background image

56

Siempre coloque las parrillas del horno en la posición deseada
cuando el horno esté frío.  Deslice la parrilla del horno hacia
afuera para agregar o retirar alimento, usando tomaollas secos
y resistentes.  Siempre evite alcanzar dentro del horno para
agregar o retirar alimentos.  Si una parrilla debe ser sacada
cuando está todavía caliente, use un tomaollas seco.  Siempre
apague el horno después de haber terminado de cocinar.

Tenga cuidado cuando abra la puerta del horno.  Deje que
escape el aire o el vapor caliente antes de sacar o volver
colocar el alimento.

ADVERTENCIA SOBRE LOS ALIMENTOS PREPARADOS:

Siga las instrucciones del fabricante de los alimentos.  Si un
envase de plástico de alimento congelado y/o su tapa se
deforma, se comba o se daña de alguna otra manera durante
la cocción, descarte inmediatamente el alimento y su envase.
El alimento puede estar contaminado.

NUNCA 

use papel de aluminio para cubrir una parrilla del

horno o la parte inferior del horno.  El uso incorrecto puede
resultar en un riesgo de choque eléctrico, incendio o daño al
electrodoméstico.  Use papel de aluminio solamente como se
indica en esta guía.

Utensilios Apropiados

Use sartenes con fondos planos y mangos que sean fáciles de
tomar y que permanezcan fríos.  Evite usar sartenes u ollas
inestables, combadas que se pueden volcar fácilmente u ollas
cuyos mangos estén sueltos.  Además evite usar utensilios
especialmente pequeños o sartenes con mangos pesados
pues ellos pueden ser inestables y volcarse fácilmente.  Los
utensilios que son pesados de mover cuando están llenos con
alimento pueden también ser un peligro.

Asegúrese de que el utensilio sea lo suficientemente grande
como para contener en forma debida los alimentos y evitar
derrames.  El tamaño es particularmente importante cuando
se utilizan freidoras.  Asegúrese de que el utensilio tiene
capacidad para el volumen de alimentos que se va a agregar
al igual que para la formación de burbujas de la grasa.

Para reducir a un mínimo las quemaduras y que los materiales
inflamables y los derrames se enciendan debidos a contacto
no intencional con el utensilio, los mangos no deben
extenderse sobre el quemador superior adyacente.  Siempre
gire los mangos de los utensilios hacia el lado o hacia la parte
trasera de la estufa, no hacia la habitación donde puede ser
fácilmente golpeados o alcanzados por los niños pequeños.

Nunca deje que un utensilio hierva hasta quedar seco pues
esto puede dañar el utensilio y la estufa.

Siga las instrucciones del fabricante cuando use bolsas para
cocinar en el horno.

Solamente ciertos tipos de utensilios de vidrio cerámico, de
cerámica o glaseados son convenientes para uso en la
cubierta de la estufa o en el horno sin quebrarse debido al
cambio repentino de temperatura.  Siga las instrucciones del
fabricante cuando use utensilios de vidrio.

Este electrodoméstico ha sido probado respecto a su
rendimiento seguro usando utensilios de cocina
convencionales.  No use ningún dispositivo o accesorio que no
haya sido específicamente recomendado en esta guía.  No use
tapas para cubrir los quemadores superiores, rejillas para la
cubierta de la estufa ni agregue sistemas de convección para
hornos.  El uso de dispositivos o accesorios que no son
expresamente recomendados en esta guía, puede crear serios
peligros de seguridad, resultar en problemas de rendimiento y
reducir la vida útil de los componentes de la estufa.

Seguridad de la Limpieza

Apague todos los controles y espere que se enfríen las piezas
de la estufa antes de tocarlas o limpiarlas.  No toque las
rejillas de los quemadores o las áreas circundantes hasta que
ellas no hayan tenido tiempo suficiente de enfriarse.

Limpie la estufa con cuidado.  Tenga cuidado para evitar
quemaduras de vapor si se usa una esponja o un paño mojado
para limpiar los derrames en una superficie caliente.  Algunos
limpiadores pueden producir vapores nocivos cuando se
aplican a una superficie caliente.

Horno Autolimpiante

Limpie solamente las piezas que se indican en esta guía.  No
limpie la junta de la puerta.  La junta es esencial para un
sellado hermético.  No restriegue, dañe, ni mueva la junta de
la puerta.  No use limpiadores de horno de ninguna clase en el
horno ni alrededor de cualquier parte del horno autolimpiante.

Antes 

de activar la autolimpieza, retire las parrillas del

horno, la asadera, los alimentos y cualquier otro utensilio
del interior del horno. Limpie los derrames para evitar
humo excesivo y llamaradas.

Instrucciones Importantes sobre Seguridad

PRECAUCIÓN

Содержание AGS3760BD

Страница 1: ...n Racks Care Cleaning 15 18 Self Clean Oven Cleaning Procedures Maintenance 19 20 Oven Window Light Removal of Gas Appliance Troubleshooting 21 22 Warranty Service 23 Guide d utilisation et d entretie...

Страница 2: ...nd safe operation Appliance must be properly installed and grounded by a qualified technician Do not attempt to adjust repair service or replace any part of your appliance unless it is specifically re...

Страница 3: ...rays In Case of Fire Turn off appliance and ventilating hood to avoid spreading the flame Extinguish flame then turn on hood to remove smoke and odor Cooktop Smother fire or flame in a pan with a lid...

Страница 4: ...king Use care when opening the oven door Let hot air or steam escape before moving or replacing food PREPARED FOOD WARNING Follow food manufacturer s instructions If a plastic frozen food container an...

Страница 5: ...ormaldehyde and soot due primarily to the incomplete combustion of natural gas or liquid petroleum LP fuels Properly adjusted burners will minimize incomplete combustion Exposure to these substances c...

Страница 6: ...ound the burners to become warm or hot during cooking Use potholders to protect hands CAUTION When lighting the surface burners be sure all of the controls are in the OFF position Strike the match fir...

Страница 7: ...few seconds If using natural gas the flame will be blue with a deeper blue inner cone If the burner flame is yellow or is noisy the air gas mixture may be incorrect Contact a service technician to adj...

Страница 8: ...G H I J Note Four seconds after pressing the or pad the time or temperature will automatically be entered If more than 30 seconds elapse between touching a function pad and the or pad the function wil...

Страница 9: ...not function when locked If the oven is currently in use the controls cannot be locked The current time of day will remain in the display when the controls are locked To lock Press and hold the Cance...

Страница 10: ...Place food in the oven 6 Check cooking progress at minimum cooking time Cook longer if needed 7 When cooking is finished press Cancel pad 8 Remove food from the oven Cook Hold Cook Hold allows you to...

Страница 11: ...When the Delay time has expired DELAY will turn off Baking time and temperature are displayed BAKE and HOLD are displayed To set a Delay when Cook Hold has already been programmed 1 Press the Bake and...

Страница 12: ...setting press the or pad Press again to return to existing setting Wait five seconds and the setting will be complete Favorite The Favorite pad allows you to save the time and temperature from a Cook...

Страница 13: ...ults when broiling use a pan designed for broiling HI is used for most broiling Use LO broil when broiling longer cooking foods The lower temperature allows food to cook to the well done stage without...

Страница 14: ...accuracy at the factory It is normal to notice some baking or browning differences between a new oven and an old one As ranges get older the oven temperature can shift You may adjust the oven temperat...

Страница 15: ...ignition system the gas automatically shuts off and the oven will not operate during a power failure A lighted match will not light the oven burner No attempt shouldbemadetooperatetheovenduringapowerf...

Страница 16: ...an or rub the gasket around the oven door The gasket is designed to seal in heat during the clean cycle 5 Wipe up excess grease or spillovers from the oven bottom This prevents excessive smoking flare...

Страница 17: ...one hour after the end of the self clean cycle LOCK will turn off The door can then be opened Move door lock lever to the left to unlock Some soil may leave a light gray powdery ash Remove it with a...

Страница 18: ...he dishwasher or self cleaning oven Clock and To activate control lock for cleaning see Locking the Controls page 8 Control Pad Wipe with a damp cloth and dry Do not use abrasive cleaning agents as th...

Страница 19: ...pports with a small amount of vegetable oil to restore ease of movement then wipe off excess oil Stainless Steel DO NOT USE ANY CLEANING PRODUCT CONTAINING CHLORINE BLEACH select models DO NOT USE ABR...

Страница 20: ...remove 1 When cool open the oven door to the first stop position opened about four inches 2 Grasp door at each side Do not use the door handle to lift door 3 Lift up evenly until door clears hinge arm...

Страница 21: ...llation instructions For information contact Amana Customer Assistance at 1 800 843 0304 USA or 1 866 587 2002 Canada To prevent range from accidentally tipping range must be secured to the floor by s...

Страница 22: ...s ovens age the oven temperature often drifts and may become hotter or cooler See page 13 for instructions on adjusting the oven temperature Note It is not recommended to adjust the temperature if onl...

Страница 23: ...to alert you if there is an error or a problem If BAKE or LOCK appear in the display press the Cancel pad If BAKE or LOCK continue to flash disconnect power to the appliance Wait a few minutes and the...

Страница 24: ...sociated with the removal from your home of your major appliance for repairs This major appliance is designed to be repaired in the home and only in home service is covered by this warranty 8 Repairs...

Страница 25: ...our 32 41 Cuisson courante Cuisson et maintien Cuisson et maintien diff r e Maintien au chaud Cuisson au gril Favori Grilles du four Nettoyage 42 45 Four autonettoyant M thodes de nettoyage Entretien...

Страница 26: ...curit importantes Les instructions de s curit importantes et les paragraphes avertissement de ce guide ne sont pas destin s couvrir toutes les conditions et situations qui pourraient se pr senter Il f...

Страница 27: ...ibasculement est convenablement install e sous la cuisini re L un des pieds arri re de r glage de l aplomb doit tre convenablement engag dans la fente de la bride Lorsque la cuisini re est convenablem...

Страница 28: ...me ou sur le filtre Lors du flambage d aliments sous la hotte mettre le ventilateur en marche NE JAMAIS porter lors de l utilisation de l appareil des v tements faits d un mat riau inflammable ou ampl...

Страница 29: ...es dommages Appliquer les instructions du fabricant lors de l emploi d un sachet pour cuisson au four Seuls certains mat riaux en verre vitroc ramique c ramique ou certains ustensiles vitrifi s maill...

Страница 30: ...leurs soient parfaitement r gl s Pour minimiser l exposition ces substances veiller bien vacuer les gaz de combustion l ext rieur Nous informons les utilisateurs de cet appareil que lors d une op rat...

Страница 31: ...la surface ATTENTION Si un br leur s teint durant une op ration de cuisson fermer l arriv e de gaz au br leur Si une forte odeur de gaz est perceptible ouvrir une fen tre et attendre cinq minutes avan...

Страница 32: ...urs sont scell s un produit qui d borde d un ustensile ne s infiltrera pas sous la surface de cuisson On devrait cependant nettoyer les br leurs apr s chaque utilisation La t te du br leur s enl ve fa...

Страница 33: ...culi re de cuisson et maintien H Horloge S utilise pour programmer l heure du jour I Maintien au S utilise pour maintenir au chaud dans le four chaud les aliments cuits J Annuler Annule toutes les op...

Страница 34: ...l heure 0 00 Verrouillage des commandes Les touches peuvent tre verrouill es pour des raisons de s curit nettoyage ou pour emp cher toute utilisation non souhait e Elles ne pourront tre utilis es si e...

Страница 35: ...r chauffage appuyer sur la touche Bake 5 Placer la nourriture dans le four 6 V rifier l avancement de la cuisson la dur e minimale de cuisson Cuire plus longtemps au besoin Cuisson et maintien La fonc...

Страница 36: ...itent que le four soit pr chauff comme les g teaux les petits biscuits et les pains Ne pas utiliser le cycle de cuisson et maintien diff r s si le four est d j chaud 5 Appuyer sur pour programmer la d...

Страница 37: ...es pouvant aller au four v rifier avec le fabricant ne pas poser des assiettes ti des sur une surface froide les changements rapides de temp rature pouvant casser l assiette ou la fendiller Maintien a...

Страница 38: ...ue pour la cuisson au gril s est coul e 4 Pour un rissolage maximum pr chauffer le four pendant 2 ou 3 minutes avant d ajouter la nourriture 5 Placer la nourriture dans le four Fermer la porte du four...

Страница 39: ...t Annulation du mode sabbat 1 Appuyer sur la touche Clock pendant cinq secondes OU 2 Apr s 72 heures le mode sabbat se termine SAb clignote pendant cinq secondes L heure du jour revient l afficheur Re...

Страница 40: ...du four peut varier Il est possible d ajuster la temp rature du four si l on pense que le four ne cuit pas ou ne rissole pas correctement Pour d cider de l ajustement apporter r gler le four une temp...

Страница 41: ...r dans le four Ne pas couvrir la totalit d une grille de papier d aluminium ni mettre d aluminium sur la sole du four Cela ne donnerait pas de bons r sultats dans la cuisson de g teaux et la sole pour...

Страница 42: ...souffl s ou g teaux des anges CUISSON SUR PLUSIEURS GRILLES Deux grilles Utilisez les positions 2 et 4 41 Cuisson de g teaux tages sur deux grilles Pour de meilleurs r sultats pour la cuisson de g tea...

Страница 43: ...emp cher tout dommage ne pas nettoyer ni frotter le joint qui se trouve autour de la porte du four Ce joint est con u pour viter les pertes de chaleur pendant le cycle d autonettoyage 5 liminer les r...

Страница 44: ...t n indique pas que le four s ab me Apr s le cycle d autonettoyage Environ une heure apr s la fin du cycle le mot LOCK s teint ce moment la porte peut tre ouverte Pousser la manette de la porte vers l...

Страница 45: ...01 S il reste des souillures appliquer de sur fonte nouveau la cr me pour table de cuisson recouvrir avec un essuie tout humide et laisser tremper pendant 30 minutes Frotter de nouveau rincer et faire...

Страница 46: ...s cher Si les grilles sont laiss es dans le four pendant le cycle d autonettoyage elles se d colorent et peuvent ne plus tr s bien glisser Si ceci se produit appliquer par essuyage un peu d huile v g...

Страница 47: ...ement du four ouvrir la porte position de cuisson au gril porte entrouverte d environ 10 cm 4 pouces 2 Saisir la porte de chaque c t Ne pas utiliser la poign e de porte pour la soulever 3 Soulever uni...

Страница 48: ...ttre de nettoyer sous la cuisini re D pose 1 Vider le tiroir et le tirer jusqu la position de la premi re but e 2 Soulever l avant 3 Tirer jusqu la position de la seconde but e 4 Saisir le tiroir par...

Страница 49: ...t le four qu il remplace On observe souvent une d rive du r glage de temp rature d un four mesure qu il vieillit il peut devenir plus chaud ou moins chaud Voir page 39 les instructions d ajustement de...

Страница 50: ...Pr sence de salet s sur la sole Proc der un autonettoyage Codes d anomalie Les mots BAKE cuisson courante ou LOCK peuvent clignoter rapidement l afficheur pour pr venir d une erreur ou d un probl me S...

Страница 51: ...50 Remarques...

Страница 52: ...ansport du gros appareil m nager du domicile pour r paration Ce gros appareil m nager est con u pour tre r par domicile et seul le service domicile est couvert par la pr sente garantie 8 Les r paratio...

Страница 53: ...es Quemadores Sellados Cocinando en el Horno 60 69 Horneado Cook Hold Cook Hold Diferido Mantener Caliente Asar a la Parrilla Favorite Parrillas del Horno Cuidado y Limpieza 70 73 Horno Autolimpiante...

Страница 54: ...ntes sobre seguridad que aparecen en esta gu a no est n destinadas a cubrir todas las posibles circunstancias y situaciones que puedan ocurrir Se debe ejercer sentido com n precauci n y cuidado cuando...

Страница 55: ...ni os en los armarios que est n sobre la estufa o en el protector trasero de la estufa Los ni os que se trepan en la puerta de la estufa para alcanzar tales art culos pueden lesionarse seriamente Much...

Страница 56: ...con frecuencia para evitar que la grasa u otros materiales inflamables se acumulen en la campana o en el filtro Encienda el ventilador cuando cocine alimentos flameados debajo la campana NUNCA use ve...

Страница 57: ...uemador superior adyacente Siempre gire los mangos de los utensilios hacia el lado o hacia la parte trasera de la estufa no hacia la habitaci n donde puede ser f cilmente golpeados o alcanzados por lo...

Страница 58: ...quemadores al exterior en forma adecuada Se advierte a los usuarios de este electrodom stico que cuando el horno est funcionando en el ciclo de autolimpieza puede haber exposici n de bajo nivel a algu...

Страница 59: ...ndo en la Estufa Si la llama se apaga cuando est cocinando apague el quemador Si se detecta un olor fuerte a gas abra una ventana y espere cinco minutos antes de volver a encender el quemador Aseg res...

Страница 60: ...o reboses no se escurrir n debajo de la cubierta de la estufa Sin embargo los quemadores pueden ser limpiados despu s de cada uso La parte de la cabeza del quemador puede ser f cilmente sacada para su...

Страница 61: ...e ser ajustado para desplegar la hora ya sea en formato de 12 horas o 24 horas El reloj ha sido programado en la f brica para el formato de 12 horas Para cambiar el reloj a formato de 24 horas 1 Oprim...

Страница 62: ...del tiempo programado se escuchar una se al sonora larga Para cancelar el temporizador 1 Oprima y mantenga oprimida la tecla Timer durante tres segundos U 2 Oprima la tecla Timer y coloque la hora a...

Страница 63: ...o se precaliente durante 8 15 minutos Cuando el horno llega a la temperatura programada se escuchar una se al sonora larga Para verificar la temperatura programada durante el precalentamiento del horn...

Страница 64: ...icador visual BAKE y HOLD destellan 4 Oprima para programar la temperatura de horneado 00 00 y HOLD destellan BAKE permanece iluminado 5 Oprima para programar el tiempo de horneado En el indicador vis...

Страница 65: ...ma de los alimentos los alimentos cocinados en el horno deben ser mantenidos calientes por no m s de 1 a 2 horas Para evitar que los alimentos se sequen c bralos levemente con papel de aluminio o una...

Страница 66: ...el tipo de alimento que se est cocinando POSICION DE TERMINO DE TIEMPO TOTAL DE ALIMENTOS LA PARRILLA COCCION COCCION MINUTOS Carne de Res Biftec 2 5 cm 1 4 A medio asar 15 20 minutos 4 Bien asado 18...

Страница 67: ...se oir ninguna se al sonora Para cancelar el Modo Sab tico 1 Oprima la tecla Clock durante cinco segundos O 2 Despu s de 72 horas el modo sab tico terminar SAb destellar durante cinco segundos La hor...

Страница 68: ...n el correr del tiempo la temperatura del horno puede cambiar Usted puede ajustar la temperatura del horno si considera que su horno no est horneando o dorando en forma correcta Para decidir cuanto de...

Страница 69: ...a adentro del horno No cubra una parrilla completa con papel de aluminio ni coloque papel de aluminio en el panel inferior del horno Se afectar n los resultados del horneado y se puede da ar el panel...

Страница 70: ...asar cortes peque os de carne y cacerolas para hornear panes pastelitos y para hornear con dos parrillas PARRILLA 1 Use para asar cortes grandes de carne de res y de ave pasteles congelados postres s...

Страница 71: ...del horno La junta est dise ada para sellar herm ticamente el calor durante el ciclo de limpieza 5 Limpie el exceso de grasa o derrames de la parte inferior del horno Esto evita humo excesivo o llama...

Страница 72: ...bierta Mueva la palanca de bloqueo de la puerta a la izquierda para desbloquearla Alguna suciedad puede quedar como una leve ceniza gris tipo polvo Ret rela con un pa o h medo Si la suciedad permanece...

Страница 73: ...y una esponja Si la suciedad persiste vuelva a aplicar Cooktop Cleaning Creme cubra con una toalla de hierro forjado papel h meda y deje remojar durante 30 minutos Restriegue nuevamente enjuague y se...

Страница 74: ...gue y seque Lasparrillassedescolorar npermanentementeypuedennodeslizarseconsuavidadsisondejadasenelhornodurante un ciclo de autolimpieza Si esto sucede limpie la parrilla y los soportes en relieve con...

Страница 75: ...e la puerta de cada lado No use la manija de la puerta para levantarla 3 Levante uniformemente hasta que la puerta se salga de los brazos de articulaci n Para volver a colocar 1 Sujete la puerta de ca...

Страница 76: ...cio a los Clientes Maytag llamando al 1 800 843 0304 EE UU o al 1 866 587 2002 Canad Para evitar que la estufa se vuelque accidentalmente se debe asegurar al piso colocando el tornillo nivelador trase...

Страница 77: ...caci n Verifique para asegurarse de que la estufa est nivelada Las temperaturas a menudo var an entre un horno nuevo y uno antiguo A medida que pasa el tiempo la temperatura del horno cambia y puede h...

Страница 78: ...o de autolimpieza C digos de Errores BAKE Horneado o LOCK pueden destellar r pidamente en el indicador para avisarle que hay un error o un problema Si BAKE o LOCK aparecen en el indicador visual oprim...

Страница 79: ...78 Notas...

Страница 80: ...ncipal desde su hogar para obtener reparaciones Este electrodom stico principal est dise ado para ser reparado en el hogar y nicamente el servicio de reparaci n en el hogar est cubierto bajo esta gara...

Отзывы: