background image

                                                                                                                                                                      

 

 

Opravy 

 

 

Před každou opravou míchačky ji odpojte 

od sítě el.energie vytažením zástrčky ze 

zásuvky. 

 

 

Míchačku vypněte a vytáhnětete 

zástrčku

 

ze zásuvky.

  

V průběhu opravy míchačku neuvádějte do provozu.

 

 

Jestliže jste museli v rámci opravy odstranit některé 

ochranné prvky

, potom je třeba je po opravě opět řádně namontovat a vyzkoušet 

jejich funkčnost.

 

 

Opravy na 

el. částech

 

stroje a

 

na částech,

 

které s elektrikou souvisí,

 

smí provádět pouze autorizovaný servis.

 

 

Při opravách použijte pouze

 originálních náhradních dílů. 

V jiném případě se výrobce zříká veškerých záruk.

 

 

Nastavení souhry zubů poh.

 

kola a věnce

 

(je

-

li

 to mo

žné) 

    

 

viz.

 

str.

 15

.

 

 

 

Možné poruchy provozu

 

 

Porucha 

M

ožná příčina 

Odstranění 

Motor neběží

 

 

Výpadek proudu

 

 

Poškozený přívod proudu

 

 

 

Teplotní jištění motoru vypnuté 

 

Příčina

 

 

Přetížení motoru  

 

 

K motoru se nedostává dostatek vzduchu protože 

větrací otvory jsou zanesené.               

 

 

Kontrola jištění

 

 

nechat provést kontrolu resp.

 o

pravit

 

(elektro

-

servis)

 

 

Motor  nechat  vychladnout  a  po  nalezení 

možnou příčinu odstranit

 

Motor „br

u

čí“,ale neběží

 

 

Zubový věnec je zablokován

 

 

 

Poškození kondensátoru

 

 

Vypnout  stroj,odpojit  od

 

porudu  a  jednotlivé 

segmenty věnce vyčistit nebo vyměnit

 

 

nechat opravit v autorizovaném servisu

 

Stroj  běží,

 

ale  při 

sebemenší zátěži vypne

 

 

Prodlužovací  kabel  je  příliš  dlouhý  nebo  má  příliš 

malý příčný průřez

 

 

Přípojná zásuvky je příliš vzdálena od hlavního zdroje 

el.

 

energie a kabel má příliš malý průřez.

 

Prodlužovací  kabel  musí  mít  příčný  průřez 

nejméně 1,5 qmm do 25 m délky kabelu.

 

Při  delším  kabelu

 

(nad  25  m)  musí  mít  kabel 

příčný průřez nejméně 2,5 qmm.

 

 

 

Záruka 

 

Výrobce  poskytuje  na  betonovou  míchačku  záruku  v  délce  24  MĚSÍCŮ  od  data  zakoupení.  Tato  záruka  zajišťuje  bezplatnou  výměnu 

vadných  kusů  v  důsledku  konstrukční  vady  nebo  vady  materiálu.  Výrobce  si  vyhrazuje  právo  posouzení  vadných  kusů.  Záruka  se 

nevztahuje na závady způsobené nevhodnou manipulací se strojem, nesprávným používáním, použitím náhradních dílů od jiné firmy nebo 

špatnou údržbou stroje.

 

 

Objednávky náhradních dílů prosím adresujte na smluvního prodejce. V objednávce uveďte typ a typové číslo betonové míchačky

 

(viz typový štítek na krytu motoru) a požadovaný počet, název výrobku a číslo výrobku.

 

Содержание Lescha BX 135

Страница 1: ...BX 135 Originalbetriebsanleitung Seite 1 6 und 15 18 Original instructions Page 1 2 7 10 and 15 18 Origin ln n vod k pou it Str 1 2 a 11 18...

Страница 2: ...Technische nderungen vorbehalten Technical modifications reserved Technick zm ny vyhrazeny...

Страница 3: ...rning Observe direction of rotation Rotating mixing apparatus Keep hands away from rotating mixing drum Observe enough safety distance to the concrete mixer Prevent any contact to rotating or moving p...

Страница 4: ...r die Gefahren un terrichtet sind Instandsetzungsarbeiten d rfen nur durch uns bzw durch von uns benannte Kundendienststellen durchge f hrt werden Restrisiken Auch bei bestimmungsgem em Gebrauch k nne...

Страница 5: ...ischer Schutzklasse Inbetriebnahme nur mit vollst ndiger und fest verschlossener Verkleidung Schutzklasse II bleibt nur erhalten wenn bei Reparatur Originalisolierstoffe teile verwendet und Isolations...

Страница 6: ...ln bet tigen 2 Mischtrommel langsam kippen Transport Vor jedem Transport Netzstecker ziehen Stellen Sie die ffnung der Mischtrommel beim Trans portieren oder Lagern nach unten Lagerung Um die Lebensda...

Страница 7: ...fachmann Motor abk hlen lassen und m gliche Ausl seursa che finden und beseitigen Motor brummt l uft aber nicht an Zahnkranz blockiert Kondensator defekt Maschine abschalten Netzstecker ziehen und die...

Страница 8: ...ir works may only be carried out by us or by a customer service agent nominated by us Residual risks Even if used properly residual risks can exist even if the relevant safety regulations are complied...

Страница 9: ...ber plug device for severe requirements that is protected against spraying water Long and thin connection lines result in a potential drop The motor does not reach any longer its maximal power the fun...

Страница 10: ...mpatible spray oil before the mixer is put into storage for unusually long periods Cleaning Additional safety instructions Pull plug each time before cleaning Switch off machine and pull plug if you h...

Страница 11: ...inate whatever caused the thermostat to respond Motor hums but does not start up blocked crown gear defective condenser switch off machine pull plug and clean or replace the crown gear segments send m...

Страница 12: ...pr vn m pou it m cha ky z hlediska jej ho okruhu pou it a p i dodr en v ech bezpe nostn ch podm nek a pokyn nelze vzhledem ke konstrukci stroje a jeho elu vylou it ur it zbytkov rizika Tato rizika lze...

Страница 13: ...maxim ln d lky kabelu 25 m P i d lce kabelu p es 25 m je t eba volit kabel s p n m pr ezem nejm n 2 5 qmm P vodn veden mus b t odoln proti tlakov vod a spoje proveden v gum pro zt en podm nky P li dlo...

Страница 14: ...ortem nebo p ed uskladn n m stroje sklopte buben otvorem kolmo k zemi Skladov n Abyste udr eli Va i m cha ku dlouhodob v dobr m stavu a zachovali snadn jej ovl d n je t eba pouze p ed del m uskladn n...

Страница 15: ...alezen mo nou p inu odstranit Motor bru ale neb Zubov v nec je zablokov n Po kozen kondens toru Vypnout stroj odpojit od porudu a jednotliv segmenty v nce vy istit nebo vym nit nechat opravit v autori...

Страница 16: ...H so that it is positioned over the frame B the distance will be decreased If there is no mo tion due to a blocking use a rubber hammer for light strokes on drum or frame The optimal distance is 0 5...

Страница 17: ...sm rnic m rovn ustanoven m n sledn ch sm rnic 2014 30 EU 2011 65 EU 2000 14 EG Folgende harmonisierte Normen wurden angewandt Les normes harmonis es suivantes ont t appliqu es De volgende geharmonise...

Страница 18: ...ged to the orderer Zdrojem je v robce resp import r Pro snadn a rychl dod n u ijte n sledn ch pokyn Objednac slo pojmenov n d lu po et rok v roby slo serie a n zev typu m cha ky Dod vka n hradn ch d l...

Страница 19: ......

Страница 20: ...401767...

Отзывы: