHLERBEHEBUNG 9 ERSETZEN DER BATTERIE 10 ...

Страница 30: ...MAX MIN Temperatur 8 Anzeigenhintergrundbeleuchtung 9 Anzeige für schwache Batterie 10 Messung durchführen Auslöser ziehen SYMBOLE Vorsicht Siehe Erklärung in diesem Handbuch Warnung Laserlicht Nicht in den Laserstrahl blicken C Celsius F Fahrenheit Batterieanzeige Übereinstimmung mit EU Richtlinien Dieses Produkt nicht im unsortierten Kommunalabfall entsorgen Ein qualifiziertes Recycling Unterneh...

Страница 31: ...uer zu vermeiden verstehen dass reflektierende Objekte viel heißer sein können als der angezeigte Temperaturmesswert Das Thermometer nicht auf oder in der Nähe von Objekten ablegen die eine hohe Temperatur aufweisen Wenn das Thermometer in einer nicht in diesem Handbuch beschriebenen Weise eingesetzt wird kann es sein dass der vom Thermometer gebotene Schutz beeinträchtigt wird oder dass gefährlic...

Страница 32: ...tung Automatisches Festhalten der Anzeige und MAX MIN Speicher Wie das Thermometer funktioniert Infrarotthermometer messen die Oberflächentemperatur eines Objekts Die Optik des Thermometers nimmt emittierte reflektierte und übertragene Energie war die gesammelt und auf einen Detektor fokussiert wird Die Elektronik des Geräts übersetzt das Signal in einen Temperaturmesswert den das Gerät anzeigt Be...

Страница 33: ... Thermometer ist mit einem Laser ausgestattet der ausschließlich zum Zielen auf das Objekt verwendet wird Der Laser schaltet aus wenn der Auslöser losgelassen wird Aktivieren bzw Deaktivieren des Lasers 1 Laser Taste drücken um den Laser zu aktivieren bzw zu deaktivieren Das Symbol erscheint auf der Anzeige wenn der Laser aktiviert ist Auffinden eines Heiß oder Kaltpunkts Um einen Heiß bzw Kaltpun...

Страница 34: ...hs wird mit zunehmendem Abstand D des Messgeräts vom gemessenen Ziel größer Die Punktgröße gibt 90 umfassender Energie an Sichtfeld Sicherstellen dass das Ziel größer ist als die Punktgröße Je kleiner das Ziel ist desto näher soll das Gerät gehalten werden JA NEIN ...

Страница 35: ...t Die Temperatur des Abdeckbandes der angemalten Fläche messen Zur Beachtung 1 Schwankungen in der Umgebungstemperatur können zu ungenauen Ergebnissen führen vor Gebrauch warten damit sich das Messgerät an die Umgebungstemperatur anpassen kann Die spezifizierte Genauigkeit gilt nach 30 Minuten wenn das Messgerät in eine andere Umgebung eingebracht wird 30 Minuten warten 25 C 77 F 35 C 95 F 2 Das M...

Страница 36: ... 670 nm Ansprechzeit 95 500 ms Verhältnis Abstand zu Punktgröße D S 10 1 Minimale Punktgröße 20 mm Emissivität 0 95 Umgebungsbetriebs temperatur 0 C bis 50 C 32 F bis 120 F Relative Luftfeuchtigkeit 0 bis 75 nicht kondensierend Lagerungs temperatur 20 C bis 65 C 4 F bis 150 F Batterie nicht eingesetzt Temperaturanzeige C bzw F wählbar Display Hold 8 Sek MAX MIN Temperatur anzeige LCD Doppelanzeige...

Страница 37: ...chwamm oder weichen Tuch verwenden Hinweis Das Gerät nicht in Wasser eintauchen Reinigungs alkohol FEHLERBEHEBUNG Code Problem Maßnahme OL Zieltemperatur Bereichsüber schreitung Ziel innerhalb des Bereichs auswählen OL Zieltemperatur Bereichsunter schreitung Ziel innerhalb des Bereichs auswählen Batterie anzeige Schwache Batterie Batterie prüfen und oder ersetzen Leere Anzeige Möglicherweise leere...

Страница 38: ... Einsetzen bzw Wechseln der 9 V Batterie siehe unten 1 Den Griff öffnen 2 Auf die richtige Polarität achten und die Batterie einsetzen 3 Den Griff schließen und verriegeln Batterie Alkalibatterie 9 V 6F22 oder gleichwertig 9V ...

Страница 39: ...IR 710 IR 710 EUR Termometro IR 10 1 Manuale d uso 11 2013 4279838 B 2013 Amprobe Test Tools Tutti i diritti riservati Stampato in Cina Italiano ...

Страница 40: ...quisto Allegare anche una breve descrizione del problema o dell intervento richiesto e i cavi di misura Gli importi dovuti per sostituzioni o riparazioni non coperte dalla garanzia vanno versati tramite assegno vaglia bancario carta di credito con data di scadenza oppure ordine di acquisto all ordine di Amprobe Sostituzioni e riparazioni in garanzia Tutti i Paesi Leggere la garanzia e controllare ...

Страница 41: ...4 PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO DEL TERMOMETRO 4 USO DEL TERMOMETRO 4 Misure di temperatura 4 Individuazione di un punto ad alta o bassa temperatura 5 Rapporto distanza diametro spot 6 Campo visivo 6 Emissività 7 Promemoria 7 DATI TECNICI 8 MANUTENZIONE 9 RICERCA GUASTI 9 SOSTITUZIONE DELLA PILA 10 ...

Страница 42: ...8 Retroilluminazione display 9 Indicazione di bassa carica delle pile 10 Esecuzione della misura pulsante premuto SIMBOLI Attenzione Vedere la spiegazione nel manuale Avvertenza Luce laser Non tenere lo sguardo fisso sul fascio laser C Gradi Celsius F Gradi Fahrenheit Indicatore della carica della pila Conforme alle direttive della Comunità Europea Non smaltire questo prodotto insieme con altri ri...

Страница 43: ...oni o incendio tenere presente che oggetti riflettenti possono essere a temperatura molto più alta di quella indicata dallo strumento Non lasciare il termometro su o presso oggetti ad alta temperatura Usare il termometro solo come specificato nel presente manuale altrimenti si rischia di compromettere la protezione offerta dallo strumento o si può essere esposti a radiazione laser pericolosa Atten...

Страница 44: ...a Puntatore laser e display doppio a cristalli liquidi con retroilluminazione Tenuta automatica delle letture sul display e memoria MAX MIN Principio di funzionamento del termometro I termometri a infrarossi misurano la temperatura superficiale di un oggetto L ottica dello strumento rileva l energia emessa riflessa e trasmessa che viene raccolta e concentrata su un rivelatore I circuiti elettronic...

Страница 45: ...ci riflettenti Il termometro è dotato di un laser che serve solo per il puntamento Il laser si spegne quando si rilascia il pulsante Accensione e spegnimento del laser 1 Premere il pulsante per accendere o spegnere il laser quando il laser è acceso sul display compare un apposito simbolo Individuazione di un punto ad alta o bassa temperatura Per individuare un punto ad alta o bassa temperatura ori...

Страница 46: ... misurare la temperatura il diametro dello spot S misurato aumenta tale diametro corrisponde al 90 dell energia racchiusa Campo visivo Accertarsi che l oggetto su cui eseguire la misura sia più grande del diametro dello spot quanto più piccolo è il punto di misura tanto più vicini occorre essere SÍ ...

Страница 47: ...romemoria 1 Eventuali variazioni della temperatura ambiente nelle aree circostanti possono causare misure imprecise prima di usare lo strumento attendere che si adatti alla variazione di temperatura La precisione dichiarata è valida 30 minuti dopo che lo strumento rileva una variazione della temperatura ambiente Attendere 30 minuti 25 C 77 F 35 C 95 F 2 Lo strumento non è in grado di misurare attr...

Страница 48: ...m Tempo di risposta 95 500 ms Rapporto distanza diametro spot D S 10 1 Diametro minimo spot 20 mm Emissività 0 95 Temperatura ambiente di funzionamento Da 0 a 50 C 32 120 F Umidità relativa Da 0 a 75 senza condensa Temperatura di immagazzinaggio Da 20 a 65 C 4 150 F pila non installata Visualizzazione temperatura C o F selezionabile Tenuta dati sul display 8 sec Visualizzazione temperatura MAX MIN...

Страница 49: ...trumento in acqua Alcol disinfettante RICERCA GUASTI Segnalazione Problema Intervento OL La temperatura dell oggetto è maggiore della portata dello strumento Scegliere un oggetto che rientri nelle specifiche OL La temperatura dell oggetto è minore della portata dello strumento Scegliere un oggetto che rientri nelle specifiche Indicazione di carica della pila Pila quasi scarica Controllare la pila ...

Страница 50: ...LA Per installare o sostituire la pila da 9 V procedere come segue 1 Aprire l impugnatura 2 Inserire la pila osservando la giusta polarità 3 Chiudere e bloccare l impugnatura Pila alcalina 6F22 da 9 V o equivalente Pila da 9 V ...

Страница 51: ...IR 710 IR 710 EUR Termómetro IR 10 1 Manual de uso 11 2013 4279838 B 2013 Amprobe Test Tools Reservados todos los derechos Impreso en China Español ...

Страница 52: ...itado y adjunte los conductores de prueba del medidor La reparación fuera de garantía o los cargos de sustitución deben remitirse en la forma de cheque giro postal tarjeta de crédito con fecha de vencimiento u orden de compra pagadera a Amprobe Reparaciones y sustituciones cubiertas por la garantía Todos los países Sírvase leer la declaración de garantía y compruebe las baterías antes de solicitar...

Страница 53: ... CÓMO FUNCIONA EL TERMÓMETRO 4 UTILIZACIÓN DEL TERMÓMETRO 4 Medición de temperatura 4 Localización de puntos fríos o calientes 5 Distancia y tamaño de punto 6 Campo visual 6 Emisividad 7 Recordatorios 7 ESPECIFICACIONES 8 MANTENIMIENTO 9 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 9 CAMBIO DE LA BATERÍA 10 ...

Страница 54: ...MAX MIN 8 Retroiluminación de la pantalla 9 Indicador de batería baja 10 Realización de medidas apretando el gatillo SÍMBOLOS Precaución Consulte la explicación incluida en este manual Advertencia Luz láser No mire directamente al haz láser C Centígrados F Fahrenheit Indicación de batería Cumple las directivas europeas No elimine este producto como residuo municipal sin clasificar Póngase en conta...

Страница 55: ...es o gases explosivos Para evitar riesgos de quemadura o incendios tenga en cuenta que los objetos reflectantes pueden estar mucho más calientes que la temperatura indicada en la pantalla No deje el termómetro encima ni cerca de objetos muy calientes Si el termómetro se utiliza de una manera diferente a lo especificado en este manual la protección que ofrece puede verse afectada o puede producirse...

Страница 56: ... Puntero láser pantalla LCD doble con retroiluminación Retención automática de la lectura y memoria MAX MIN Cómo funciona el termómetro Los termómetros por infrarrojos miden la temperatura superficial de un objeto Los componentes ópticos del termómetro detectan la energía emitida reflejada y transmitida que se recoge y se enfoca en un detector Los componentes electrónicos de la unidad traducen la ...

Страница 57: ...ma indirecta por medio de superficies reflectantes El termómetro está equipado con láser utilícelo exclusiva mente para apuntar El láser se apaga al soltar el gatillo Para activar o desactivar el láser 1 Pulse el botón para activar o desactivar el láser Cuando está activado el láser aparece un símbolo en la pantalla Localización de puntos fríos o calientes Para buscar un punto frío o caliente apun...

Страница 58: ...o se agranda el tamaño del punto S del área medida por el instrumento El tamaño del punto indica el 90 de la energía incluida en el círculo Campo visual Asegúrese de que el objetivo medido sea mayor que el tamaño del punto Cuanto menor sea el objetivo más cerca del objeto deberá situarse SÍ ...

Страница 59: ...ordatorios 1 Los cambios en la temperatura ambiente circundante pueden afectar a la exactitud de las lecturas deje tiempo para que el instrumento se adapte a un cambio de ambiente antes de utilizarlo La exactitud especificada se consigue a los 30 minutos de un cambio del instrumento a condiciones ambientales diferentes Espere 30 minutos 25 C 77 F 35 C 95 F 2 El instrumento no puede realizar medici...

Страница 60: ... 500 ms Cociente de distancia a punto D S 10 1 Tamaño de punto mínimo 20 mm Emisividad 0 95 Temperatura ambiente de funcionamiento 0 C a 50 C 32 F a 120 F Humedad relativa 0 a 75 sin condensación Temperatura de almacenamiento 20 C a 65 C 4 F a 150 F sin la batería instalada Pantalla de temperatura Selector C F Retención de datos 8 seg Pantalla de temperatura MAX MIN Pantalla LCD doble LCD retroilu...

Страница 61: ...ño suave Nota No sumerja la unidad en agua Alcohol isopropílico RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Código Problema Acción OL Temperatura del objetivo superior al rango Seleccione un objetivo que cumpla las especificaciones OL Temperatura del objetivo inferior al rango Seleccione un objetivo que cumpla las especificaciones Indicación de batería Poca carga Compruebe la batería o cámbiela La pantalla aparece va...

Страница 62: ... cambiar una batería de 9 V vea las instrucciones a continuación 1 Abra el mango 2 Instale la batería con cuidado de aplicar la polaridad correcta 3 Cierre y bloquee el mango Batería Batería alcalina de 9 V 6F22 o equivalente Batería de 9 V ...

Страница 63: ...IR 710 IR 710 EUR 10 1 IR termometer Användarhandbok 11 2013 4279838 B 2013 Amprobe Test Tools Med ensamrätt Tryckt i Kina Svenska ...

Страница 64: ...Inkludera dessutom en kort beskrivning av problemet eller den begärda servicen och skicka också in mätsladdarna tillsammans med mätaren Betalning för reparation eller utbytesdelar som ej faller under garantin ska ske med check postanvisning kreditkort med utgångsdatum eller en inköpsorder med betalningsmottagare Amprobe Reparationer och utbyten under garanti Alla länder Läs garantiuttalandet och k...

Страница 65: ... OCH INSPEKTION 4 FUNKTIONER 4 HUR TERMOMETRARNA FUNGERAR 4 ANVÄNDA TERMOMETERN 4 Temperaturmätning 4 Hitta en het eller kallt punkt 5 Avstånd och punktstorlek 6 Synfält 6 Strålningstal 7 Kom ihåg 7 SPECIFIKATIONER 8 UNDERHÅLL 9 FELSÖKNING 9 BYTA BATTERI 10 ...

Страница 66: ...F 7 MAX MIN temperatur 8 Bakgrundsbelysning 9 Indikator om svagt batteri 10 Göra en mätning Trycka på avtryckaren SYMBOLER Varning Se förklaringen i denna handbok Varning Laserljus Titta inte in i laserstrålen C Celsius F Fahrenheit Batteriindikation Överensstämmer med EU direktiven Avyttra inte denna produkt tillsammans med osorterade vanliga sopor Ska återvinnas enligt gällande föreskrifter ...

Страница 67: ...dor eller brand ska du vara medveten om att reflekterande föremål kan vara mycket varmare än den angivna temperaturavläsningen visar Lämna inte termometern ovanpå eller i närheten av objekt med höga temperaturer Om termometern används på ett sätt som inte anges i denna handbok kan det skydd som tillhandahålls av termometern nedsättas eller det kan leda till farlig exponering för laserstrålning Vik...

Страница 68: ...ubbelt bakgrundsbelyst teckenfönster Automatisk låsning av teckenfönstret och minne för MAX MIN Hur termometrarna fungerar Infraröda termometrar mäter yttemperaturen på ett föremål Termometerns optik känner av utstrålad reflekterad och överförd energi som samlas och fokuseras mot en detektor Enhetens elektronik översätter denna signal till ett temperaturvärde som sedan visas på enheten Använda ter...

Страница 69: ...irekt mot reflektiva ytor Om termometern är utrustad med en laser ska denna endast användas för att rikta termometern Lasern stängs av när avtryckaren släpps Så här aktiverar eller inaktiverar du lasern 1 Tryck på knappen för att aktivera eller inaktivera lasern En symbol visas i teckenfönstret när lasern är aktiverad Hitta en het eller kallt punkt Hitta en het eller kall plats genom att rikta ter...

Страница 70: ...en plats som mäts ökar blir platsens storlek S större för det område som instrumentet mäter Punktstorleken visar 90 inringad energi Synfält Kontrollera att det mål som ska mätas är större än punktstorleken Ju mindre mål desto närmare målet måste du vara JA NEJ ...

Страница 71: ...emperaturen på den tejpade eller målade ytan Kom ihåg 1 Förändringar i den omgivande temperaturen kan resultera i felaktig avläsning Låt instrumentet anpassa sig till omgivningstemperaturen före användning Den angivna noggrannheten gäller efter att instrumentet har befunnit sig i en miljö minst 30 minuter efter ändring från en annan miljö Vänta i 30 minuter 25 C 77 F 35 C 95 F 2 Instrumentet kan i...

Страница 72: ...kt 1 mW klass 2 våglängd från 630 till 670 nm Svarstid 95 500 ms Avstånd till punkt D S 10 1 Minsta punktstorlek 20 mm Strålningstal 0 95 Omgivande driftstemperatur 0 C till 50 C 32 F till 120 F Relativ luftfuktighet 0 till 75 icke kondenserande Förvarings temperatur 20 C till 65 C 4 F till 150 F Batteriet inte installerat Temperaturvisning Val mellan C och F Låst visning 8 sek MAX MIN temperaturv...

Страница 73: ...om fuktats med tvål och vatten Obs Sänk inte ned enheten i vatten Tvättsprit FELSÖKNING Kod Problem Åtgärd OL Måltemperaturen ligger över området Välj ett mål inom specifikationerna OL Måltemperaturen ligger under området Välj ett mål inom specifikationerna Batteri indikation Svagt batteri Kontrollera och eller byt ut batteriet Tomt teckenfönster Batteriet kan vara dött Kontrollera och eller byt u...

Страница 74: ...Installation eller byte av ett 9 V batteri se nedan 1 Öppna handtaget 2 Installera batteriet notera att det har rätt polaritet 3 Stäng och lås handtaget Batteri 9 V 6F22 alkaliskt batteri eller motsvarande 9 V batteri ...

Страница 75: ......

Страница 76: ...info amprobe com Everett WA 98203 Tel 877 AMPROBE 267 7623 Amprobe Europe Beha Amprobe In den Engematten 14 79286 Glottertal Germany Tel 49 0 7684 8009 0 Visit www Amprobe com for Catalog Application notes Product specifications User manuals ...

Отзывы: