background image

 

BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL 22550

 

4

 

HINWEISE ZUR KONFORMITÄT / 

DECLARATION OF CONFORMITY

 

Dieses Modell wurde nach derzeit aktuellem Stand der Technik gefertigt. Das Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden 

europäischen und nationalen Richtlinien. Die CE-Konformität wurde nachgewiesen. Die Firma AMEWI Trade e.K. erklärt hiermit, dass 

dieses Produkt den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU (RED) 
entspricht. 

Den vollständigen Text der Konformitätserklärung finden Sie unter: https://amewi.com/Konformitaetserklaerungen 

Weitere Fragen zum Produkt und zur Konformität richten Sie bitte an:

 

 

AMEWI Trade e.K. Nikolaus-Otto-Str. 18, 33178 Borchen oder über die Website https://amewi.com. 

This product has been manufactured according to actual technical standards. The product is matching the requirements of the 
existing European and national guidelines. The Declaration of Conformity has been proofed. AMEWI Trade e.K. declares that this 
product is matching the basic requirements and remaining regulations of the guideline 2014/53/EU {RED).  

The declarations and documents are stored at the manufacturer and can be requested and applied there. 
https://amewi.com/Konformitaetserklaerungen 

For additional questions to the product and conformity please contact:  
Amewi Trade e.K. Nikolaus-Otto-Str. 18, 33178 Borchen Germany or website https://amewi.com.

 

SICHERHEITS- UND GEFAHRENHINWEISE / 

SECURITY AND HAZARD WARNINGS

 

Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Anspruch auf 
Gewährleistung. Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung! Bei Sach- oder Personenschäden, die durch 
unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir 
keine Haftung! 
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Gerätes 
nicht gestattet. Zerlegen Sie das Modell nicht. 
Achtung Kleinteile. Erstickungs- oder Verletzungsgefahr durch Kleinteile. 
Das Produkt ist kein Spielzeug und nicht für Personen unter 14 Jahren geeignet. 
Das Produkt darf nicht feucht oder nass werden. 

For damage, caused by disregarding of the manual, warranty expires. 
We are not liable for secondary failures, material, or personal damage, caused by in proper usage or disregarding 
the security notices.  
Based on security and registration {CE) reasons, it is forbidden to modify the product personally. Do not 
disassemble the product.  
Small parts. Danger of suffocation or risk of injury caused by small parts.  
Suitable for people aged 14+!  
The product is not allowed to get moist or wet. The product is only allowed to be used on flat and clean surfaces. 
Even a drop down from a small height can cause damage to the product.

 

Содержание 22550

Страница 1: ...HYDRAULIK KIPPER HYDRAULIC DUMP TRUCK Artikel Nr Item No 22550 BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL 1 14 RTR...

Страница 2: ......

Страница 3: ...bitte bei Gew hrleistungsf llen immer an Ihren H ndler The Amewi Trade e K is an international import and wholesale company for R C models toys and creative items located in Borchen near Paderborn Ge...

Страница 4: ...he product and conformity please contact Amewi Trade e K Nikolaus Otto Str 18 33178 Borchen Germany or website https amewi com SICHERHEITS UND GEFAHRENHINWEISE SECURITY AND HAZARD WARNINGS Bei Sch den...

Страница 5: ...dung kann zu Explosionen oder zu einem Brand f hren Bewahren Sie den Akku an einem sicheren Ort auf den S uglinge oder Kinder nicht erreichen k nnen Das oben beschriebene weist auf die Gefahr der Verw...

Страница 6: ...ning hazardous substances are marked with the alongside symbols which point to the prohibition of disposal in household garbage Additional notations for the critical heavy metal are Cd Cadmium Hg Quic...

Страница 7: ...m Lieferumfang Halten Sie stets Ihre Finger von den Antriebsteilen und sonstigen beweglichen Teilen fern um Verletzungen zu vermeiden Der Motor des Modells wird sehr hei Um Brandverletzungen zu vermei...

Страница 8: ...product is manufactured according to strict performance guidelines and complies with safety standards and requirements This product is not suitable for children under 14 years of age The manufacturer...

Страница 9: ...do not operate the model if you are tired or unwell have drunk alcohol or taken drugs this may cause injury to yourself or others To avoid burns never touch drive parts and motors during or immediatel...

Страница 10: ...load Max Gewicht inkl Beladung ca 24 5kg Max weight incl load Max Akku Abmessungen 150x45x40mm Max Battery measurements DIE FERNSTEUERUNG THE TRANSMITTER VORW RTS FORWARD R CKW RTS BACKWARD DIFF SPERR...

Страница 11: ...terien ein Achten Sie dabei auf korrekte Polarit t 3 Schlie en Sie das Batteriefach anschlie end 1 Open the battery compartment cover 2 Put 4 1 5V AA batteries into the battery compartment Make sure t...

Страница 12: ...r the throttle Stellen Sie die Schalter entsprechend um und schalten Sie den Sender erneut ein If all switches are not in the home position and if the throttle is not in the middle position the displa...

Страница 13: ...nun das Bindekabel vom Empf nger ab Pr fen Sie nun ob alle Bedienelemente funktionieren Sollte dies nicht der Fall sein wiederholen Sie die beschriebenen Schritte RX BIND will be required after the r...

Страница 14: ...nen Under the left wheel housing is the lever for unlocking the driver s cab Lift it with your finger to open the lock Kippen Sie das F hrerhaus vorsichtig nach vorne um es zu ffnen Um das F hrerhaus...

Страница 15: ...der Fernsteuerung nach links vorne dr cken Nun sollte die Achse gesperrt sein Ist die nicht der Fall muss am Sperr Servo nachjustiert werden Befolgen Sie dazu den n chsten Schritt Check the different...

Страница 16: ...ferential lock function and the 2 speed transmission are realised by pulling cables with the same servo So if there is a problem in stage 2 or the axles do not lock the differential the cables can be...

Страница 17: ...G TEST Mit dieser Verbindungsstange kann der Winkel zwischen den R dern so eingestellt werden dass ein gerades Fahren m glich ist With this connecting rod the angle between the two wheels can be adjus...

Страница 18: ...uheben Wenn der h chste Punkt erreicht ist wird der Motor der Pumpe langsamer Lassen Sie nun den Regler los Warten Sie zwei Sekunden bevor Sie die Mulde wieder ablassen Turn the left knob on the remot...

Страница 19: ...kunden zwischen dem Heben und Absenken der Mulde unbedingt ein damit der Regler den Neutralpunkt erkennen kann Note please be sure to keep the two seconds between raising and lowering the dump body so...

Страница 20: ...BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL 22550 20 L sen Sie den Tankdeckel am ltank s Bild 2 Loosen the fuel filler cap on the oil tank see Fig 2...

Страница 21: ...nsmittel verwendet werden Sollte es versehentlich in die Augen gelangen sp len Sie die Augen mit klarem Wasser aus und suchen Sie schnell einen Arzt auf Hydraulic oil must not be used as food If it en...

Страница 22: ...BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL 22550 22 PLATZ F R IHRE NOTIZEN SPACE FOR YOUR NOTES...

Страница 23: ......

Страница 24: ...amewi com...

Отзывы: