background image

CONTENIDO•CONTENTS•CONTENU•CONTEÚDO 

6V

2

• DISYUNTOR

• CUT-OUT SWITCH

• COUPE-CIRCUIT

• DISJUNTOR

1

• BATERÍA

• BATTERY

• BATTERIE

• BATERIA

3

• CLAVIJAS DE CARGA

• CHARGING PINS

• FICHES BATTERIE

• FICHA DE CARGA

4

• PULSADOR ACELERADOR.

• ACCELERATOR BUTTON.

• PÉDALE D'ACCÉLERATEUR.

• BOTÃO ACELERADOR.

5

• MOTOR

• MOTEUR

5

6

7

8

PESO MÁXIMO RECOMENDADO:

RECOMMENDED MAXIMUM WEIGH

T

:

POIDS MAX. RECOMMANDÉ:

PESO MÁXIMO RECOMENDADO:

30 kg

66.14 lb

60

TIEMPO DE JUEGO:

RUNNING TIME:

DURÉE DE FONCTIONNEMENT:

TEMPO DE JOGO:

(APPROX).

Minutos

Minutes

IT00148127

3

4

1

5

FEBER

FEBER

-

+

CM00010398

CM00011350

IT00091074

IT00091098

2

IT00091258

CM00038167

IT00148236

K

L

M

N

O

P

Q

V

U

X

Y

6x

2x

3x

2x

2x

2x

2x

Z

10x19mm.

6 x18mm.

5,1 x 20mm.

Ø10mm.

3,1 x 13mm.

IT00091271

Ø8mm.

IT00091602

IT00093540

IT00148235

M8

M5x45mm. 

M5

6V

B

R

A

IT00094690

CM00010335

#

IT00093544

IT00148243

IT00148247

800003104

IT00093542

CM00038174

IT00069877

2x

G

IT00148268

IT00091251

W

IT00093562

IT00148126

J

3x

H

IT00148264

2x

S

IT00109884

CM00038172

D

F

CM00038173

C

IT00091276

CM000

1

5600

2x

T

E

2x

I

CM000

11341

Carga de la batería • Charging the battery • Charge de la batterie • 

Carregamento da bateria 

• Por favor, siga estrictamente la secuencia de recarga de la bateria.

• Please follow carefully the instructions for re-charging the battery; failure to comply with this procedure will damage the battery. The battery is not covered 

under the warranty.

•Veuillez suivre à la lettre scrupuleusement la procédure de rechargement de la batterie.

• Por favor, siga atentamente a sequencia de recarga da bateria.

(APPROX.)

10-12

• El tiempo de duracion de la 

recarga es (horas):

• Recharging time is (hours):
• La durée de la recharge est 

d’environ (heures):

• O tempo de duração da recarga é 

(horas):

• Cuando la luz piloto se vuelva a 

encender, la batería estará cargada.

• Once the battery has been 

charged, the charger pilot will turn 
on.

• Quand la batterie sera 

entierement chargée, la lumière se 
rallumera automatiquement.

• Quando a luz piloto se voltar a 

acender, a bateria estará cargada.

Sustitución de la batería usada• Replacing a used battery • Remplacement de 

la batterie usée • Substituição da bateria usada

Realizar por un adulto

ADVERTENCIA:

 A réaliser par un adulte

ATTENTION:

This should be done by an adult

WARNING:

A realizar por um adulto

ATENÇÃO:

Realizar por un adulto.

NO CORTOCIRCUITAR LA 

BATERIA.

ADVERTENCIA:

A réaliser par un adulte.

NE PAS COURT-CIRCUITER LES 

BORNES DE L'ACCUMULATEUR.

ATTENTION:

This should be done by an adult.

NOT TO SHORT-CIRCUIT 

SUPPLY TERMINALS.

WARNING:

A realizar por um adulto.

NÃO PROVOCAR CURTO-CIRCUITO 

NA BATERIA.

ATENÇÃO:

trimoto

JUGUETES FAMOSA, S.A.de C.V.

Av. Platón No. 122, Parque Industrial Kalos 

66600 Apodaca, N.L. México

R.F.C. IEU030805UU0

FEBER es una marca propiedad de:

FEBER is a trademark of:

FEBER est une marque déposée appartenant à:

A FEBER é uma marca propiedade da:

Herramienta

Tool

Outil

Ferramenta

Herramienta

Tool

Outil

Ferramenta

©Disney 

Отзывы: