Amana ALY2280BDB Скачать руководство пользователя страница 31

11

CONSEILS POUR LA CUISSON DE RÔTIS

S

Cette méthode convient pour la cuisson de morceaux de
viande tendres d’une certaine grosseur qui ne sont pas
couverts et auxquels aucun liquide n’est ajouté. La
plupart des viandes se rôtissent à 163

_

C (325

_

F) et il

n’est pas nécessaire de préchauffer le four.

S

Utiliser des morceaux de viande tendres pesant 1,350 kg
(3 lb) ou plus. Les morceaux convenant particulièrement
bien à cette méthode de cuisson sont, entre autres, les
côtes, le faux-filet, l’intérieur de ronde, les rôtis de qualité
dans la croupe et la pointe de surlonge, la cuisse et la
longe de porc, le cuisseau de veau, le gigot d’agneau,
l’épaule, le jambon et le jambon fumé.

S

Assaisonner la viande, si on le désire, avant ou après
rôtissage. En cas d’assaisonnement avant la cuisson,
faire pénétrer les condiments en frottant.

S

Mettre la viande sur une grille dans un plat de cuisson peu
profond, partie grasse sur le dessus. Le fait de placer la
viande sur une grille évite qu’elle trempe dans son jus,
permettant une meilleure circulation de la chaleur et ainsi
une cuisson plus uniforme. Avec la partie grasse sur le
dessus, la viande est automatiquement arrosée au fur et
à mesure que la graisse fond, éliminant ainsi la nécessité
d’arroser avec un liquide.

S

Le temps de cuisson est en fonction du poids de la viande
et du degré de cuisson désiré. Pour des résultats plus
précis, utiliser un thermomètre à viande. L’insérer de
façon à ce que la pointe se trouve au centre de la partie
la plus épaisse de la viande mais ne touche ni graisse ni
os.

S

Enlever le rôti du four quand le thermomètre indique une
température inférieure d’environ 3

_

C (5

_

F) à celle du

degré de cuisson désiré. La viande continue un peu à
cuire quand on la laisse reposer.

REMARQUE :

Pour plus de renseignements sur la

salubrité des aliments, appeler l’organisation USDA Meat
and

Poultry au

numéro

d’appel

sans

frais

1-800-535-4555. Pour tous renseignements sur la
cuisson, écrire (en anglais) à National Live Stock and
Meat Board, 444 North Michigan Avenue, Chicago,
Illinois 60611, États-Unis.

CONSEILS POUR LA CUISSON AU GRIL

S

La cuisson au gril est une méthode de cuisson utilisée
avec les viandes tendres, qui sont cuites à la chaleur
rayonnante. Le temps de cuisson est déterminé par la
distance entre la viande et le brûleur, le degré de cuisson
désiré et l’épaisseur de la viande.

S

La cuisson au gril exige l’utilisation de la lèchefrite et de
la grille intérieure. La grille intérieure doit être en place
pour permettre à la graisse et au jus de viande de ne pas
rester à la surface, évitant éclaboussures, fumée et
flammèches. Un mauvais usage peut faire s’enflammer
la graisse et entraîner des incendies.

S

Pour plus de facilité de nettoyage, couvrir la lèchefrite
d’une feuille d’aluminium et vaporiser la grille de produit
végétal anti-adhérent. Ne pas couvrir la grille d’aluminium
car cela empêcherait la graisse de s’écouler dans la
lèchefrite.

S

Pour éviter éclaboussures et fumée excessives, enlever
tout excès de graisse de la viande. Faire des entailles sur
les bords de la viande pour éviter qu’ils se rétractent
pendant la cuisson. Assaisonner une fois la cuisson
terminée.

S

Il est possible de cuire les aliments dont la cuisson est
plus longue, tels que les côtes de porc, à une température
moins élevée pour éviter qu’ils brunissent trop. Pour ce
type de cuisson, régler le four sur 204 à 232

_

C (400 à

450

_

F) au lieu de BROIL. Si la nourriture fume

excessivement

ou

« saute »

et

produit

des

éclaboussures, régler le four sur 204 à 232

_

C (400 à

450

_

F).

S

Retourner la viande à à peu près mi-cuisson. Vérifier si la
viande est cuite en faisant une entaille vers le centre pour
en contrôler la couleur.

S

Voir le tableau de nettoyage de la page 15 pour le
nettoyage de la lèchefrite et de la grille intérieure.

REMARQUE :

Pour acheter une lèchefrite à deux

composants pour votre cuisinière pour véhicule de
plaisance, remplir le bon de commande qui accompagne
la cuisinière. Si ce bon n’est pas fourni, appeler le
1-800-688-9900 États-Unis. o 1-800-688-2002 Canada.

Содержание ALY2280BDB

Страница 1: ...gas supply until the gas leak s has been repaired Improper installation adjustment alteration service or maintenance can cause injury or property damage Refer to this manual For assistance or addition...

Страница 2: ...effort to improve the quality and performance of our cooking appliances it may be necessary to make changes to the appliance without revising this manual TABLE OF CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTION...

Страница 3: ...ble to heat Keep plastics away from parts of the appliance that may become warm or hot Do not leave plastic items on the cooktop as they may melt or soften if left too close to the vent or a lighted s...

Страница 4: ...er off before removing pan to prevent exposure to burner flame Always adjust surface burner flame so that it does not extend beyond the bottom edge of the pan An excessive flame is hazardous wastes en...

Страница 5: ...ormance problems and reduce the life of the components of the appliance CLEANING SAFETY Turn off all controls and wait for appliance parts to cool before touching or cleaning them Do not touch the bur...

Страница 6: ...control knob on and allow gas to escape before lighting the match 3 Push in and turn the surface burner control knob to the LITE position 4 When the burner lights adjust the knob between HI and LOW t...

Страница 7: ...n or cabinets above the appliance This also improves cooking efficiency COOKWARE CONSIDERATIONS Cookware which extends more than one inch beyond the grate rests on two grates or touches the cooktop wi...

Страница 8: ...Once the pilot is lit leave the OVEN knob in the PILOT ON position if you wish to use the oven The standing pilot will remain lit if the OVEN knob is left in the PILOT ON position If the OVEN knob is...

Страница 9: ...odel Baking results may be affected if the wrong rack position is used S Use the lower rack position for most baking Use the upper rack position for cookies or biscuits on a cookie sheet S Top brownin...

Страница 10: ...dark stained warped or dull finish metal pans Use a shiny cookie sheet Follow cookware manufacturer s instructions for oven temperature Glassware and dark cookware such as Ecko s Baker s Secret requi...

Страница 11: ...444 North Michigan Avenue Chicago Illinois 60611 BROILING TIPS S Broiling is a method of cooking tender meats by direct radiant heat The cooking time is determined by the distance between the meat and...

Страница 12: ...ressure at the two front corners to secure the cooktop in place Due to certain atmospheric conditions the cooktop on your appliance may show signs of rust on the underneath side This is especially tru...

Страница 13: ...ck to see if the burner ports are clogged If so clean with a straight pin or small metal paper clip Ignitor Ports Port directly below ignitor Lip SEALED BURNER HEAD CONVENTIONAL SURFACE BURNERS select...

Страница 14: ...f the rack supports 2 Push the rack to the back of the oven to allow the rack to drop into place 3 Pull the rack forward to the stop position 4 Then as you push the rack back lower the two tabs under...

Страница 15: ...n warm soapy water Use soap filled scouring pad to remove stubborn soil Clean in dishwasher if desired NOTE For easier cleanup spray insert with a non stick vegetable coating and line broiler pan with...

Страница 16: ...y may pit or discolor the oven bottom See porcelain enamel for additional information Oven rack Soap and water Cleansing powders Plastic pad Soap filled scouring pad Clean with soapy water Remove stub...

Страница 17: ...tor Surface burners conventional select models For ease of cleaning remove soil from the burner as soon as burner has cooled If food boils over remove pan to another burner Then cool soiled burner and...

Страница 18: ...d and will not damage the appliance Moisture condensation on oven window if equipped when oven is in use a leave door ajar for one or two minutes to allow moisture to escape b use a damp cloth to clea...

Страница 19: ...THESE POINTS BEFORE YOU CALL FOR SERVICE Oven slow to heat poor baking results poor ignition of burner pilot won t stay lit popping sound from surface burner carbon on pilot shield burner flame too lo...

Страница 20: ...applies 9 Consequential or incidental damages sustained by any person as a result of any breach of these warranties Some states do not allow the exclusion or limitation of consequential or incidental...

Страница 21: ...az au niveau de la bonbonne de gaz ou de la source de gaz 3 telgnez toute flamme 4 N actionnez pas de commutateur et n utilisez pas le t l phone ou la radio du v hicule 5 Ne faites pas d marrer le mot...

Страница 22: ...il est possible que nous ayons modifi cet appareil sans avoir r vis le manuel TABLE DES MATI RES MESURES DE S CURIT IMPORTANTES 3 5 UTILISATION DE LA SURFACE DE CUISSON 6 7 Dispositifs d allumage 6 Al...

Страница 23: ...ue sur la surface de cuisson car ils peuvent fondre ou se d former s ils sont trop proches du conduit d a ration ou de br leurs allum s Pour viter tout risque d accident en essayant d atteindre un obj...

Страница 24: ...rs de la surface de cuisson de fa on ce que les flammes ne d passent pas le fond du r cipient utilis Une flamme trop importante cr e un risque repr sente un gaspillage d nergie et peut ab mer l appare...

Страница 25: ...e sont pas express ment recommand s dans ce manuel peut cr er des risques s rieux donner des r sultats m diocres et r duire la durabilit des composants de l appareil de cuisson MESURES DE S CURIT NETT...

Страница 26: ...llumette 3 Pousser sur le bouton de r glage du br leur et le tourner sur la position LITE allumer 4 Une fois le br leur allum r gler le bouton de r glage du gaz entre HI plein feu et LOW feu doux pour...

Страница 27: ...onsommation d nergie PO LES ET CASSEROLES APPROPRI ES Les r cipients y compris les r cipients utilis s pour la pr paration de conserves qui d passent de plus de 2 5 cm 1 po de la grille qui reposent s...

Страница 28: ...endido deje la perilla OVEN Horno en la posici n PILOT ON Piloto En cendido si es que va a usar el horno El piloto permanente permanecer encendido si la perilla OVEN Horno se deja en la posici n PILOT...

Страница 29: ...i la grille n est pas la hauteur appropri e S Placer la grille au niveau le plus bas pour la plupart des g teaux et des p tisseries Dans le cas d une t le biscuits mettre la grille au niveau le plus l...

Страница 30: ...ach s caboss s ou en m tal fini terne utiliser une t le biscuits brillante Utiliser les temp ratures recommand es par le fabricant du plat Les articles en verre ou de couleur fonc e comme les plats Ba...

Страница 31: ...tous renseignements sur la cuisson crire en anglais National Live Stock and Meat Board 444 North Michigan Avenue Chicago Illinois 60611 tats Unis CONSEILS POUR LA CUISSON AU GRIL S La cuisson au gril...

Страница 32: ...leurs 3 Abaisser la surface de cuisson en place et appuyer l g rement sur les coins avant pour la fixer en place Certaines conditions atmosph riques pourront entra ner la formation de rouille sous la...

Страница 33: ...allumage 2 V rifier si les orifices sont bouch s Si c est le cas les nettoyer l aide d une pingle ou d un petit trombone agrafe Dispositif d allumage Orifices Orifice directement sous le dispositif d...

Страница 34: ...re du four pour lui permettre de s ins rer en place 3 Tirer la grille jusqu la position de blocage 4 Ensuite tout en repoussant la grille en place abaisser les deux dispositifs de blocage de fa on le...

Страница 35: ...rer savonneux pour enlever les taches rebelles Nettoyer au lave vaisselle si d sir REMARQUE Pour faciliter le nettoyage pr traiter la grille avec un produit v g tal anti adh rent et tapisser l int rie...

Страница 36: ...s en plastique Ces agents nettoyants rayeraient ou ab meraient le fini REMARQUE Pour emp cher que le fini ne se trouve tach ou d color essuyer imm diatement gras graisse ou produits acides tomate citr...

Страница 37: ...e trouve directement en dessous du dispositif d allumage Br leurs de la surface de cuisson scell s certains mod les Eau savonneuse P te de bicarbonate de soude et d eau ponge ou tampon r curer en plas...

Страница 38: ...de cuisson au moment de sa mise en service a Voir page 9 b Allumer la veilleuse Voir page 8 a Pr chauffer le four pendant 10 15 minutes b Voir page 9 c Voir page 9 d Remettre le fond du four correctem...

Страница 39: ...a pas de fuite au niveau des raccords Voir sur la notice de mise en service la marche suivre pour v rifier qu il n y a pas de fuites Ne JAMAIS utiliser d allumette ou autre flamme pour voir s il y a...

Страница 40: ...ires subis par toute personne la suite d une quelconque violation des garanties Certains tats ou provinces ne permettent pas l exclusion ou la limitation de responsabilit en ce qui concerne les dommag...

Страница 41: ...parado el los escape s de gas La instalaci n ajuste modificaci n reparaci n o mantenimiento incorrecto pueden causar una lesi n o da os materiales Consulte este manual Para ayuda o mayor informaci n c...

Страница 42: ...dad y rendimiento de nuestras estufas puede que sea necesario modificar el artefacto sin actualizar esta gu a TABLA DE MATERIAS INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 3 5 USO DE LA CUBIERTA 6 7 Sistem...

Страница 43: ...deje art culos de pl stico sobre la cubierta de la estufa pues se pueden derretir o ablandar si est n demasiado cerca del respiradero o de un quemador superior que est encendido Para eliminar el riesg...

Страница 44: ...llama del quemador Siempre ajuste la llama del quemador superior de modo que no se extienda m s all del borde inferior del utensilio Una llama excesiva es peligrosa desperdicia energ a y puede da ar...

Страница 45: ...r en problemas de rendimiento y reducir la vida til de los componentes de la estufa SEGURIDAD PARA LA LIMPIEZA Apague todos los controles y espere que se enfr en las piezas de la estufa antes de tocar...

Страница 46: ...tro y gire la perilla de control del quemador superior a la posici n LITE Encendido 4 Cuando el quemador se encienda ajuste la perilla entre HI Alto y LOW Bajo para seleccionar el ta ma o deseado de l...

Страница 47: ...ados arriba de la estufa Esto tambi n mejora el rendimiento de la cocci n TIPOS DE UTENSILIOS Los utensilios que se extienden m s de una pulgada fuera de la rejilla que descansan en dos rejillas o toc...

Страница 48: ...oir le paragraphe ci dessus ALLUMAGE DE LA VEIL LEUSE 4 Une fois la veilleuse allum e laisser le bouton sur PILOT ON si l on d sire utiliser le four La veilleuse reste allum e si le bouton du four est...

Страница 49: ...las S Use la posici n inferior de la parrilla para la mayor a del horneado Use la posici n superior de la parrilla para galletas o bizcochos horneados en una bandeja de horno S El dorado superior de l...

Страница 50: ...incorrecta de las parrillas Uso incorrecto del papel de aluminio Se colocaron 2 bandejas de hornear en una parrilla Se usaron moldes de metal de vi drio oscuros deformados o con acabado opaco Use una...

Страница 51: ...eat Board 444 North Michigan Avenue Chicago Illinois 60611 SUGERENCIAS PARA ASAR A LA PARRILLA S Asar a la parrilla es un m todo que se usa para cocinar cortes de carne tiernos mediante calor radiante...

Страница 52: ...n la pared de la caja del quemador 3 Baje la cubierta a su lugar y aplique una leve presi n en las dos esquinas delanteras para asegurar la cubierta en su lugar Debido a ciertas condiciones atmosf ric...

Страница 53: ...n sujetapapeles de metal peque o Encendedor Orificios Orificio directamente debajo del encendedor Labio CABEZA DEL QUEMADOR SELLADO QUEMADORES SUPERIORES COMUNES modelos selectos Su estufa de veh culo...

Страница 54: ...descienda a su lugar 3 Tire de la parrilla hacia delante hasta la posici n de tope 4 Luego a medida que empuja la parrilla hacia atr s baje las dos leng etas situadas debajo del soporte de la parrill...

Страница 55: ...en agua tibia con jab n Use una esponja de restregar rellena con jab n para quitar las manchas dif ciles Lave en el lavavajillas si se desea NOTA Para limpieza m s f cil roc e el inserto con una capa...

Страница 56: ...a exposici n a limpiadores c usticos tales como limpiadores de horno Panel inferior del horno Proteja el panel inferior del horno 1 usando utensilios lo suficientemente grandes como para evitar derram...

Страница 57: ...vez que use la cubierta Si ocurren derrames retire el utensilio y col quelo en otro quemador espere que se enfr e el quemador y limpie Luego deje enfr ar el quemador sucio y despu s l mpielo Limpie co...

Страница 58: ...d y no da ar la estufa Condensaci n de humedad en la ventana del horno si la tiene cuando el horno est en uso a deje la puerta abierta durante uno o dos minutos para dejar que escape la humedad b use...

Страница 59: ...os resultados del horneado son deficientes el encendido del quemador es deficiente la luz piloto no permanece encendida se produce un ruido fuerte pro veniente del quemador superior carb n en la panta...

Страница 60: ...arant a 9 Los da os consecuentes o incidentales sufridos por cualquier persona como resultado del incumplimiento de esta garant a En algunos estados no se permite la exclusi n o limitaci n de da os co...

Отзывы: