Altrad E-PowerBarrow Heavy Duty FS Скачать руководство пользователя страница 23

ALTRAD FORT  E-Powerbarrow : 

Heavy Duty UV, FS, GL, Heavy Duty pro UV, pro FS, pro GL – Consignes de sécurité 

& mode d’emploi 

 

23 

 

1.  Francais - Caractéristiques 

techniques 

1.1 Caractéristiques techniques de l’E-

PowerBarrow 

 

 

Vitesse max. de la série Heavy Duty : 5 km/h (+/-
10% en fonction du pneumatique monté) 

 

Vitesse max. de la série Heavy Duty Pro : 5,7km/h 
(+/-10% en fonction du pneumatique monté) 

 

Charge max. : 150 kg   

 

Moteur : moteur à balais (à charbon) 430W 

 

Cadre : 

ø30 x 1.5mm

 

 

Revêtement de surface : électro-zingué 

 

Dimensions : 147 cm x 64 cm x 64 cm (L x l x h) 

 

Pneumatique : 4,80/4,00-8 (

400mm).4,10/3,50-4 

 

Batterie Heavy Duty : 24V/10Ah AGM au plomb 

 

Batterie Heavy Duty Pro : 29V/12Ah lithium-ion 

 

Protection contre les surcharges : oui, détecteur de 
chaleur 

 

Chargeur : 240VAC / 47-63Hz DC24V / 2,5Ah 

 

Pente max : 30 degrés 

 

Poids : 22 kg sans batterie 

 

Cuve utilisée : 
Séries UV : 100 l, 1,2mm en acier électro-zingué 
Séries FS : 160 l, 7,0 mm, en plastique PEHD, vert 
Séries GL : 100 l, 6,5 mm, en plastique PEHD, jaune 

1.2 Conditions de fonctionnement 

 

Température de fonctionnement : entre -10 

o

 et 40 

o

   

 

Altitude : jusqu’à 2000 m 

 

Humidité relative : entre 30 % et 95 % 

1.3 Description 

La brouette E-PowerBarrow est composée d’un cadre avec 
un moteur-moyeu électrique, d’une batterie et d’une 
cuve. La batterie située sous la brouette est amovible. Le 
boîtier d’accélération de l’E-PowerBarrow se trouve sur le 
brancard droit. 

1.4 Identification 

Une brouette E-PowerBarrow peut être identifiée par un 
numéro de série unique situé sur le moteur-moyeu.

 

2.    Avertissements 

2.1 Signaux d’avertissement sur la brouette 

 

 

2.2 Avertissement d’ordre général   

QUAND LA E-POWERBARROW EST UTILISÉ 

POUR TRANSPORTER MARCHANDISES VERS 

LE HAUT OU VERS LE BAS LA CHARGE 

MAXIMUM EST 75KG

 

SUR LE TRANSPORT DES MARCHANDISES 

PLUS DE 75KG UTILISATION DES ROUES 

SUPPORTANT EN OPTION EST NÉCESSAIRE 

POUR ÉVITER DE LÉSIONS CORPORELLE

 

 

Ne pas utiliser la brouette E-PowerBarrow pour le 
transport de personnes.

 

 

Ne pas faire rouler la roue avec le moteur-moyeu 
électrique de l’E-PowerBarrow dans l’eau ou la boue. 

 

Ne pas nettoyer l’E-PowerBarrow avec de l’eau à 
haute pression (nettoyeur haute-pression) 

 

Ne pas surcharger l’E-PowerBarrow. 

 

Ne pas utiliser l’E-PowerBarrow sur des surfaces plus 
escarpées que mentionné dans les caractéristiques. 

 

Ne pas utiliser l’E-PowerBarrow lorsqu’il y a un 
dysfonctionnement. 

 

Ne pas utiliser l’E-PowerBarrow lorsque la pression 
du pneu est inférieure à 1,5 bar. 

 

Ne pas utiliser l’E-PowerBarrow sur une surface 
glissante. 

 

Tout autre entretien que le nettoyage ne peut être 
exécuté que par un professionnel. 

 

Toujours enlever la batterie lorsque l’on répare la 

Содержание E-PowerBarrow Heavy Duty FS

Страница 1: ...rantie zijn Band binnenband en Kabels EN E PowerBarrow Heavy Duty and Heavy Duty pro series have a one 1 year warranty from the date of purchase Warranty void if the product is disassembled by a non a...

Страница 2: ...FS GL Heavy Duty pro UV pro FS pro GL Safety Operating Instructions Figure 1 Onderdelen Components of Bestandteile der Composants de la brouette E PowerBarrow 1 2 3 Figure 2 Controller box Throttle b...

Страница 3: ...bak Tray 8 Accu lader niet in figuur 1 Battery charger not in figure 1 9 Handleiding niet in figuur 1 Manual not in figure 1 NR D Tabelle 1 Bestandteilliste FR Tableau 1 Liste des composants 1 Galvan...

Страница 4: ...nuous Joystick is not in neutral if HDC is switched off Put joystick in neutral position D Warnt ne Piepton Problembeschreibung L sung 4 lang Motor berladen Joystick loslassen und 3 Sekunden abwarten...

Страница 5: ...re E PB 1 74433 8711755744331 Tray steel galvanized 1 2mm 100L Universal 1 73107 8711755731072 Tray Plastic HDPE 100L Garden Landscaping 1 77004 8711755770040 Tray Plastic HDPE 160L Farm Stable 1 9430...

Страница 6: ...arrow 12 6 3 Het opslaan van de E PowerBarrow 12 6 4 Transport van de E PowerBarrow 12 7 Problemen oplossen 12 1 English Specifications 13 1 1 Specifications E PowerBarrow 13 1 2 Operating Conditions...

Страница 7: ...rBarrow 23 1 2 Conditions de fonctionnement 23 1 3 Description 23 1 4 Identification 23 2 Avertissements 23 2 1 Signaux d avertissement sur la brouette 23 2 2 Avertissement d ordre g n ral 23 3 S curi...

Страница 8: ...gen en kan worden verwijderd Bij het rechterhandvat zit de controller box voor het bedienen van de E PowerBarrow 1 4 Identificatie De E PowerBarrow heft een uniek serienummer op de hub motor 2 Waarsch...

Страница 9: ...n een goed geventileerde ruimte 3 Veiligheid 3 1 Beoogd gebruik De E PowerBarrow Heavy Duty serie kruiwagens kunnen worden gebruikt voor het transport van vaste niet vloeibare goederen van de ene plaa...

Страница 10: ...laden Neem contact op met uw vertegenwoordiger of met de E PowerBarrow after sales service 4 6 Make test drives Na het opladen plaats de accu terug in de accuhouder De accu wordt op zijn plaats gehoud...

Страница 11: ...erd Om de accu te verwijderen plaats de kruiwagen met de neus op de grond en met de handvaten omhoog Pak het handvat van de accu vast en trek met de duim de gele bevestigingsknop van de accu omlaag Tr...

Страница 12: ...optillen Zorg dat tijdens transport de E PowerBarrow gefixeerd is aan het transporterende voertuig Het gewicht van de Lithium batterij is 1 8 kg Het gewicht van de AGM loodaccu is 7 1Kg 7 Problemen op...

Страница 13: ...attery is under the wheelbarrow and can be removed At the right lever is the panel for controlling the E PowerBarrow 1 4 Identification An E PowerBarrow can be identified by a unique serial number on...

Страница 14: ...can control the wheelbarrow The E PowerBarrow can be controlled by people from age 16 The person using the E PowerBarrow should be in good physical condition to be able to correctly control the E Powe...

Страница 15: ...arrow for a first test drive Make sure the wheelbarrow is on a smooth surface to get used to the wheelbarrow Look behind you and be careful when driving backwards with the wheelbarrow In case of dange...

Страница 16: ...top of the battery are two rails that can connect with the rails mounted on the E PowerBarrow When sliding down the rails the battery is fixed after the yellow safety button gave a click and the batt...

Страница 17: ...rrow Heavy Duty can t be switched on 1 Check if the battery is placed correctly 2 Check if the battery is charged 3 Check if the yellow joystick throttle is in neutral position The E PowerBarrow is sw...

Страница 18: ...ch die Steuereinheit mit der die E PowerBarrow bedient wird 1 4 Kennzeichnung Eine E PowerBarrow kann mit einer individuellen Seriennummer auf dem Nabenmotor gekennzeichnet werden 2 Warnhinweise 2 1 W...

Страница 19: ...nnen Die Gr e der transportierten Materialien darf nicht die Wannenma e berragen 3 2 Bedienpersonal der Schubkarre Die E PowerBarrow darf nur von Personen bedient werden die lter als 16 Jahre alt sind...

Страница 20: ...rt den Akku dann in der Halterung Nachdem Sie den Akku wieder in seine Halterung gebracht haben f hren Sie eine Testfahrt in einem sicheren und leichten Gel nde durch Es ist wichtig dass Sie mit der B...

Страница 21: ...Geschwindigkeitsregler wird dann wieder eingeschaltet Sorgen Sie daf r dass sich die Schubkarre auf einer ebenen Oberfl che befindet bevor Sie die HDC Funktion deaktivieren 5 3 Mit der E PowerBarrow a...

Страница 22: ...die E PowerBarrow f r einen Transport verladen Entfernen Sie immer den Akku bevor die E PowerBarrow hochgehoben wird Das Gewicht des Lithium Ionen Akkus betr gt 1 8 kg Das Gewicht des AGM Bleis ure Ak...

Страница 23: ...d une batterie et d une cuve La batterie situ e sous la brouette est amovible Le bo tier d acc l ration de l E PowerBarrow se trouve sur le brancard droit 1 4 Identification Une brouette E PowerBarrow...

Страница 24: ...onnes g es de plus de 16 ans La personne utilisant l E PowerBarrow doit tre en bonne forme physique et capable de piloter correctement l E PowerBarrow La personne qui utilise l E PowerBarrow doit avoi...

Страница 25: ...environnement plus difficile S assurer qu il y a suffisamment d espace libre autour de la brouette lors d un premier essai S assurer que la brouette se trouve sur une surface lisse afin de se familia...

Страница 26: ...brouette de sorte que les brancards pointent vers le haut Appuyer sur le clip d arr t jaune situ sur la batterie afin d enlever le cran de s curit de la batterie A pr sent tirer la batterie vers le h...

Страница 27: ...ment arrim e au v hicule pendant le transport 7 D pannage Veuillez lire ce chapitre si l E PowerBarrow ne fonctionne pas comme pr vu Si les solutions indiqu es ne r glent pas le probl me veuillez cont...

Отзывы: