background image

28

Entretien

FR

Réservoirs et Filtres

Réservoir à poussière

Il est conseillé de vider le 

réservoir à poussière après 

chaque cycle de nettoyage du 

robot. Retirez le réservoir à 

poussière du robot en pressant 

le bouton de déverrouillage et 

videz-le en ouvrant l’accès situé 

sur le côté.

Une  fois  le  réservoir  à  poussière  retiré,  veuillez  vérifier  qu’aucun 

débris n’obstrue le passage du système d’aspiration.

Filtres

Pour  accéder  aux  filtres  et  les  entretenir,  ouvrez  le  réservoir  à 

poussière à l’aide du couvercle sur le dessus.

1.  Secouez soigneusement le 

pré-filtre  pour  le  désengorger 

des particules de poussière 

puis nettoyez-le à l’eau claire. 

Veuillez le laisser totalement 

sécher avant de le repositionner 

dans le réservoir à poussière.

2. 

Le  filtre  de  protection  doit 

être nettoyé à l’eau claire pour 

retirer toutes les poussières 

accumulées. Veuillez attendre 

qu’il soit totalement sec avant 

de le remettre en place.

1

2

3

Содержание Animal XL

Страница 1: ...EN Robot vacuum User Manual XL ...

Страница 2: ...ber of our Technical Customer Service Department will be more than happy to answer your questions For more information you can visit the official AMIBOT website www amibot tech We reserve the right to make technical alterations to the appliance without prior notice with the objective of continually improving our products and customer satisfaction Please carefully read all instructions in this manu...

Страница 3: ...liance 14 Scheduling the robot 15 Cleaning routes 18 Pausing the appliance 26 Stopping the appliance 26 Maintenance 27 Side brushes 27 Side wheels and castor 27 Compartments and filters 28 Gap and power sensors 30 Vacuum nozzle 30 Microfibre cleaning pads 31 Indicator lights 32 Troubleshooting 34 Table Malfunctions and possible causes 34 Warranty and after sales service 38 Technical specifications...

Страница 4: ...2 Contents EN Safety instructions and precautions 40 Operating conditions 40 Recycling instructions 42 ...

Страница 5: ... XL cannot go over thresholds over 1 cm thick otherwise it automatically stops or reverses AMIBOT Animal XL must be used on flat surfaces If the robot could come across a gap while cleaning please check that the gap sensors are clean AMIBOT Animal XL is not designed to vacuum water or other liquid products Do not use the appliance on damp floors Please switch the appliance off before handling it m...

Страница 6: ...OT Animal XL robot 2 Dust bin 3 H2O tank 4 2 x microfibre cleaning pads 5 4 x HEPA filters 6 4 x side brushes 7 1 x Virtual Wall batteries not included 8 Remote control batteries not included 9 Home base 10 Power adapter 11 Cleaning tool 12 9 x floor detergents 13 User manual ...

Страница 7: ...HOME button Up arrow 6 CLOCK button 7 SPOT Mode button Down arrow 8 AUTO button 9 Mapping Mode button 1 1 2 6 5 4 3 7 8 9 1 Battery level 2 EDGE Mode 3 HOME Mode 4 SPOT Mode 5 Problem with side brushes 6 Day of the week 7 Scheduling and or setting the time 8 Real time 9 Errors 10 Bin full LCD display screen 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ...

Страница 8: ...1 Power sensors 2 Side brushes 3 Gap sensors 4 Side wheels 5 Castor 1 5 4 6 7 8 9 2 3 Robot bottom view 6 Battery case 7 Vacuum nozzle 8 Vacuum nozzle cover 9 Dust bin H20 tank L R 1 2 1 Power socket 2 ON OFF button Robot side view ...

Страница 9: ...7 Product overview EN Dust bin 1 2 3 5 4 6 7 8 1 Dust bin cover 2 Access to empty the dust bin 3 Vacuum motor 4 Filter housing 5 Dust bin release button 6 HEPA filter 7 Protection filter 8 Prefilter ...

Страница 10: ... button 2 Refill cap 3 H2O tank sensor 4 Water pump 5 Cleaning pad Velcros H2O tank Home base 1 4 5 7 8 6 2 3 6 Cleaning pad support 7 Drip nozzles 8 Cleaning pad 1 Power indicator light 2 Charging poles 3 Power adapter 4 Power socket 1 2 3 4 ...

Страница 11: ...l Virtual wall 1 2 3 4 5 6 7 1 Home base button 2 Directional arrows 3 AUTO Mode button a Pause Resume 4 MAX button 5 Mapping Mode button 6 SPOT Mode button 7 EDGE Mode button 1 ON OFF button 2 Power indicator light 3 Infrared beam 1 2 3 ...

Страница 12: ...ase on a level surface next to a wall at a right angle to the floor Keep a distance of at least 2 m in front of the base and 1 m at either side NOTE When your AMIBOT Animal XL robot is on its home base make sure that your robot is switched on and the home base power light is on Turn the power switch to ON I is ON and O is OFF The robot is ready to be charged ...

Страница 13: ...e a mirror or other highly reflective object within a distance of at least 15 cm from the home base The robot is charging when the orange AUTO light flashes slowly Once charged the AUTO light turns green When the battery is charged the robot switches to stand by after a few min utes The green light turns off If the battery is weak while the robot is cleaning it returns to its home base The home ba...

Страница 14: ...o use the vacuum mode attach the dust bin to the back of the appliance Note The dust bin has a maximum capacity of 750 ml Figure 1 Figure 2 Figure 3 Attach the cleaning pad Figure 1 to the H20 tank using the Velcros on the underneath Figure 2 then attach each side to the cleaning pad supports Figure 3 ...

Страница 15: ... floor cleaner NOTES The H2O tank has a maximum capacity of 300 ml For optimum performance it must have at least 50ml of liquid For optimum cleaning check the dilution ratio indicated on the detergent bottle Only use floor cleaner products Prolonged use of any other product such as white vinegar or bleach could damage the H2O tank ...

Страница 16: ...t is ready to start its cleaning cycle NOTES You can regulate the H2O tank s water flow intensity by pressing the MAX button and selecting the desired intensity from 1 to 3 Do not use the H2O tank to clean rugs or carpets The water tank must be removed from the robot before it is charged Starting the appliance After attaching the dust bin or H2O tank switch the robot on Press the AUTO button on th...

Страница 17: ...nually controlled using the remote control When you reactivate automatic cleaning the robot starts a new path Scheduling With the daily schedule feature the robot can start a cleaning cycle at the time and on the days you choose You can reset the time and scheduled times whenever you want via the button on robot NOTE All settings are lost when the robot is switched off via the ON OFF button Reset ...

Страница 18: ...ate the time Figure 3 A beep indicates that the time is set NOTES If no action is performed for more than 15 seconds when setting the time the robot leaves the setting mode Press the AUTO button to confirm the time otherwise it will not be set SUN 0 00 Figure 1 OR SUN 11 00 SUN 11 00 Figure 2 Press the CLOCK button on the top of the appliance for around 3 seconds Figure 1 The robot beeps and the d...

Страница 19: ...gure 2 Press the CLOCK button on the appliance Figure 1 You will hear a beep and a clock symbol and MON will flash on the display screen Figure 2 Use the up and down buttons to choose the schedule day MON TUE WED THU FRI SAT SUN Press the CLOCK button again to set the hour and minutes of the day selected MON ...

Страница 20: ... recent settings Repeat the same process for all scheduled times NOTES If no action is performed for more than 15 seconds when setting a scheduled cleaning time the robot leaves the setting mode Press the AUTO button to confirm the scheduled cleaning time or it will not be set For scheduled cleaning the robot must be on its home base If the robot is plugged in via its power cable it cannot start a...

Страница 21: ...und it then moves along the walls until it detects another area that needs cleaning Press the AUTO button on the robot or on the Remote Control Figure 1 The AUTO light is steady and the AUTO Mode symbol appears on the display screen Figure 2 The robot analyses the surface area and along the walls to mark out the area it will clean It then cleans the entire area alternating between all of its clean...

Страница 22: ... wall closest to it which serves as a point of reference in the room It then starts its zigzag route and readjusts its movements according to the obstacles it comes across It intuitively detects the remaining areas that need going over to ensure optimum cleaning Press the Mapping Mode button on the robot or on the Remote Control Figure 1 The AUTO light is steady and the Mapping Mode symbol appears...

Страница 23: ...ght is steady and the SPOT Mode symbol appears on the display screen Figure 2 With this mode the robot will move in a spiral to concentrate vacuuming over the required area At the same time it activates its MAX vacuum power to vacuum the dust from the floor more easily Once the area is clean the robot returns to its starting point and stops its cycle NOTE To start a cleaning cycle in SPOT mode the...

Страница 24: ...ol Figure 1 The AUTO light is steady and the EDGE Mode symbol appears on the display screen Figure 2 The EDGE Mode is ideal for cleaning along walls and in corners The robot moves in straight lines along walls and furniture in the room NOTE To start a cleaning cycle in EDGE Mode the robot must be off its home base ...

Страница 25: ...ure 1 Press this button a second time to go back to normal vacuum power Figure 2 LO indicates low vacuum power and HI indicates high vacuum power NOTES MAX Mode is only accessible when the robot is in AUTO Mapping or EDGE Modes When the H2O tank is inserted in the robot the MAX button regulates the intensity of the water flow Figure 1 Figure 2 MON L 0 MON h 1 ...

Страница 26: ... appliance Figure 1 and 2 The HOME light is steady and the HOME symbol appears on the display screen Figure 3 The robot will automatically go back to home base once it has completed its cleaning cycle the time it needs to search depends on the distance between the home base and if there are any obstacles along its route HOME Mode Figure 1 Figure 2 Figure 3 MON 11 45 MON 11 45 ...

Страница 27: ... AREA red indication towards the area that the robot should not pass The blue WORKING AREA indication should therefore be on the side of the room that you want to clean Switch on the virtual wall ON via the power button The robot stays within the virtual wall s boundaries while it is cleaning no matter the cleaning mode selected NOTE While the virtual wall is switched on the power light slowly fla...

Страница 28: ...the robot back on at any time by pressing the AUTO button Press the desired cleaning mode button a second time to reactivate its cycle Stopping the appliance When the robot finishes its cleaning cycle it goes back to home base To manually stop the robot press the AUTO button on the robot or the Remote Control NOTE You can switch the robot on to stand by manually by pressing the AUTO button on the ...

Страница 29: ...h an R The colour codes and the engraved letters on the side brushes and the robot are there to guide you NOTE Side brushes must be replaced if their original shape has changed Side wheels and castor Wipe the side wheels with a dry cloth to remove any built up dust Pull firmly on the castor to remove it Then remove all the debris from inside the cavity using a soft cloth Use a slotted screwdriver ...

Страница 30: ...ve removed the dust bin check there is no dirt obstructing the robot s vacuum system Filters Open the dust bin s cover to access and clean the filters 1 Carefully shake the prefilter to remove any dust particles and clean it with clean water Let it completely dry before putting it back in the dust bin 2 The protection filter must be cleaned with clean water to remove all the built up dust Wait unt...

Страница 31: ...formance is maintained NOTE The prefilter 1 must be inserted in the dust bin s filter housing first followed by the protection filter 2 and lastly the HEPA filter 3 H2O tank After each cleaning cycle empty the remaining water from the H2O tank remove any dust that built up during its cleaning cycle and then rinse it with clean water Wait until it is dry before using it again Regularly check that t...

Страница 32: ...m of the robot and on the home base must be regularly cleaned with a soft cloth Never let the sensors get wet Vacuum nozzle L R Unclip the vacuum nozzle cover underneath the robot Clean the vacuum nozzle cavity using a soft cloth and remove human and pet hair caught around the brush ...

Страница 33: ...cleaning pads are machine washable at 30 maximum or may be handwashed with clean water and your usual washing detergent NOTE Accessories need to be replaced in accordance with how frequently the robot is used and the amount and type of debris that it picks up ...

Страница 34: ...time or scheduling a cleaning time All indicator lights are steady green Cleaning process scanning AUTO indicator light quickly flashes green Starting a cycle 5 beeps AUTO or Mapping Mode indicator light steady green selected cleaning mode appears on the screen Charging AUTO indicator light slowly flashes orange Charging finished AUTO indicator light steady green Weak battery AUTO indicator light ...

Страница 35: ...e indicator light steady green Mapping Mode symbol appears on display screen SPOT mode SPOT indicator light steady green SPOT Mode symbol appears on display screen EDGE Mode EDGE Mode indicator light steady green EDGE Mode symbol appears on display screen MAX power Hi appears on display screen MIN power Lo appears on display screen Pause AUTO indicator lights flashing Malfunctions error 2 beeps AU...

Страница 36: ...e appears on the screen No Beeps Code Cause Solution 01 1 E11 Problem with the left wheel Check the left wheel 02 1 E12 Problem with the right wheel Check the right wheel 03 1 E13 Problem with the left side brush Check the left side brush 04 1 E14 Problem with the right side brush Check the right side brush 05 2 E21 The robot no longer touches the floor Place the robot in a safe place on a flat ar...

Страница 37: ...2O tank Check that the H2O tank is correctly installed 11 3 E41 Faulty battery Replace the robot s battery 12 4 E42 Problem with the obstacle sensors Restart the robot If the problem persists please contact the AMIBOT after sales service 13 5 E43 Problem with the robot s gyroscope Restart the robot If the problem persists please contact the AMIBOT after sales service 14 The dust bin is full Empty ...

Страница 38: ...rrectly reposition the robot and place its power sensors on the home base sensors 2 Switch the robot on 3 Plug the robot directly into the power cable 03 The robot does not move correctly 1 The floor is wet 2 The dust bin is not attached correctly 3 The vacuum nozzle cover is not clipped on correctly 1 Dry the floor 2 Remove and reinsert the dust bin 3 Clip the vacuum nozzle cover on again 04 Appl...

Страница 39: ...ing has been cancelled 1 Switch the robot on 2 Recharge the robot before starting a new cleaning cycle 3 Remove the dust bin and empty it before reinserting it 4 Check the schedule and reschedule the cleaning cycle if necessary 07 The remote control does not work 1 The batteries are not inserted or need to be replaced 2 The remote control is broken 3 The robot is not switched on 1 Change the batte...

Страница 40: ... Customer service in France Our AMIBOT customer service department is ready to help you By email support amibot tech NOTE The warranty does not cover damage caused by rusting a collision or misuse Accessories are not covered by the warranty ...

Страница 41: ...t 19V 600mAh Noise level 65 dB Cleaning Dust bin capacity 0 75 l Water tank capacity 0 3 L Charge type Automatic and manual Cleaning modes AUTO Mapping SPOT MAX Edge Scheduled Charge time 300 350 min Cleaning time 100 min Cleaning speed 15 m min Suction power 400 pa Accessories Side brushes HEPA filters Microfibre cleaning pads Virtual wall Remote control NOTE These specifications could be modifie...

Страница 42: ...r presents visible signs of damage Do not use the appliance in extremely hot or cold environments below 10 C above 50 C To reduce the risk of electrical shock do not place the appliance near water or other liquids apart from when using the robot s water tank Do not touch the power plug or the appliance with wet hands For household use only Only use accessories recommended or supplied by the manufa...

Страница 43: ...41 Safety instructions and precautions EN The robot batteries must only be replaced by qualified persons Only use AMIBOT Animal XL as described in this manual ...

Страница 44: ... the retailer where the product was purchased They can safely recycle this product Battery The battery must be removed and discarded according to local laws and regulations Batteries Used batteries must be removed from the appliance and discarded in an appropriate manner Packaging Packaging is necessary it protects our appliances against possible damage during transportation If you need to return ...

Страница 45: ...43 Recycling instructions EN AMIBOT packaging is recyclable and should be recycled correctly ...

Страница 46: ...EN ...

Страница 47: ...FR Robot aspirateur Manuel d utilisation XL ...

Страница 48: ...chnique se tient à votre écoute pour répondre à toutes vos questions Pour plus d informations vous pouvez visiter le site officiel AMIBOT www amibot tech Dans un souci constant d amélioration de nos produits et de satisfaction des attentes de nos clients nous nous réservons le droit sans préavis de modifications techniques de l appareil Avant d utiliser cet appareil merci de lire attentivement tou...

Страница 49: ...r H2O 12 Démarrage 14 Programmation 15 Modes de déplacement 18 Pause 26 Arrêt 26 Entretien 27 Brosses latérales 27 Roues latérales et roulette directionnelle 27 Réservoirs et Filtres 28 Capteurs de vide et de charge 30 Buse d aspiration 30 Mops microfibres de nettoyage 31 Indications visuelles 32 Dépannage 34 Tableau Dysfonctionnements et causes possibles 34 Garantie et SAV 38 Spécificités techniq...

Страница 50: ...2 Table des matières FR Précautions d emploi et sécurité 40 Conditions d utilisation 40 Consignes de recyclage 42 ...

Страница 51: ... à 1cm maximum d épaisseur auquel cas il pourrait rester bloquer ou faire demi tour AMIBOT Animal XL doit être utilisé sur des surfaces planes Durant le nettoyage si le robot est susceptible de rencontrer un vide veuillez vérifier la propreté des capteurs de vide AMIBOT Animal XL n est pas conçu pour aspirer de l eau ou autres produits liquides Ne pas utiliser l appareil sur des sols déjà mouillés...

Страница 52: ...ir à poussière 3 Réservoir H2O 4 2 Mops de nettoyage en microfibres 5 4 Filtres HEPA 6 4 Brosses latérales 7 1 Mur virtuel piles non incluses 8 Télécommande piles non incuses 9 Base de chargement 10 Adaptateur secteur 11 Outil de nettoyage 12 9 Détergents pour sol dur 13 Manuel et Guide rapide d utilisation ...

Страница 53: ...e SPOT Flèche bas 8 Bouton AUTO 9 Bouton Mode Mapping 6 5 4 3 7 8 9 1 Indicateur de niveau de batterie 2 Indicateur Mode EDGE 3 Indicateur Retour à la base de chargement 4 Indicateur Mode SPOT 5 Problème sur les brosses latérales 6 Jour de la semaine 7 Indicateur de programmation et ou réglage de l heure 8 Affichage de l heure réelle 9 Dysfonctionnements 10 Réservoir plein Ecran d affichage LCD 1 ...

Страница 54: ... vide 4 Roues latérales 5 Roulette directionnelle 1 5 4 6 7 8 9 2 3 Robot vue de dessous 6 Logement de la batterie 7 Buse d aspiration 8 Couvercle d accès à la buse d aspiration 9 Réservoir L R 1 2 1 Prise pour l alimentation 2 Bouton de mise sous tension ON OFF Robot vue de côté ...

Страница 55: ...e 1 2 3 5 4 6 7 8 1 Couvercle du réservoir à poussière 2 Accès pour vider le réservoir à poussière 3 Moteur d aspiration 4 Logement des filtres 5 Bouton de déverrouillage du réservoir à poussière 6 Filtre HEPA 7 Filtre de protection 8 Pré filtre ...

Страница 56: ...r de réservoir H2O 4 Pompe à eau Réservoir H2O Base de chargement 1 4 5 7 8 6 2 3 5 Velcros de fixation de la mop 6 Support de fixation de la mop 7 Buses de goutte à goutte 8 Mop de nettoyage 1 Voyant d état d alimentation 2 Pôles de chargement 3 Adapteur secteur 4 Prise pour l alimentation 1 2 3 4 ...

Страница 57: ...outon de retour à la base de chargement 2 Flèches directionnelles 3 Bouton Mode AUTO a Pause Reprise 4 Bouton MAX 5 Bouton Mode Mapping 6 Bouton Mode SPOT 7 Bouton Mode EDGE 1 Bouton de mise sous tension ON OFF 2 Voyant d état d alimentation 3 Rayon infrarouge 1 2 3 ...

Страница 58: ...ntre le mur perpendiculaire au sol Gardez une distance de 2m minimum devant la base et 1m de chaque côté de celle ci NOTE Lorsque votre AMIBOT Animal XL est sur sa base de chargement veuillez vérifier que votre robot est sous tension et que le voyant d état d alimentation de la base est allumé Appuyez sur le bouton de mise sous tension du robot vers ON I indique ON et O indique OFF Le robot est pr...

Страница 59: ...moins de 15 cm au dessus de la base de chargement un miroir ou tout autre objet à forte réflexion Le robot est en charge lorsque le voyant lumineux AUTO orange clignote lente ment Une fois chargé le voyant lumineux AUTO est vert Quand la batterie est chargée le robot se met en veille au bout de quelques minutes Le voyant vert s éteint Pendant le fonctionnement du robot si la batterie est faible le...

Страница 60: ...de Aspiration veuillez fixer le Réservoir à poussière à l arrière de l appareil Note Le réservoir à poussière est d une capacité maximale de 750ml Figure 1 Figure 2 Figure 3 Positionnez la mop de nettoyage Figure 1 sur le réservoir H2O à l aide des velcros situés sur le dessous Figure 2 puis attachez chaque côté aux supports de fixation de la mop Figure 3 ...

Страница 61: ...réservoirH2Oestd unecapacitémaximalede300ml Pourunfonctionnement optimal il doit contenir au minimum 50ml de liquide Pour un lavage optimal veuillez vous référer au dosage indiqué sur le détergent utilisé Veuillez utiliser uniquement un détergent prévu pour le nettoyage des sols Toute utilisation prolongée d un autre produit tel que le vinaigre blanc ou la javel pourrait détériorer le réservoir H2...

Страница 62: ... pour son cycle de nettoyage NOTES Il est possible de régler l intensité d écoulement de l eau du réservoir H2O Pour cela appuyez sur le bouton MAX et choisissez l intensité voulue de 1 à 3 Ne pas utiliser le réservoir H2O sur des tapis ou des moquettes Le réservoir à eau doit être retiré du robot avant son chargement Démarrage Après avoir fixé le Réservoir à poussière ou H2O mettez le robot sous ...

Страница 63: ... aide de sa Télécommande Lorsque vous réactivez le nettoyage automatique le robot redémarre un nouvel itinéraire Programmation La programmation quotidienne permet au robot de débuter un cycle de nettoyage à l heure et aux jours de votre choix L heure réelle et les heures planifiées sont modifiables à tout moment depuis le robot NOTE Dès lors que le robot est éteint à l aide du bouton de mise sous ...

Страница 64: ...UTO Figure 3 Un bip vous informe de la validation du réglage de l heure NOTES Lors du réglage de l heure si aucune action n est effectuée pendant plus de 15 secondes le robot sort du mode réglage Pour valider l heure veuillez appuyez sur le bouton AUTO sinon le réglage ne sera pas pris en compte SUN 0 00 Figure 1 OR SUN 11 00 SUN 11 00 Figure 2 Appuyez environ 3 secondes sur le bouton CLOCK situé ...

Страница 65: ...e 1 Un bip retenti le signe d une horloge et MON clignotent sur l écran d affichage Figure 2 A l aide des flèches haut et bas modifiez le jour de programmation de lundi à dimanche MON lundi TUE mardi WED mercredi THU jeudi FRI vendredi SAT samedi SUN dimanche Pour passer au réglage des heures et des minutes du jour choisi veuillez appuyez à nouveau sur le bouton CLOCK MON ...

Страница 66: ...toutes les plages horaires programmées NOTES Lors du réglage de la programmation si aucune action n est effectuée pendant plus de 15 secondes le robot sort du mode réglage Pour valider la programmation veuillez appuyer sur le bouton AUTO ou le réglage ne sera pas pris en compte Pour un départ programmé veillez à ce que le robot soit sur sa base de charge Lorsque celui ci est directement relié à so...

Страница 67: ...cements le long des murs jusqu à détecter une nouvelle zone de nettoyage Appuyez sur le bouton AUTO du robot ou de la Télécommande Figure 1 Le voyant lumineux AUTO est fixe et l écran d affichage indique le mode AUTO Figure 2 Dans un premier temps le robot analyse la surface où il se trouve et longe les murs pour quadriller la zone à nettoyer Il nettoie ensuite la totalité de cette zone en alterna...

Страница 68: ...he de lui il lui servira de point de repère dans la pièce Il débute alors son itinéraire en zigzag et réajuste ses déplacements en fonction des obstacles qu il rencontre Intuitif il détecte les zones à nettoyer restantes et celles où il est nécessaire de repasser pour un nettoyage optimal Appuyez sur le bouton Mode Mapping du robot ou de la Télécommande Figure 1 Le voyant lumineux AUTO est fixe et...

Страница 69: ...xeetl écrand affichage indique le Mode SPOT Figure 2 Avec ce mode le robot se déplace sous la forme d une spirale pour concentrer son aspiration sur la zone souhaitée Dans le même temps il enclenche sa fonction d aspiration MAX pour aspirer plus facilement les poussières au sol Une fois la zone nettoyée le robot retourne au point de départ et arrête son cycle NOTE Pour débuter un cycle en mode SPO...

Страница 70: ...est fixe et l écran d affichage indique le Mode EDGE Figure 2 Le Mode EDGE est idéal pour nettoyer le long des murs et angles d une pièce Le robot effectue des déplacements linéaires le long des murs et des meubles de la zone où il se trouve NOTE Pour débuter un cycle en mode EDGE le robot doit être en dehors de sa base de chargement ...

Страница 71: ...ration normale Figure 2 LO indique une faible puissance d aspiration et HI indique une forte puissance d aspiration NOTES Le mode MAX est accessible uniquement pour les Modes AUTO Mapping ou EDGE Lorsque le réservoir H2O est inséré dans le robot le bouton MAX sert à régler l intensité d écoulement de l eau sur la mop de nettoyage 1 niveau faible 2 niveau moyen et 3 niveau élevé Le niveau d écoulem...

Страница 72: ...our à la base de chargement est ixe et l écran d a ichage indique le retour à la base Figure 3 Le cas échéant le robot retrouvera automatiquement sa base une fois son cycle de nettoyage terminé après une recherche plus ou moins longue en fonction de la distance qui le sépare de la base de chargement et des objets qu il est susceptible de rencontrer sur son passage Mode Retour à la base de chargeme...

Страница 73: ... tournée vers la zone interdite au robot L indication bleu WORKING AREA doit alors être du côté de la pièce à nettoyer Allumez le mur virtuel ON à l aide du bouton de mise sous tension Lors de son cycle de nettoyage quel que soit le mode de déplacement sélectionné le robot reste dans la zone délimitée par le mur virtuel NOTE Lorsque le mur virtuel est allumé le voyant d état d alimentation clignot...

Страница 74: ...iller à tout moment en appuyant sur AUTO Pour qu il reprenne son cycle appuyez une seconde fois sur le mode de nettoyage souhaité Arrêt Quand le robot termine son cycle de nettoyage il retourne sur sa base de chargement Pour l arrêter manuellement appuyez sur le bouton AUTO du robot ou de la Télécommande NOTE Il est possible de mettre le robot en veille manuellement Pour cela appuyez 3 secondes en...

Страница 75: ... sur les brosses latérales et le robot pour ne pas faire d erreur NOTE Il est nécessaire de remplacer les brosses latérales lorsqu elles ont perdu leur forme d origine Roues latérales et roulette directionnelle Essuyezlesroueslatéralesàl aide d un chiffon sec pour retirer les poussières accumulées autour Tirez fermement sur la roulette directionnelle pour l ôter de son logement Retirez ensuite tou...

Страница 76: ...s n obstrue le passage du système d aspiration Filtres Pour accéder aux filtres et les entretenir ouvrez le réservoir à poussière à l aide du couvercle sur le dessus 1 Secouez soigneusement le pré filtre pour le désengorger des particules de poussière puis nettoyez le à l eau claire Veuillez le laisser totalement sécheravantdelerepositionner dans le réservoir à poussière 2 Le filtre de protection ...

Страница 77: ...ltre 1 doit être inséré en premier dans le logement des filtres du réservoir à poussière Placez au dessus le filtre de protection 2 puis terminez par le filtre HEPA 3 Réservoir H2O Après chaque cycle videz le réservoir H2O de l eau restante et des poussières récupérées pendant son cycle de lavage puis rincez le à l eau claire Attendre qu il soit sec avant sa réutilisation Vérifiez régulièrement qu...

Страница 78: ...t être régulièrement nettoyés à l aide d un chiffon doux Veillez à ne jamais mouiller ces capteurs Buse d aspiration L R Déclipsez le couvercle d accès à la buse d aspiration situé au dessous du robot Nettoyez la cavité de la buse d aspiration à l aide d un chiffon doux et retirez les poils d animaux et cheveux qui pourraient s être accumulés ...

Страница 79: ...peuvent être nettoyées en machine à 30 maximum ou à la main avec de l eau claire et votre détergent habituel NOTE Le remplacement des accessoires dépend de la fréquence d utilisation du robot ainsi que les quantités et types de débris qu il est susceptible de ramasser ...

Страница 80: ...églage heure ou programmation Tous les voyants sont verts fixes Analyse du processus de nettoyage Voyant AUTO vert clignotant rapide Lancement d un cycle 5 bips sonores Voyant AUTO ou Voyant Mode Mapping vert fixe Ecran d affichage indique le mode sélectionné Chargement Voyant AUTO orange clignotant lent Chargement terminé Voyant AUTO vert fixe Batterie Faible Voyants AUTO orange Ecran d affichage...

Страница 81: ...Mode AUTO Mode Mapping Voyant Mode Mapping vert fixe Ecran d affichage indique Mode Mapping Mode SPOT Voyant Mode SPOT vert fixe Ecran d affichage indique Mode SPOT Mode EDGE Voyant Mode EDGE vert fixe Ecran d affichage indique Moe EDGE Puissance MAX Ecran d affichage indique Hi Puissance MIN Ecran d affichage indique Lo Pause Voyants AUTO Vert clignotant lent Dysfonctionnements Erreur 2 bips sono...

Страница 82: ... affiche sur son écran Nº Bips Code Cause Solution 01 1 E11 Problème sur la roue gauche Vérifiez la roue gauche 02 1 E12 Problème sur la roue droite Vérifiez la roue droite 03 1 E13 Problème sur la brosse latérale gauche Vérifiez la brosse latérale gauche 04 1 E14 Problème sur la brosse latérale droite Vérifiez la brosse latérale droite 05 2 E21 Le robot ne touche plus le sol Déplacez le robot à u...

Страница 83: ... le réservoir H2O soit bien installé sur le robot 11 3 E41 Batterie défectueuse Remplacez la batterie du robot 12 4 E42 Problème sur les capteurs d obstacles Redémarrez le robot Si le problème persiste veuillez contacter le SAV AMIBOT 13 5 E43 Problème avec le gyroscope du robot Redémarrez le robot Si le problème persiste veuillez contacter le SAV AMIBOT 14 Le réservoir à poussière est plein Videz...

Страница 84: ...gement du robot sur ceux de sa base 2 Mettez le robot sous tension 3 Raccordez le robot à son adaptateur secteur directement 03 Le robot ne se déplace pas correctement 1 Le sol est mouillé 2 Le réservoir n est pas fixé correctement 3 Le couvercle de la buse d aspiration n est pas correctement clipsé 1 Séchez le sol 2 Retirez et réinsérez le réservoir dans le robot 3 Clipsez à nouveau le couvercle ...

Страница 85: ... La programmation a été annulée 1 Positionnez le robot sous tension 2 Veuillez recharger le robot avant de lancer un nouveau cycle de nettoyage 3 Veuillez retirer le réservoir à poussière et le vider avant sa remise en place 4 Vérifiez la programmation et reprogrammez si nécessaire 07 La télécommande ne fonctionne plus 1 Il n y a pas de piles ou elles sont usées 2 La télécommande est cassée 3 Le r...

Страница 86: ...ervice Relation Clients AMIBOT est à votre disposition Par e mail support amibot tech NOTE Sont exclues de la garantie toutes pannes provenant d une oxydation d un choc ou d une utilisation anormale Les accessoires ne sont pas couverts par la garantie ...

Страница 87: ...té Réservoir à poussière 0 75L Capacité Réservoir à eau 0 3L Type de chargement Chargement automatique et manuel Modes de Nettoyage AUTO Mapping SPOT MAX Edge Départ programmé Temps de chargement 300 350 min Temps de nettoyage 100 min Vitesse de déplacement 15m min Puissance d aspiration 400pa Accessoires Brosses latérales Filtres HEPA Mops de nettoyage en microfibres Mur virtuel Télécommande NOTE...

Страница 88: ...é s il a subi une chute s il présente des signes visibles de dommages Ne pas utiliser l appareil dans un environnement extrêmement chaud froid ou humide En dessous de 10 C au dessus de 50 C Afin d éviter tous risques d électrocution ne pas placer l appareil à proximité d eau ou d autres liquides En dehors de l utilisation du reservoir à eau de l appareil Ne pas toucher la fiche d alimentation ou l...

Страница 89: ...nt endommagés ATTENTION Pour recharger la batterie seuls la base de chargement et le cable d alimentation fournis avec l appareil doivent être utilisés Le robot contient des batteries que seules des personnes qualifiées peuvent remplacer Utilisez AMIBOT Animal XL uniquement de la façon décrite dans ce manuel ...

Страница 90: ...rci d utiliser le système de retour et de collecte ou de contacter le détaillant qui vous l a vendu Il peut recycler ce produit en toute sécurité Batterie La batterie doit être déposée et mise au rebut conformément aux lois et réglementations locales Piles Les piles usagées doivent être retirées de l appareil et mises au rebut de manière adéquate Emballage L emballage est obligatoire il protège no...

Страница 91: ...i toutefois vous souhaitez jeter l emballage de votre AMIBOT vous pouvez le faire dès lors que votre période de rétractation est terminée L emballage AMIBOT est recyclable il convient de jeter l emballage dans le contenant approprié ...

Страница 92: ...FR ...

Страница 93: ...DE Staubsaugroboter Benutzerhandbuch XL ...

Страница 94: ...ienst der Ihre Fragen gerne beantwortet Weitere Informationen finden Sie auf der offiziellen Webseite von AMIBOT www amibot tech Da wir unsere Produkte beständig weiterentwickeln um die Erwartungen unserer Kunden zu erfüllen behalten wir uns das Recht auf technische Änderungen des Gerätes ohne Vorankündigung vor Lesen Sie bitte vor dem Gebrauch des Gerätes die Anweisungen dieses Benutzerhandbuchs ...

Страница 95: ...behälter 12 Start 14 Programmierung 15 Bewegungsmodi 18 Pause 26 Stopp 26 Wartung 27 Seitenbürste 27 Seitenräder und Lenkrolle 27 Tanks und Filter 28 Abgrund und Füllstandsensoren 30 Saugdüse 30 Mikrofaser Reinigungstücher 31 Visuelle Anzeigen 32 Fehlerbehandlung 34 Tabelle Funktionsstörungen und mögliche Ursachen 34 Garantie und Kundendienst 38 Technische Daten 39 ...

Страница 96: ...2 Inhaltsverzeichnis DE Betriebs und Sicherheitshinweise 40 Anwendungsbedingungen 40 Hinweise zur Entsorgung 42 ...

Страница 97: ...Ist die Schwelle dicker könnte er hängen bleiben oder umkehren Der AMIBOT Animal XL muss auf ebenen Oberflächen verwendet werden Sollte es wahrscheinlich sein dass der Roboter während der Reinigung auf einen Abgrund trifft überprüfen Sie bitte die Sauberkeit der Abgrundsensoren Der AMIBOT Animal XL ist nicht zum Saugen von Wasser oder anderen Flüssigkeiten ausgelegt Verwenden Sie das Gerät nicht a...

Страница 98: ...ssertank 4 2 Mikrofaser Reinigungsmops 5 4 HEPA Filter 6 4 Seitenbürsten 7 1 virtuelle Wand Batterien nicht enthalten 8 Fernbedienung Batterien sind nicht im Lieferumfang enthalten 9 Ladestation 10 Netzstecker 11 Reinigungswerkzeug 12 9 Reinigungsmittel für harte Böden 13 Benutzerhandbuch und Schnellstartanleitung ...

Страница 99: ...n Pfeil nach oben 6 CLOCK Taste 7 SPOT Modus Taste Pfeil nach unten 8 AUTO Taste 9 Modus Zuordnungstaste 1 1 2 6 5 4 3 7 8 9 1 Batteriestandsanzeige 2 EDGE Modusanzeige 3 Anzeige Rückkehr zur Ladestation 4 SPOT Modusanzeige 5 Problem mit den Seitenbürsten 6 Wochentag 7 Programmanzeige und oder Zeiteinstellung 8 Echtzeitanzeige 9 Störungen 10 Voller Tank LCD Anzeige 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ...

Страница 100: ...Abgrund 4 Seitenräder 5 Lenkrolle 1 5 4 6 7 8 9 2 3 Roboteransicht von unten 6 Batteriefach 7 Saugdüse 8 Abdeckung für den Zugang zur Saugdüse 9 Behälter L R 1 2 1 Stecker für Stromversorgung 2 Ein Ausschaltknopf On OFF Roboteransicht von der Seite ...

Страница 101: ...bersicht DE Staubbehälter 1 2 3 5 4 6 7 8 1 Staubbehälterdeckel 2 Zugang zum Reinigen des Staubbehälters 3 Saugmotor 4 Filtergehäuse 5 Entriegelungstaste für Staubbehälter 6 HEPA Filter 7 Schutzfilter 8 Vorfilter ...

Страница 102: ...ertank Sensor 4 Wasserpumpe Wassertank Ladestation 1 4 5 7 8 6 2 3 5 Klettstreifen zur Befestigung des Reinigungstuchs 6 Halterung für Reinigungstuch 7 Befeuchtungsdüsen 8 Reinigungstuch 1 Betriebszustandsanzeige 2 Ladekontakte 3 Netzstecker 4 Stecker für Stromversorgung 1 2 3 4 ...

Страница 103: ...2 3 4 5 6 7 1 Taste für Rückkehr zur Ladestation 2 Pfeiltasten 3 AUTO Modus Taste a Pause Weiter 4 MAX Taste 5 Modus Zuordnungstaste 6 Taste für den SPOT Modus 7 EDGE Modus Taste 1 Ein Ausschaltknopf On OFF 2 Betriebszustandsanzeige 3 Infrarotstrahl 1 2 3 ...

Страница 104: ...auf dem flachen Boden senkrecht an die Wand Einen Bereich von mindestens 2m vor der Station und 1m auf jeder Seite freihalten HINWEIS Wenn sich Ihr AMIBOT Animal XL auf seiner Ladestation befindet prüfen Sie obderRobotereingeschaltetistunddieStromstatusanzeigeanderBasisstationleuchtet Den Einschaltknopf des Roboters auf ON stellen I bedeutet EIN und O bedeutet AUS Der Roboter kann aufgeladen werde...

Страница 105: ...es stark reflektierendes Objekt innerhalb von 15 cm über der Ladestation auf Wenn die Kontrollleuchte AUTO langsam orange blinkt wird der Roboter geladen Wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist leuchtet die AUTO Anzeige grün Wenn der Akku geladen ist geht der Roboter nach einigen Minuten in den Stand by Modus über Das grüne Licht erlischt Wenn der Ladestand des Akkus beim Gebrauch des Roboters nied...

Страница 106: ...chalten kann den Staubbehälter hinten am Gerät befestigen Hinweis Der Staubbehälter hat eine Kapazität von max 750 ml Abbildung 1 Abbildung 2 Abbildung 3 Positionieren Sie den Reinigungsmop Abbildung 1 mit dem Klettverschluss auf dem Wassertank am Boden Abbildung 2 und befestigen Sie dann jede Seite an den Mophalterungen Abbildung 3 ...

Страница 107: ...ertank hat eine Kapazität von max 300 ml Der Behälter sollte für einen optimalen Betrieb mindestens 50 ml Flüssigkeit enthalten Für eine optimale Reinigung die angegebene Dosierung des verwendeten Reinigers beachten Bitte verwenden Sie nur Reinigungsmittel für die Bodenreinigung Jeglicher längerer Gebrauch eines anderen Produkts wie z B weißer Essig oder Bleichmittel kann den Wassertank beschädige...

Страница 108: ...gszyklus HINWEISE Es ist möglich die Strömungsintensität des Wasser aus dem Tank einzustellen Drücken Sie dazu die MAX Taste und wählen Sie die gewünschte Intensität von 1 bis 3 Verwenden Sie den Wassertank nicht auf Teppichen oder Vorlegern Der Wasserbehälter muss vor dem Aufladen des Roboters entfernt werden Start Nach der Befestigung des Staub oder H2O Behälters den Roboter einschalten Drücken ...

Страница 109: ...t werden Wird die automatische Reinigung wieder aktiviert startet der Roboter eine neue Strecke Programmierung Durch die tägliche Programmierung kann der Roboter einen Reinigungszyklus zu der von Ihnen gewählten Uhrzeit und am gewünschten Tag starten Die tatsächliche Zeit und die geplanten Zeiten können jederzeit am Roboter geändert werden HINWEIS Sobald der Roboter mit dem Ein Ausschaltknopf On O...

Страница 110: ...Abbildung 3 Ein SignaltoninformiertSieüberdieBestätigungderZeiteinstellung HINWEISE Der Roboter verlässt den Einstellungsmodus wenn während der Zeiteinstellung länger als 15SekundenkeineAktionausgeführtwird Um die Uhrzeit zu bestätigen drücken Sie bitte die AUTO Taste ansonsten wird die Einstellungnichtberücksichtigt SUN 0 00 Abbildung 1 OR SUN 11 00 SUN 11 00 Abbildung 2 Drücken Sie für ca 3 Seku...

Страница 111: ...ton ertönt das Zeichen einer Uhr und MON blinken auf dem Display Abbildung 2 Verwenden Sie die Auf Abwärtspfeile um den Programmiertag von Montag auf Sonntag zu ändern MON Montag TUE Dienstag WED Mittwoch THU Donnerstag FRI Freitag SAT Samstag SUN Sonntag Um zur Einstellung der Stunden und Minuten des ausgewählten Tages zu gelangen drücken Sie bitte erneut die Taste CLOCK MON ...

Страница 112: ...en Vorgang für alle programmierten Zeiträume aus HINWEISE Der Roboter verlässt den Einstellungsmodus wenn während der Programmierung länger als 15 Sekunden keine Aktion ausgeführt wird Um die Programmierung zu bestätigen drücken Sie bitte die AUTO Taste Ansonsten wird die Einstellung nicht berücksichtigt Stellen Sie für einen geplanten Start sicher dass sich der Roboter auf der Ladestation befinde...

Страница 113: ...h dann entlang der Wände bis eine neue Reinigungszone erkannt wird Drücken Sie die AUTO Taste am Roboter oder auf der Fernbedienung Abbildung1 Die AUTO Kontrollleuchte leuchtet stetig und das Display zeigt den AUTO Modus an Abbildung 2 Der Roboter analysiert zunächst die Oberfläche auf der er sich befindet und läuft entlang der Wände um die zu reinigende Fläche zu durchqueren Er reinigt dann das g...

Страница 114: ...hsten ist Diese dient dann als Orientierungspunkt im Raum Er beginnt dann Zickzack Bewegungen durchzuführen und passt seinen Verlauf an die dortigen Hindernisse an Er erkennt automatisch welche Bereiche noch zu reinigen sind bzw welche Flächen für eine optimale Reinigung erneut zu säubern sind Drücken Sie die Modus Zuordnungstaste am Roboter oder auf der Fernbedienung Abbildung 1 Die AUTO Kontroll...

Страница 115: ... und das Display zeigt den SPOT Modusan Abbildung2 IndemModusbewegtsichderRoboter spiralförmig fort um seine Saugkraft auf den gewünschten Bereich zu konzentrieren Gleichzeitig wird die Saugleistung MAX eingestellt um Staub auf dem Boden leichter aufsaugen zu können Sobald der Bereich gereinigt ist kehrt der Roboter an seinen Ausgangspunkt zurück und stoppt den Zyklus HINWEIS Um einen Zyklus im SP...

Страница 116: ...t stetig und das Display zeigt den EDGE Modus an Abbildung 2 Der EDGE Modus eignet sich ideal zum Reinigen entlang der Wände und von Ecken eines Raums Der Roboter bewegt sich linear entlang der Wände und Möbel des Bereichs in dem er sich befindet HINWEIS Um einen Zyklus im EDGE Modus zu starten muss sich der Roboter außerhalb der Ladestation befinden ...

Страница 117: ...damit die Saugleistung auf normal zurückgestellt wird Abbildung 2 LO zeigt eine geringe Saugleistung an und HI zeigt eine hohe Saugleistung an HINWEISE Der MAX Modus ist nur für die Modi AUTO Mapping oder EDGE verfügbar Wenn sich der Wassertank im Roboter befindet wird die MAX Taste dazu verwendet die Intensität des Wasserflusses auf dem Reinigungsmop einzustellen Abbildung 1 Abbildung 2 MON L 0 M...

Страница 118: ... zur Ladestation leuchtet stetig und auf dem Display wird die Rückkehr zur Basis angezeigt Abbildung 3 Wenn nötig wird der Roboter am Ende des Reinigungszyklus nach kurzer oder längerer Suche abhängig von der Entfernung zur Ladestation und Objekten die gegebenenfalls seinen Weg versperren automatisch an seine Ladestation zurückkehren Modus Zurück zur Ladestation Abbildung 1 Abbildung 2 Abbildung 3...

Страница 119: ...chwenkt ist auf eine freie Stelle im Raum gerichtet ist Die blaue Anzeige WORKING AREA muss sich also auf der Seite des zu reinigenden Raums befinden Aktivieren Sie die virtuelle Wand mit dem Betriebsschalter ON Während des Reinigungszyklus verbleibt der Roboter unabhängig von dem ausgewählten Bewegungsmodus in dem von der virtuellen Wand gesperrten Bereich HINWEIS Wenn die virtuelle Wand eingesch...

Страница 120: ...derzeit durch Drücken er AUTO Taste zu wecken Um den Zyklus fortzusetzen drücken Sie den gewünschten Reinigungsmodus ein zweites Mal Stopp Wenn der Roboter seinen Reinigungszyklus beendet kehrt er zu seiner Ladestation zurück Drücken Sie die AUTO Taste am Roboter oder auf der Fernbedienung um ihn manuell zu stoppen HINWEIS Es ist möglich den Roboter manuell in den Standby Modus zu versetzen Halten...

Страница 121: ... die Farbcodes und Buchstaben die auf den Seitenbürsten und dem Roboter eingraviert sind um Fehler zu vermeiden HINWEIS Es ist notwendig die Seitenbürsten zu ersetzen wenn sie ihre ursprüngliche Form verloren haben Seitenräder und Laufrad Wischen Sie die Seitenräder mit einem trockenen Tuch ab um den angesammeltenStaubzuentfernen Ziehen Sie das Richtungsrad fest aus dem Steckplatz EntfernenSiedann...

Страница 122: ...rper den Durchtritt des Vakuumsystems behindern Filter Öffnen Sie den Staubbehälter mithilfe des Deckels auf der Oberseite um auf die Filter zugreifen und sie warten zu können 1 Den Vorfilter vorsichtig ausschütteln um Staubpartikel zu entfernen und dann mit klarem Wasser reinigen Bitte lassen Sie ihn vollständig trocknen bevor Sie ihn wieder in den Staubbehälter einfügen 2 Der Schutzfilter muss u...

Страница 123: ...uerst muss der Vorfilter 1 in das Staubfiltergehäuse eingesetzt werden Setzen Sie den Schutzfilter 2 oben und zum Schluss den HEPA Filter 3 ein Wassertank Entfernen Sie nach jedem Reinigungszyklus Restwasser und Staub aus dem Wassertank der sich während des Reinigungszyklus angesammelt hat und dann mit frischem Wasser ausspülen Vor dessen Wiederverwendung warten bis er trocken ist Kontrollieren Si...

Страница 124: ...er Ladestation sollten regelmäßig mit einem weichen Tuch gereinigt werden Niemals die Sensoren befeuchten Saugdüse L R Lösen Sie die Abdeckung für den Zugang zur Saugdüse die sich unter dem Roboter befindet Reinigen Sie den Hohlraum der Saugdüse mit einem weichen Tuch und entfernen Sie eventuell angesammelte Tierhaare ...

Страница 125: ... können bei maximal 30 C maschinell oder von Hand mit klarem Wasser und Ihrem üblichen Reinigungsmittel gereinigt werden HINWEIS Der Austausch des Zubehörs hängt von der Häufigkeit des Gebrauchs des Roboters sowie von den Mengen und Arten von Schmutz ab die aufgesaugt werden ...

Страница 126: ...Programmierung Alle Lichter leuchten konstant grün Analyse des Reinigungsprozesses Kontrollleuchte AUTO blinkt schnell grün Zyklus starten 5 Pieptöne AUTO Anzeige oder Mapping Modus mit stetig leuchtendem grünen Licht Anzeigebildschirm zeigt den ausgewählten Modus an Aufladen Kontrollleuchte AUTO blinkt langsam orange Voll aufgeladen Kontrollleuchte AUTO leuchtet grün Akkuleistung schwach Orangfar...

Страница 127: ... Zuordnungsmodus Zuordnungsmodus Anzeige leuchtet stetig grün Display zeigt den Zuordnungsmodus an SPOT Modus SPOT Modus Anzeige leuchtet stetig grün Display zeigt den SPOT Modus an EDGE Modus Modus EDGE Anzeige leuchtet stetig grün Display zeigt den EDGE Modus an MAX Leistung Das Display zeigt Hi an MIN Leistung Das Display zeigt Lo an Pause AUTO Anzeige blinkt langsam grün Funktionsstörungen Feh...

Страница 128: ...y ein Fehlercode angezeigt Nr Pieptöne Code Ursache Lösung 01 1 E11 ProblemamlinkenRad ÜberprüfenSiedaslinkeRad 02 1 E12 Problemamrechten Rad ÜberprüfenSiedasrechteRad 03 1 E13 Problemanderlinken Seitenbürste ÜberprüfenSiedielinkeSeitenbürste 04 1 E14 Problemanderrechten Seitenbürste ÜberprüfenSiedierechte Seitenbürste 05 2 E21 DerRoboterberührt denBodennichtmehr PlatzierenSiedenRoboteran einemsic...

Страница 129: ...fenSie obderWassertank ordnungsgemäßamRoboter installiertist 11 3 E41 DefekteBatterie TauschenSiedieBatteriedes Robotersaus 12 4 E42 Problemanden Hindernissensoren StartenSiedenRoboterneu Besteht dasProblemweiterhin bitteden AMIBOT Kundendienstkontaktieren 13 5 E43 Problemmitdem GyroskopdesRoboters StartenSiedenRoboterneu Besteht dasProblemweiterhin bitteden AMIBOT Kundendienstkontaktieren 14 Stau...

Страница 130: ...e den Roboter und seine Ladesensoren korrekt an der Basis aus 2 Schalten Sie den Roboter ein 3 Schließen Sie den Roboter direkt an das Netzteil an 03 Der Roboter bewegt sich nicht richtig 1 Der Boden ist feucht 2 Der Behälter ist nicht richtig befestigt 3 Der Deckel der Saugdüse ist nicht richtig eingerastet 1 Boden trocknen 2 Behälter entnehmen und wieder in den Roboter einsetzen 3 Befestigen Sie...

Страница 131: ...1 Schalten Sie den Roboter ein 2 Bitte laden Sie den Roboter auf bevor Sie einen neuen Reinigungszyklus starten 3 Bitte entfernen Sie den Staubbehälter und leeren Sie ihn bevor Sie ihn wieder einsetzen 4 Überprüfen Sie die Programmierung und programmieren Sie sie gegebenenfalls neu 07 Die Fernbedienung funktioniert nicht mehr 1 Keine Batterien eingelegt oder die Batterien sind leer 2 Die Fernbedie...

Страница 132: ...Frankreich Unser AMIBOT Kundendienst steht Ihnen zur Verfügung E Mail support amibot tech HINWEIS Sämtliche Defekte durch Oxidation Stöße oder ungewöhnliche Verwendung sind von der Garantie ausgeschlossen Die Garantie gilt nicht für das Zubehör ...

Страница 133: ...ung Kapazität Staubbehälter 0 75 l Kapazität des Wassertanks 0 3 l Aufladeoptionen Automatische und manuelle Aufladung Reinigungsmodi AUTO Zuordnung SPOT MAX Edge Geplante Startzeit Aufladezeit 300 350 min Reinigungszeit 100 min Bewegungsgeschwindigkeit 15 m Min Saugleistung 400pa Zubehör Seitenbürsten HEPA Filter Mikrofaser Reinigungstücher virtuelle Wand Fernbedienung HINWEIS Diese technischen S...

Страница 134: ...t verwendet werden wenn es sichtbare Beschädigungen aufweist Das Gerät darf nicht in einer sehr warmen kalten oder feuchten Umgebung verwendet werden Unter 10 C über 50 C Platzieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser oder anderen Flüssigkeiten um jegliche Gefahr von elektrischen Schlägen zu vermeiden Abgesehen von der Verwendung des Wassertanks des Geräts Berühren Sie den Netzteiladapter o...

Страница 135: ...r die Steckdose beschädigt sind ACHTUNG Verwenden Sie nur die Ladestation und das mit dem Gerät gelieferte Netzkabel zum Aufladen des Akkus Die Akkus des Roboters dürfen nur von Fachleuten ausgetauscht werden Den AMIBOT Animal XL nur auf die in diesem Benutzerhandbuch beschriebene Weise verwenden ...

Страница 136: ...tsprechenden Rückgabe undSammelsystemeoderwendenSiesichandenHändler bei dem Sie das Produkt gekauft haben So kann das Produkt sicher wiederverwertet werden Akku Der Akku muss gemäß den örtlichen Gesetzen und Vorschriften entsorgt werden Batterien Gebrauchte Batterien müssen aus dem Gerät entfernt und angemessen entsorgt werden Verpackung Die Aufbewahrung der Verpackung ist Pflicht da sie die Gerät...

Страница 137: ...3 Hinweise zur Entsorgung DE Sie können natürlich die Verpackung des AMIBOT nach Ablauf des Widerrufsrechts entsorgen Die AMIBOT Verpackung ist wiederverwertbar Entsorgen Sie die Verpackung ordnungsgemäß ...

Страница 138: ...DE ...

Страница 139: ...IT Robot aspirapolvere Manuale d uso XL ...

Страница 140: ...ranno lieti di rispondere a tutte le vostre domande Per maggiori informazioni vi invitiamo a visitare il sito web ufficiale di AMIBOT all indirizzo www amibot tech Nell ambito di un costante impegno volto a migliorare i nostri prodotti e a garantire la piena soddisfazione delle aspettative dei clienti ci riserviamo di apportare modifiche di natura tecnica al dispositivo senza preavviso Prima di ut...

Страница 141: ...vvio 14 Programmazione 15 Modalità di spostamento 18 Pausa 26 Arresto 26 Manutenzione 27 Spazzole laterali 27 Ruote laterali e rotella direzionale 27 Serbatoio cassetto e filtri 28 Sensori di rilevamento degli spazi vuoti e di caricamento 30 Ugello di aspirazione 30 Panni pulenti in microfibra 31 Indicazioni visive 32 Riparazione 34 Tabella anomalie e possibili cause 34 Garanzia e servizio post ve...

Страница 142: ...2 Indice IT Precauzioni d uso e sicurezza 40 Condizioni d uso 40 Istruzioni sulle modalità di riciclaggio 42 ...

Страница 143: ...eriore a un 1 cm In caso di superamento di questo valore il robot potrebbe rimanere bloccato o compiere un mezzo giro Utilizzare AMIBOT Animal XL su superfici piane Durante le operazioni di pulizia e in presenza di spazi vuoti controllare che i sensori di rilevamento degli spazi vuoti siano puliti AMIBOT Animal XL non è stato concepito per l aspirazione di acqua o di altri prodotti liquidi Non uti...

Страница 144: ... XL 2 Cassetto della polvere 3 Serbatoio H2O 4 2 panni pulenti in microfibra 5 4 filtri HEPA 6 4 spazzole laterali 7 1 Muro virtuale pile non incluse 8 Telecomando pile non incluse 9 Base di caricamento 10 Adattatore di rete 11 Utensile per la pulizia 12 9 detergenti per pavimenti duri 13 Manuale e guida rapida ...

Страница 145: ...T Freccia giù 8 Pulsante AUTO 9 Pulsante modalità Mapping 1 1 2 6 5 4 3 7 8 9 1 Indicatore del livello di batteria 2 Indicatore Modalità EDGE 3 Indicatore Ritorno alla base di caricamento 4 Indicatore Modalità SPOT 5 Problema a livello delle spazzole laterali 6 Giorno della settimana 7 Indicatore di programmazione e o regolazione dell ora 8 Visualizzazione dell ora reale 9 Anomalie 10 Serbatoio pi...

Страница 146: ...spazi vuoti 4 Ruote laterali 1 5 4 6 7 8 9 2 3 Vista del robot dal basso 5 Rotella direzionale 6 Vano batteria 7 Ugello di aspirazione 8 Coperchio di accesso all ugello di aspirazione 9 Serbatoio L R 1 2 1 Presa di alimentazione 2 Pulsante di accensione spegnimento ON OFF Robot visto lateralmente ...

Страница 147: ...e 1 2 3 5 4 6 7 8 1 Coperchio del cassetto della polvere 2 Accesso per svuotare il cassetto della polvere 3 Motore di aspirazione 4 Alloggiamento dei filtri 5 Pulsante di apertura del cassetto della polvere 6 Filtro HEPA 7 Filtro di protezione 8 Prefiltro ...

Страница 148: ...batoio H2O 4 Pompa dell acqua Serbatoio H2O Base di caricamento 1 4 5 7 8 6 2 3 5 Velcro di fissaggio del panno pulente 6 Supporto di fissaggio del panno pulente 7 Ugelli di nebulizzazione 8 Panno pulente 1 Spia di stato dell alimentazione 2 Poli di caricamento 3 Adattatore di rete 4 Presa di alimentazione 1 2 3 4 ...

Страница 149: ...lla base di caricamento 2 Frecce direzionali 3 Pulsante Modalità AUTO a Pause Reprise Pausa Ripresa 4 Pulsante MAX 5 Pulsante modalità Mapping 6 Pulsante Modalità SPOT 7 Pulsante modalità EDGE 1 Pulsante di accensione spegnimento ON OFF 2 Spia di stato dell alimentazione 3 Raggi infrarossi 1 2 3 ...

Страница 150: ...u un pavimento piano contro la parete a esso perpendicolare Lasciare uno spazio minimo di 2m davanti alla base e di 1m da entrambi i lati N B se il robot AMIBOT Animal XL è posizionato sulla base di caricamento verificare che sia acceso insieme alla spia di stato dell alimentazione della base Premere il pulsante di accensione del robot su ON I indica ON e O indica OFF Il robot è pronto per essere ...

Страница 151: ...nare specchi o altri oggetti fortemente riflettenti sopra la base di caricamento a una distanza inferiore a 15 cm Il robot è in carica quando la spia luminosa AUTO arancione lampeggia lenta mente Una volta ricaricato la spia luminosa AUTO diventa verde Quando la batteria è carica il robot entra in modalità stand by nel giro di alcuni minuti La spia verde si spegne Se durante il funzionamento la ba...

Страница 152: ...azione posizionare in sede il cassetto della polvere dietro al dispositivo N B il cassetto della polvere ha una capacità massima di 750 ml Figura 1 Figura 2 Figura 3 Posizionare il panno pulente Figura 1 sul serbatoio H2O utilizzando il velcro situato sulla parte inferiore Figura 2 quindi fissare ogni lato ai supporti di fissaggio del panno pulente Figura 3 ...

Страница 153: ...NOTE Il serbatoio H2O ha una capacità massima di 300 ml Per un funzionamento ottimale deve contenere almeno 50ml di liquido Per un lavaggio ottimale fare riferimento al dosaggio indicato sul detergente utilizzato Utilizzare esclusivamente un detergente adatto alla pulizia dei pavimenti Qualsiasi utilizzo prolungato di un altro prodotto come l aceto bianco o la candeggina potrebbe deteriorare il se...

Страница 154: ...nto ad avviare il ciclo di pulizia NOTE È possibile regolare l intensità del flusso di acqua del serbatoio H2O Per far ciò premere il pulsante MAX e scegliere l intensità desiderata da 1 a 3 Non utilizzare il serbatoio H2O su tappeti o moquette Il serbatoio dell acqua deve essere rimosso dal robot prima di metterlo in carica Avvio Una volta fissato il cassetto della polvere o il serbatoio H2O acce...

Страница 155: ...iva la pulizia automatica il robot riavvia un nuovo percorso Programmazione La programmazione quotidiana consente al robot di avviare un ciclo di pulizia agli orari e nei giorni selezionati È possibile modificare in qualsiasi momento l orario effettivo e l orario programmato direttamente dal robot N B in seguito allo spegnimento del robot tramite il pulsante di spegnimento ON OFF tutte le regolazi...

Страница 156: ... bip informa della validazione della regolazione dell ora NOTE Se durantelaregolazionedell orario nonvieneeseguitaalcunaoperazioneperpiùdi15 secondi il robot esce dalla modalità di regolazione Per confermare l ora premere il pulsante AUTO Se questa operazione non viene eseguita la regolazione non viene memorizzata SUN 0 00 Figura 1 OR SUN 11 00 SUN 11 00 Figura 2 Premere per circa 3 secondi il pul...

Страница 157: ... segnale acustico bip e sullo schermo di visualizzazione lampeggiano il simbolo di un orologio e il simbolo MON Figura 2 Utilizzando le frecce su e giù modificare il giorno della programmazione da lunedì a domenica MON lunedì TUE martedì WED mercoledì THU giovedì FRI venerdì SAT sabato SUN domenica Per passare alla regolazione delle ore e dei minuti del giorno selezionato premere nuovamente il pul...

Страница 158: ...golazioni Eseguire questa procedura per tutte le fasce orarie programmate NOTE Se durante la programmazione non viene eseguita alcuna operazione per più di 15 secondi il robot esce dalla modalità Regolazione Per confermare la programmazione premere il pulsante AUTO Se questa operazione non viene eseguita la regolazione non viene memorizzata Per avviare una partenza programmata controllare che il r...

Страница 159: ...to quindi esegue degli spostamenti costeggiando le pareti fino a individuare una nuova area da pulire Premere il pulsante AUTO sul robot o sul telecomando Figura 1 La spia luminosa AUTO diventa fissa e lo schermo di visualizzazione indica la modalità AUTO Figura 2 Inizialmente il robot analizza la superficie sulla quale è posizionato e costeggia le pareti per suddividere in settori l area da pulir...

Страница 160: ...zata come punto di riferimento all interno della stanza Inizia quindi il suo percorso a zigzag e riaggiusta i suoi spostamenti in funzione degli ostacoli che incontra Intuitivo rileva le restanti zone da pulire e quelle dove è necessario ripassare per una pulizia ottimale Premere il pulsante della modalità Mapping sul robot o sul telecomando Figura 1 La spia luminosa AUTO diventa fissa e lo scherm...

Страница 161: ...ta fissa e lo schermo di visualizzazione indica la modalità SPOT Figura 2 In questa modalità il robot si sposta compiendo un movimento a spirale per concentrare la forza di aspirazione su un area specifica Allo stesso tempo attiva la funzione di aspirazione MAX per aspirare più facilmente la polvere sul pavimento Una volta pulita l area il robot torna al punto di partenza e interrompe il ciclo N B...

Страница 162: ...ssa e lo schermo di visualizzazione indica la modalità EDGE Figura 2 Questa modalità è ideale per la pulizia lungo le pareti e negli angoli di una stanza il robot compie degli spostamenti lineari costeggiando pareti e mobili della zona in cui si trova N B per avviare un ciclo in modalità EDGE il robot non deve trovarsi sulla base di caricamento ...

Страница 163: ...to pulsante per tornare a una potenza di aspirazione normale Figura 2 LO indica una potenza di aspirazione bassa mentre HI indica una potenza di aspirazione elevata NOTE La modalità MAX è accessibile esclusivamente per le modalità AUTO Mapping o EDGE Dopo aver inserito il serbatoio H2O nel robot utilizzare il pulsante MAX per regolare l intensità del flusso di acqua sul panno pulente Figura 1 Figu...

Страница 164: ...itorno alla base di caricamento è fissa e lo schermo di visualizzazione indica la modalità Ritorno alla base Figura 3 All occasione il robot ritrova automaticamente la base al termine del ciclo di pulizia dopo una ricerca più o meno lunga in funzione della distanza che lo separa dalla base di caricamento e dagli oggetti che potrebbe incontrare lungo il percorso Modalità Ritorno alla base di carica...

Страница 165: ...verso la zona vietata al robot La spia blu WORKING AREA deve essere quindi rivolta verso la stanza da pulire Accendere il muro virtuale ON utilizzando il pulsante di accensione Durante il ciclo di pulizia indipendentemente dalla modalità di spostamento selezionata il robot rimane nell area delimitata dal muro virtuale N B se la modalità Muro virtuale è accesa la spia di stato dell alimentazione di...

Страница 166: ...ento premendo su AUTO Selezionare una seconda volta la modalità di pulizia desiderata affinché riprenda il suo ciclo Spegnimento Al termine del ciclo di pulizia il robot ritorna sulla base di caricamento Per l arresto manuale premere il pulsante AUTO del robot o del telecomando N B è possibile impostare manualmente il robot in modalità Stand by Per eseguire questa operazione premere per circa 3 se...

Страница 167: ...alle lettere incise sulle spazzole laterali e sul robot per posizionare correttamente gli accessori N B se le spazzole laterali hanno perso la loro forma originale è necessario sostituirle Ruote laterali e rotella direzionale Asciugare le ruote laterali utilizzando un panno asciutto per rimuovere gli accumuli di polvere Tirare con decisione la rotelladirezionaleperrimuoverla dalla relativa sede Ri...

Страница 168: ...no detriti che ostruiscono il passaggio del sistema di aspirazione Filtri Per accedere ai filtri ed eseguirne la manutenzione aprire il cassetto della polvere utilizzando il coperchio posto sulla parte superiore 1 Scuotere accuratamente il pre filtroperrimuovereleparticelle di polvere quindi pulire con acqua pulita Lasciarlo asciugare perfettamente prima di riposizionarlo nel cassetto della polver...

Страница 169: ...il prefiltro 1 deve essere inserito per primo nell alloggiamento dei filtri del cassetto della polvere Posizionare sopra il filtro di protezione 2 quindi posizionare il filtro HEPA 3 Serbatoio H2O Dopo ogni ciclo svuotare il serbatoio H2O dall acqua rimanente e dalla polvere recuperata durante il ciclo di lavaggio quindi risciacquare con acqua pulita Attendere che sia asciutto prima di riutilizzar...

Страница 170: ...bot e sulla base di caricamento utilizzando un panno morbido Fare attenzione a non bagnare i sensori Ugello di aspirazione L R Sganciare il coperchio di accesso all ugello di aspirazione posizionato nellaparteinferioredelrobot Pulirelacavitàdell ugellodiaspirazione utilizzando un panno morbido e rimuovere i peli degli animali e i capelli che potrebbero essersi accumulati ...

Страница 171: ...i in microfibra sono adatti al lavaggio in lavatrice a una temperatura massima di 30 o al lavaggio a mano con acqua e detersivo N B la sostituzione degli accessori dipende dalla frequenza di utilizzo del robot e dalla quantità e dal tipo di detriti che raccoglie ...

Страница 172: ...ni Regolazione dell ora o programmazione Tutte le spie sono di verdi e fisse Analisi del processo di pulizia Spia AUTO verde lampeggiante rapidamente Avvio di un ciclo 5 segnali acustici bip spia AUTO o spia modalità Mapping verde fissa schermo di visualizzazione con indicazione della modalità selezionata Caricamento Spia AUTO arancione lampeggiante lentamente Il caricamento è terminato Spia AUTO ...

Страница 173: ...O Modalità Mapping Spia modalità Mapping verde fisso schermo di visualizzazione con indicazione modalità Mapping Modalità SPOT Spia modalità SPOT verde fissa schermo di visualizzazione con indicazione della modalità SPOT Modalità EDGE Spia modalità EDGE verde fissa schermo di visualizzazione con indicazione della modalità EDGE Potenza MAX Sullo schermo di visualizzazione compare il simbolo Hi Pote...

Страница 174: ...chermo appare un codice d errore Nº Segnali acustici bip Codice Causa Soluzione 01 1 E11 Problemaalivellodella ruotasinistra Controllarelaruotasinistra 02 1 E12 Problemaalivellodella ruotadestra Controllarelaruotadestra 03 1 E13 Problemaalivello dellaspazzolalaterale sinistra Controllarelaspazzolalateralesinistra 04 1 E14 Problemaalivellodella spazzolalateraledestra Controllarelaspazzolalateralede...

Страница 175: ...10 3 E33 Problemaalivellodel serbatoioH2O ControllarecheilserbatoioH2Osia montatocorrettamentesulrobot 11 3 E41 Batteriadifettosa Sostituirelabatteriadelrobot 12 4 E42 Problemaalivellodei sensoridirilevamento degliostacoli Riavviareilrobot Seilproblemapersiste contattareilserviziopost venditaAMIBOT 13 5 E43 Problemaalivellodel giroscopiodelrobot Riavviareilrobot Seilproblemapersiste contattareilse...

Страница 176: ...o del robot su quelli della base 2 Collegare il robot alla corrente 3 Collegare direttamente il robot al relativo adattatore di rete 03 Il robot non si sposta correttamente 1 Il pavimento è bagnato 2 Il serbatoio non è stato installato correttamente 3 Il coperchio dell ugello di aspirazione non è agganciato correttamente 1 Asciugare il pavimento 2 Rimuovere e reinserire il serbatoio nel robot 3 Ag...

Страница 177: ... 3 Il cassetto della polvere è pieno 4 La programmazione è stata annullata 1 Collegare il robot alla corrente 2 Ricaricare il robot prima di avviare un nuovo ciclo di pulizia 3 Rimuovere il cassetto della polvere e svuotarlo prima di riposizionarlo 4 Controllare la programmazione ed eseguirla nuovamente se necessario 07 Il telecomando non funziona 1 Le pile non sono state inserite o sono scariche ...

Страница 178: ...a Il nostro servizio clienti AMIBOT è a vostra completa disposizione Tramite e mail all indirizzo support amibot tech N B la garanzia non copre guasti causati da ossidazione urti o utilizzi non corretti del dispositivo Gli accessori non sono coperti da garanzia ...

Страница 179: ...to della polvere 0 75 l Capacità serbatoio dell acqua 0 3 l Tipo di caricamento Caricamento automatico e manuale Modalità di pulizia AUTO Mapping SPOT MAX Edge Partenza programmata Durata caricamento 300 350 min Durata pulizia 100 min Velocità di spostamento 15 m min Potenza di aspirazione 400 pa Accessori Spazzole laterali filtri HEPA panni pulenti in microfibra muro virtuale telecomando N B il p...

Страница 180: ... dispositivo in caso di caduta o in presenza di segni visibili di danneggiamento Non utilizzare il dispositivo in ambienti estremamente caldi freddi o umidi con temperature inferiori a 10 C o superiori a 50 C Al fine di evitare il rischio di elettrocuzione non posizionare il dispositivo nelle vicinanze di acqua o altri liquidi Al di fuori dell utilizzo del serbatoio dell acqua del dispositivo Non ...

Страница 181: ... cavo di alimentazione o della presa ATTENZIONE per ricaricare la batteria utilizzare unicamente la base di caricamento e il cavo di alimentazione fornito con il dispositivo Le batterie presenti nel robot possono essere sostituite unicamente da persone qualificate Utilizzare AMIBOT Animal XL unicamente in base alle modalità descritte nel presente manuale ...

Страница 182: ...gli appositi centri di ritiro e raccolta o contattare il rivenditore che si occuperà di smaltire il prodotto in tutta sicurezza Batteria Rimuovere e smaltire la batteria conformemente alle leggi e ai regolamenti locali Pile Rimuovere le pile usate dal dispositivo e smaltirle in modo adeguato Imballaggio L imballaggio è un elemento indispensabile del dispositivo che consente di proteggerlo da event...

Страница 183: ...le modalità di riciclaggio IT È tuttavia possibile gettare l imballaggio originale di AMIBOT al termine del periodo di recesso L imballaggio AMIBOT è riciclabile ed è pertanto opportuno gettarlo nel contenitore adeguato ...

Страница 184: ...IT ...

Страница 185: ...ES Robot aspirador Manual de instrucciones XL ...

Страница 186: ...al cliente y técnico Para más información puede visitar el sitio web oficial de AMIBOT www amibot tech Dada nuestra voluntad de mejorar constantemente nuestros productos y satisfacer las expectativas de nuestra clientela nos reservamoselderechoamodificarsinprevioavisolasespecificaciones técnicas del aparato Le recomendamos que antes de utilizar el aparato lea atentamente todas las instrucciones de...

Страница 187: ...rcha 14 Programación 15 Modos de desplazamiento 18 Pausa 26 Parada 26 Mantenimiento 27 Cepillos laterales 27 Ruedas laterales y ruedecilla direccional 27 Depósitos y filtros 28 Sensores de vacío y de carga 30 Boquilla de aspiración 30 Mopas de limpieza de microfibra 31 Indicadores visuales 32 Reparación 34 Tabla Fallos de funcionamiento y causas posibles 34 Garantía y servicio de postventa 38 Espe...

Страница 188: ...2 Contenido ES Precauciones de uso y seguridad 40 Condiciones de uso 40 Reciclaje 42 ...

Страница 189: ...ncima de perfiles con un grosor máximo de hasta 1 cm Al toparse con perfiles superiores puede quedar bloqueado o dar media vuelta AMIBOT Animal XL debe usarse en superficies planas Si el robot es susceptible de encontrar un vacío durante la limpieza verifique que los sensores de vacío estén limpios AMIBOT Animal XL no está concebido para aspirar agua ni otros productos líquidos No use el aparato e...

Страница 190: ...sito H2O 4 Mopas de limpieza de microfibra 2 unidades 5 Filtros HEPA 4 unidades 6 Cepillos laterales 4 unidades 7 1 muro virtual pilas no incluidas 8 Mando a distancia pilas no incluidas 9 Base de carga 10 Adaptador de corriente 11 Herramienta de limpieza 12 9 detergentes para suelos duros 13 Manual de instrucciones y Guía rápida de uso ...

Страница 191: ...puntual Flecha abajo 8 Botón AUTO 9 Botón modo Mapping mapa 1 1 2 6 5 4 3 7 8 9 1 Indicador del nivel de batería 2 Indicador del modo EDGE paredes y zócalos 3 Indicador del modo Regreso a la base 4 Indicador del modo SPOT zona puntual 5 Problema con los cepillos laterales 6 Día de la semana 7 Indicador de programación y o ajuste de la hora 8 Visualización de la hora real 9 Fallos de funcionamiento...

Страница 192: ...as laterales 5 Ruedecilla de dirección 1 5 4 6 7 8 9 2 3 Vista de la cara inferior del robot 6 Compartimento de la batería 7 Boquilla de aspiración 8 Tapa de acceso a la boquilla de aspiración 9 Depósito L R 1 2 1 Toma de alimentación 2 Botón de encendido y apagado Vista lateral del robot ...

Страница 193: ...polvo 1 2 3 5 4 6 7 8 1 Tapa del depósito para el polvo 2 Acceso para vaciar el depósito para polvo 3 Motor de aspiración 4 Compartimento de los filtros 5 Botón de desbloqueo del depósito para polvo 6 Filtro HEPA 7 Filtro de protección 8 Prefiltro ...

Страница 194: ...ensor del depósito H2O 4 Bomba de agua Depósito H2O Base de carga 1 4 5 7 8 6 2 3 5 Velcros para fijar la mopa 6 Soporte para fijar la mopa 7 Boquillas de gota a gota 8 Mopas de limpieza 1 Indicador de estado de alimentación 2 Polos de carga 3 Adaptador de corriente 4 Toma de alimentación 1 2 3 4 ...

Страница 195: ...tón de regreso a la base de carga 2 Flechas de dirección 3 Botón Modo AUTO a Pausa reanudación 4 Botón MÁX 5 Botón modo Mapping mapa 6 Botón modo SPOT zona puntual 7 Botón modo EDGE bordes 1 Botón de encendido y apagado 2 Indicador de estado de alimentación 3 Rayo infrarrojo 1 2 3 ...

Страница 196: ... pared perpendicular al suelo Deje una distancia mínima de 2m por delante de la base y 1m a cada lado de esta NOTA Mientras el robot AMIBOT Animal XL se encuentra sobre la base de carga verifique que reciba electricidad y que el piloto de alimentación de la base esté encendido Desplace el botón de puesta en marcha del robot hacia la posición de encendido La I indica encendido y la O apagado Ya pue...

Страница 197: ...arga un espejo ni ningún otro objeto reflectante Mientras el piloto luminoso AUTO parpadea lentamente en color naranja indica que el robot se está cargando Una vez cargado el robot el piloto luminoso AUTO se ilumina en verde Cuando la batería está cargada el robot entra en reposo al cabo de unos minu tos El piloto verde se apaga Mientras está funcionando en caso de quedar poca batería el robot reg...

Страница 198: ...cople el depósito para polvo a la parte posterior del aparato Nota El depósito para el polvo tiene una capacidad máxima de 750 ml Figura 1 Figura 2 Figura 3 Coloque la mopa de limpieza figura 1 sobre el depósito para agua H2O con ayuda de los velcros situados en la cara inferior figura 2 y luego una cada lado a los soportes de fijación de la mopa figura 3 ...

Страница 199: ...ósito H2O tiene una capacidad máxima de 300 ml Para ofrecer un funcionamiento óptimo el depósito debe contener como mínimo 50 ml de líquido Para un lavado óptimo aplique la dosis recomendada en las indicaciones del detergente utilizado Use únicamente un detergente para limpieza de suelos Cualquier uso prolongado de otro producto como vinagre blanco o lejía podría deteriorar el depósito H2O ...

Страница 200: ...El robot está listo para iniciar el ciclo de limpieza NOTAS Es posible regular la intensidad del flujo del agua del depósito H2O Para ello pulse el botón MÁX y elija la intensidad deseada entre 1 y 3 No utilice el depósito H2O sobre alfombras o moquetas Retire el depósito de agua del robot antes de ponerlo a cargar Puesta en marcha Tras fijar el depósito para polvo o el depósito H2O enchufe el rob...

Страница 201: ...l robot manualmente mediante el mando a distancia Al reactivar la limpieza automática el robot reinicia un nuevo itinerario Programación La programación diaria permite que el robot inicie un ciclo de limpieza a la hora y los días que usted elija Puede modificar en cualquier momento tanto la hora real como la hora programada mediante el robot NOTA Cuando el robot se apaga con el botón de conexión e...

Страница 202: ...n pitido informa que el ajuste de la hora ha quedado validado NOTAS Mientras se pone el reloj en hora si alguna de las acciones no se realiza en el plazo de 15 segundos el robot sale del modo de ajuste Para validar la hora pulse el botón AUTO en caso contrario el ajuste se perderá SUN 0 00 Figura 1 O SUN 11 00 SUN 11 00 Figura 2 Pulse unos tres segundos el botón CLOCK reloj situadoenlacapotadel ap...

Страница 203: ...ará un pitido y en la pantalla aparecerá el símbolo de un reloj y la abreviatura MON lunes figura 2 Con ayuda de las flechas arriba y abajo modifique el día de la programación de lunes a domingo MON lunes TUE martes WED miércoles THU jueves FRI viernes SAT sábado SUN domingo Para pasar al ajuste de la hora y los minutos del día elegido pulse de nuevo el botón CLOCK reloj MON ...

Страница 204: ...ara todas las franjas horarias programadas NOTAS Al configurar la programación si no se realiza ninguna acción en el plazo de 15 segundos el robot sale del modo de ajuste Para validar la programación pulse el botón AUTO en caso contrario el ajuste se perderá Para que el robot se inicie según la programación compruebe que esté en su base de carga El robot no inicia los ciclos programados si está co...

Страница 205: ...lazamientos a lo largo de las paredes hasta detectar una nueva zona que limpiar Pulse el botón AUTO del robot o del mando a distancia figura 1 El piloto luminoso AUTO permanecerá en fijo y la pantalla indicará el modo AUTO figura 2 En un primer momento el robot analiza la superficie en la que se encuentra y la longitud de las paredes para determinar la zona quedebelimpiarse Acontinuación limpiará ...

Страница 206: ...ervirá de punto de referencia para limpiar la estancia Entonces inicia el itinerario en zigzag y va reajustando sus desplazamientos en función de los obstáculos que encuentra Detecta intuitivamente las zonas que quedan por limpiar y aquellas que conviene repasar para ofrecer una limpieza óptima Pulse el botón del modo Mapping mapa del robot o del mando a distancia figura 1 El piloto luminoso AUTO ...

Страница 207: ...o luminoso SPOT permanecerá fijo y la pantalla indicará el modo SPOT figura 2 Con este modo el robot efectúa su desplazamiento en espiral para concentrar la aspiración en la zona deseada Simultáneamente activa la función de aspiración MÁX para aspirar más fácilmente la suciedad del suelo Una vez limpia la zona el robot regresa al punto de partida y detiene su ciclo NOTA Para iniciar un ciclo en mo...

Страница 208: ...erá fijo y la pantalla indicará el modo EDGE figura 2 El modo EDGE bordes es ideal para limpiar la zona de los bordes de las paredes y los rincones de una estancia El robot efectúa desplazamientos lineales a lo largo de las paredes y de los muebles de la zona en la que se encuentra NOTA Para iniciar un ciclo en modo EDGE el robot debe estar fuera de la basa de carga ...

Страница 209: ...ara volver a activar la potencia de aspiración normal figura 2 LO indica una potencia de aspiración baja y HI una potencia alta NOTAS Únicamente es posible acceder al modo MÁX con los modos AUTO Mapping o EDGE Cuando se inserta el depósito H2O en el robot el botón MÁX permite regular la intensidad del flujo del agua que empapa la mopa para fregar Figura 1 Figura 2 MON L 0 MON h 1 ...

Страница 210: ... luminoso Regreso a la base permanecerá fijo y la pantalla indicará que el robot regresa a la base figura 3 En tal caso el robot regresará automáticamente a su base una vez concluido el ciclo de limpieza tras una búsqueda más o menos dilatada en función de la distancia que lo separe de ella y de los objetos que sea susceptible de encontrar a su paso Modo Regreso a la base de carga Figura 1 Figura ...

Страница 211: ...ntado hacia la zona a la cual el robot no debe acceder El indicador azul WORKING AREA zona de trabajo quedará orientado hacia la zona de la estancia que hay que limpiar Active el muro virtual pulsando el botón de encendido ON Durante el ciclo de limpieza al margen del modo de desplazamiento seleccionado el robot permanece en la zona delimitada por el muro virtual NOTA Cuando el muro virtual se ilu...

Страница 212: ... pulsando AUTO Para que retome su ciclo pulse el botón una segunda vez en el modo de limpieza deseado Parada Cuando el robot concluye su ciclo de limpieza regresa a la base de carga Para detenerlo manualmente pulse el botón AUTO del robot o del mando a distancia NOTA Es posible poner el robot en pausa de manera manual Para ello pulse el botón AUTO del aparato durante unos tres segundos Desconexión...

Страница 213: ... el robot para no cometer errores NOTA Sustituya los cepillos laterales cuando hayan perdido su forma original Ruedas laterales y ruedecilla direccional Limpielasruedaslateralesconun paño seco para eliminar el polvo que haya podido acumularse a su alrededor Estire con firmeza de la ruedecilla direccional para extraerla de su compartimento A continuación elimine la suciedad que haya podido acumular...

Страница 214: ...ue que no haya suciedad que obstruya el conducto del sistema de aspiración Filtros Para acceder a los filtros y limpiarlos abra el depósito para el polvo mediante la tapa superior 1 Sacuda con cuidado el prefiltro para desatascar las partículas de polvo y luego límpielo con agua Déjelo secar por completo antes de volver a colocarlo en el depósito para polvo 2 El filtro de protección debe limpiarse...

Страница 215: ...debe insertarse en primer lugar en el compartimento para los filtros del depósito para el polvo Coloque encima el filtro de protección 2 y a continuación el filtro HEPA 3 Depósito H2O Después de cada ciclo vacíe el agua restante y la suciedad acumulada en el depósito H2O durante el ciclo de fregado y luego aclárelo bajo el agua Espere a que esté seco antes de volverlo a usar Compruebe con regulari...

Страница 216: ...impiarse de manera habitual con un paño suave Procure no mojar en ningún caso los sensores Boquilla de aspiración L R Abra la tapa de acceso a la boquilla de aspiración situada en la cara inferior del robot Limpie la cavidad de la boquilla de aspiración con un paño suave y retire los pelos de animal y cabellos que hayan quedado enredados ...

Страница 217: ...smopasdemicrofibraenlalavadoraaunatemperatura máxima de 30 o a mano con agua limpia y su detergente habitual NOTA La sustitución de accesorios depende de la frecuencia de uso del robot así como de las cantidades y los tipos de suciedad que sea susceptible de recoger ...

Страница 218: ...aciones Ajuste de la hora o programación Todos los pilotos permanecen fijos en verde Análisis del proceso de limpieza Piloto AUTO verde en intermitencia rápida Inicio de un ciclo 5 pitidos Piloto AUTO o Mapping mapa verde fijo Indicación del modo seleccionado en la pantalla Carga Piloto AUTO naranja en intermitencia lenta Carga finalizada Piloto AUTO verde fijo Poca batería Pilotos AUTO naranja In...

Страница 219: ...pping mapa en verde fijo Indicación del modo Mapping en la pantalla modo SPOT zona puntual Piloto del modo SPOT en verde fijo Indicación del modo SPOT zona puntual en la pantalla modo EDGE zócalos y paredes Piloto de modo EDGE en verde fijo Indicación del modo EDGE en la pantalla Potencia MÁX Indicación Hi alta en la pantalla Potencia MÍN Indicación Lo baja en la pantalla Pausa Los pilotos AUTO pa...

Страница 220: ...écnico se muestra un código de error en la pantalla N º Pitidos Código Causa Solución 01 1 E11 Problemaconlarueda izquierda Verifiquelaruedaizquierda 02 1 E12 Problemaconlarueda derecha Verifiquelaruedaderecha 03 1 E13 Problemaconelcepillo lateralizquierdo Verifiqueelcepillolateralizquierdo 04 1 E14 Problemaconelcepillo lateralderecho Verifiqueelcepillolateralderecho 05 2 E21 Elrobotnotocael suelo...

Страница 221: ...queeldepósitodeH2Oesté bieninstaladoenelrobot 11 3 E41 Bateríadefectuosa Sustituyalabateríadelrobot 12 4 E42 Problemacon lossensoresde obstáculos Apagueyvuelvaaencenderelrobot Sielproblemapersiste contactecon elserviciodepostventadeAMIBOT 13 5 E43 Problemaconel giroscopiodelrobot Apagueyvuelvaaencenderelrobot Sielproblemapersiste contactecon elserviciodepostventadeAMIBOT 14 Eldepósitoparapolvo est...

Страница 222: ...n los de la base 2 Enchufe el robot 3 Conecte el robot directamente al adaptador de corriente 03 El robot no se desplaza correctamente 1 El suelo está mojado 2 El depósito no está instalado correctamente 3 La tapa de la boquilla de aspiración no está bien acoplada 1 Seque el suelo 2 Extraiga y vuelva a introducir el depósito en el robot 3 Vuelva a ajustar la tapa de la boquilla de aspiración 04 El...

Страница 223: ...sito para polvo está lleno 4 La programación se ha anulado 1 Enchufe el robot 2 Recargue el robot antes de iniciar un nuevo ciclo de limpieza 3 Retire el depósito para el polvo y vacíelo antes de volver a colocarlo 4 Compruebe la programación y en caso necesario vuelva a definirla 07 El mando a distancia no funciona 1 Se han acabado las pilas o no las tiene puestas 2 El mando a distancia está roto...

Страница 224: ...ncia El servicio de atención al cliente de AMIBOT está a su disposición Por correo electrónico support amibot tech NOTA Quedan excluidas de la garantía todas las averías provocadas por la oxidación un impacto o un mal uso La garantía no cubre los accesorios ...

Страница 225: ...ra el polvo 0 75 l Capacidad del depósito de agua 0 3 l Tipo de carga Carga automática y manual Modos de limpieza AUTO Mapping mapa SPOT zona puntual MÁX Inicio programado Tiempo de carga 300 350 min Tiempo de limpieza 100 min Velocidad de desplazamiento 15 m min Potencia de aspiración 400pa Accesorios Cepillos laterales filtros HEPA mopas de microfibra para fregado muro virtual y mando a distanci...

Страница 226: ...ctos No utilizar el aparato en un entorno extremadamente cálido frío o húmedo Por debajo de 10 C o por encima de 50 C Para evitar todo riesgo de electrocución no coloque el aparato cerca de agua u otros líquidos con la excepción lógicamente del agua que se usa en el depósito H2O No toque el enchufe ni el aparato con las manos mojadas Aparado destinado exclusivamente a uso doméstico Utilícese única...

Страница 227: ...tería deben utilizarse exclusivamente la base de carga y el cable de alimentación suministrados con el producto El reemplazo de las baterías del robot deben llevarlo a cabo personas cualificadas Utilice el AMIBOT Animal XL únicamente de la manera descrita en este manual ...

Страница 228: ...ato usado utilice el sistema de retorno y colecta o contacte con el comercio donde lo ha adquirido donde sin lugar a dudas podrán encargarse de su reciclaje Batería La batería debe desecharse con acuerdo a la legislación y la normativa locales Pilas Las pilas usadas deben retirarse del aparato y desecharse adecuadamente Embalaje El embalaje es obligatorio protege nuestros aparatos de sufrir posibl...

Страница 229: ...43 Reciclaje ES Si aun así desea tirar el embalaje de su AMBOT hágalo una vez concluido el período de desistimiento de compra El embalaje del AMIBOT es reciclable deposítelo en el contenedor apropiado ...

Страница 230: ...ES ...

Отзывы: