Ambassade CMG 610 CK Скачать руководство пользователя страница 15

Date de mise à jour : 28/01/2004 - FT 093 - Révision 04  - FR / GB / NL

Page 15 sur 15

Grille de cuisson / Cooking grill

  

/ Grill

 

:

FR

Après chaque service et lorsque la grille de cuisson est encore chaude, enlevez les résidus alimentaires collés

sur la grille à l’aide d’une brosse métallique.
Les pierres de lave reposent sur une grille située dans un bac intérieur lui-même extractible pour nettoyage des parois.
Les cendres peuvent êtres récupérés en enlevant le tiroir situé à l’intérieur de l’armoire (fig. 12).
Les pierres de lave devront être changées périodiquement suivant utilisation ou au moins une fois par an.

GB

After use, remove food rests with a metal brush from grill while still hot.

The lava rock rests on a rack which itself rests on the bottom of the fire tray. The rack may be removed to clean the
tray.
Ashes fall into the ash-drawer, which may be pulled out completely for emptying (fig. 12).

Replace lava rock as a function of use but at least once a year.

NL

Verwijder vlees- en andere resten met een metalen borstel terwijl de grill nog heet is.

De lavasteen rust op een steenrek dat zelf op de bodem van de vuurbak steunt. Het steenrek is uitneembaar om de
vuurbak te kunnen reinigen.
As valt in een aslade, die volledig uitneembaar is (afb. 12).
De lavasteen moet periodiek en tenminste eenmaal per jaar vervangen worden.

Brûleur / Burner / Brander 

:

FR

 Après chaque service, nettoyer à l’aide de la brosse métallique le brûleur afin d’enlever les résidus éventuels de

cuisson.

GB

 Use a metal brush to clean the burner after use.

NL

 Gebruik een metaalborstel om de brander na gebruik te reinigen.

Carrosserie / Body panels / Omkasting:

FR

Vous pouvez utiliser des produits  spécifiques à inoxydable (par exemple SUMAINOX ®, JONHSON

INOXYDABLE ®, PPZ INOXYDABLE ®), jamais de produits abrasifs.

GB

You can use special-purpose products for stainless steel (e.g. SUMAINOX ®, JOHNSON STAINLESS

STEEL ®, PPZ STAINLESS STEEL ®). Never use abrasive products.

NL

U kunt speciale roestvrijstaal reinigingsprodukten gebruiken (bijvoorbeeld SUMAINOX ®, JONSHON

INOXYDABLE ®, PPZ INOXYDABLE ®), maar gebruik nooit schurende middelen.

FR

ATTENTION : Il est formellement

déconseillé de nettoyer cet appareil à l'aide de
produits chlorés.

GB

CAUTION : Use NO chlorinated cleasers to

clean this unit.

NL

WAARSCHUWING : Gebruik GEEN

chloorhoudende middelen om deze appareten te
reinigen.

Fig. 12

FR

ATTENTION 

: Attendre le refroidissement de l’appareil avant toute manipulation du tiroir. Informer les

utilisateurs potentiels des risques encourus.

GB

DANGER 

: Please wait until the appliance has cooled down to open the drawer. Warn potential users of

hazards involved.

NL

WACHTEN 

: Tot het toestel volledig afgekoel is alvorens de lade te bewegen. Waarschuw alle

potentièle gebruikers voor het risico van verbranding.

 

FR

   AVANT TOUS NETTOYAGES, FERMER LA VANNE DE BARRAGE GAZ ET ATTENDEZ LE

REFROIDISSEMENT PARTIEL DE LA ZONE DE CHAUFFE.

         

GB

 PRIOR TO CLEANING, CLOSE GAS SHUTOFF VALVE AND WAIT UNTIL THE FIRE TRAY

HAS AT LEAST PARTIALLY COOLED.

NL

 SLUIT DE HOOFDGASKRAAN VOORAFGAAND AAN REINIGEN EN WACHT TOT DE VUURBAK

TEN MINSTE GEDEELTELIJK IS AFGEKOELD.

NETTOYAGE / CLEANING / REINIGING

Содержание CMG 610 CK

Страница 1: ...Date de mise jour 28 01 2004 FT 093 R vision 04 FR GB NL Page 1 sur 15 CMG 610 CK MANUEL GENERAL GENERAL MANUAL ALGEMENE HANDLEIDING AMBASSADE D E B O U R G O G N E...

Страница 2: ...ons ext rieures L x P x H External dimensions L x W x H Uitwendige afmetingen B x D x H 600 x 650 x 1000 PoidsBrut gross weight Brutogewicht 93 kg PoidsNet Netweight Nettogewicht 85 kg Colisage Packag...

Страница 3: ...res de lave Cooking grill Ash drawer Bag of lava rock Grill Aslade Zak lavasteen FR PRESSIONS CONSOMMATIONS GB PRESSURES CONSUMPTION NL DRUCWAARDEN ENERGIEVERBRUIK Tableau 3 annexe 2 Table 3 appendix...

Страница 4: ...ays d installation Ce manuel sera remis l utilisateur apr s installation GB Appliances must be installed in a workmanlike manner in accordance with the instructions in this manual and locally applicab...

Страница 5: ...plicht onder een afzuigkap worden geplaatst Dit kooktoestel mag uitsluitend in de nabijheid van brandbare muren scheidingswanden keukenmeubels sier of ander materialen worden geplaatst wanneer deze be...

Страница 6: ...conformit du d bit d air neuf voir tableau 1 GB Check Pipework is perfectly clean in order to prevent the injectors becoming blocked and malfunctioning of the magnetic heads The gas for which the app...

Страница 7: ...e with the gases in Table 4 in appendix 2 NL Het apparaat werkt op de in onderstaande tabel 4 bijlage 2 aangegeven gassoorten IMPORTANT BELANGRIJK FR Echanger l injecteur D tableau n 8 en annexe 2 fig...

Страница 8: ...to set the adjusting screw F fig 7 Note flame is reduced to of its size in the minimum setting the burner must remain lit when changing from maximum setting to minimum setting NL Na het aansluiten of...

Страница 9: ...es et t tes magn tiques GB If the burner goes out having kept the control knob pushed in for roughly twenty seconds check Moderate tightening of magnetic head on the valve the thermocouple G tip actua...

Страница 10: ...GAS CIRCUIT DIAGRAMME NL GASSCHEMA DE GASSHALTBILD IT SCHEMA DI GASATURA ES ESQUEMA DE GASIFICACI N PT ESQUEMA DO G S 65102006 6532638 50276300 65640002 6539895 6539140 65043001 65044006 65080005 6512...

Страница 11: ...tandards in an adequately ventilated room Any changeover to a gas other than that for which the appliance is set up must be carried out by a qualified installer WARRANTY The warranty is stated on the...

Страница 12: ...ment par coups sur le bouton de l allumeur B Maintenir la manette pouss e fond une vingtaine de secondes afin de permettre l accroche de la s curit Nota Une position d bit r duit rep r e par le sigle...

Страница 13: ...Conseil d utilisation Useful hint Gebruikstips FR IMPORTANT La cuisson sur pierres de lave ne n cessite pas de graisser vos pr parations cela aurait pour effet de produire des d gagements de fum es e...

Страница 14: ...ijn FR Marquage La grille de cuisson permet d effectuer un quadrillage sur les deux faces en 2 ou 4 temps La technique du 4 temps permet de r partir le sang l int rieur de la viande au lieu que celui...

Страница 15: ...s de cuisson GB Use a metal brush to clean the burner after use NL Gebruik een metaalborstel om de brander na gebruik te reinigen Carrosserie Body panels Omkasting FR Vous pouvez utiliser des produits...

Отзывы: