Alto TSL115 Скачать руководство пользователя страница 22

 

 
22 
 

 

10.

 

Contour:

 Aktivieren (drücken) Sie diesen Schalter, um niedrige und hohe Frequenzen um 

+3 dB zu verstärken. Deaktivieren Sie den Schalter (anheben) für maximale Leistung oder 
ein flacheres Ansprechverhalten bei Live-Auftritten. 

11.

 

Erdungsschalter:

 Aktivieren (drücken) Sie diesen Schalter, um Brummgeräusche oder 

Rauschen zu reduzieren. 

12.

 

Licht-Modus:

 Mit diesem Regler können Sie auswählen, wie sich die Lichter auf der 

Frontseite verhalten: 

 

Stimmung:

 Die Lichter werden durchgehend leuchten. 

 

Pegelanzeige:

 Die Lichter simulieren eine digitale Pegelanzeige. Geringe Lautstärken 

lösen nur die unteren Lichter aus. Höhere Lautstärken lösen alle Lichter aus. 

 

Mix:

 Die Lichter leuchten entsprechend dem Frequenzspektrum des Audiosignals. 

Bassfrequenzen werden mehr rote Lichter erzeugen. Mittlere Frequenzen werden 
mehr grüne Lichter erzeugen. Hohen Frequenzen werden mehr blaue Lichter 
erzeugen. 

 

Puls:

 Die Lichter pulsieren in einer Farbe (durch die 

Farbauswahlregler

 eingestellt) 

mit dem Audiosignal. Die Helligkeit der Lichter wird vom Audiosignalpegel bestimmt. 

 

Party:

 Wenn der 

Farbauswahlregler

 ganz nach links gedreht wurde, wechseln die 

LEDs schnell durch eine vorprogrammierte dynamische Show aus Farben und 
Pegelanzeigen. Aus dieser Position drehen Sie den 

Farbauswahlregler

 im 

Uhrzeigersinn, um zu einem langsameren, kontinuierlichen Wechselspiel aus 
Volltonfarben zu gelangen. Drehen Sie den 

Farbauswahlregler

 weiter im 

Uhrzeigersinn, um den Wechsel der Farben zu verlangsamen. 

Um die Lichter auszuschalten, drehen Sie den 

Helligkeitsregler

 in die Position ganz links. 

13.

 

Farbe auswählen:

 Drehen Sie diesen Regler, um die Farbe der Lichter auf der Vorderseite 

einzustellen. Die Farbe der Lichter auf der Frontseite und die 

Farbvorschau-LED

 ändern 

sich beim Drehen. 

Hinweis:

 Dieser Regler beeinflusst nur die Modi 

Stimmung

Pegelanzeige

 und 

Puls

. Im 

Party

-Modus hat der Regler eine andere Funktion. 

14.

 

Farbvorschau-LED:

 Dieses Licht hat dieselbe Farbe wie die Lichter auf der Frontseite. Sie 

können den 

Farbauswahlregler

 drehen, um dies zu ändern. 

15.

 

Helligkeit:

 Drehen Sie diesen Regler, um die Helligkeit der Lichter auf der Vorderseite 

einzustellen. Um die Lichter auszuschalten, drehen Sie diesen Regler in die Position ganz links.  

 
 

 

Allgemeinhinweis zur Konformitätserklärung:

 Hiermit erklären wir, daß sich das Gerät 

TSL115

 in 

Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen der europäischen Richtlinie 1999/5/EG befindet. Die 
vollständige EG Konformitätserklärung kann unter folgender Adresse angefordert werden: 

 

inMusic GmbH 
Harkortstrasse 12 - 32 
40880 Ratingen 
GERMANY 

Содержание TSL115

Страница 1: ...Guide English 3 6 Gu a del usuario Espa ol 7 10 Guide d utilisation Fran ais 11 14 Guida per l uso Italiano 15 18 Benutzerhandbuch Deutsch 19 22 Gebruikershandleiding Nederlands 23 26 Appendix Englis...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...end the legs of tripod style stands and ensure its legs do not present a trip hazard Inspect the stand or pole and associated hardware before each use and do not use equipment with worn damaged or mis...

Страница 4: ...microphones with the TSL115 loudspeaker rather than condenser microphones If you use a microphone that requires 48V of phantom power we recommend connecting it to an external phantom power supply befo...

Страница 5: ...source to this input Use the input volume knob to adjust the level of each one 7 Input Volume Turn this knob to adjust the volume of each input 8 Mix Out Use a standard XLR cable not included to conne...

Страница 6: ...e rapidly through a pre programmed dynamic show of colors and meter levels Turn the Color Select knob clockwise from this position to change to a slower continuous cycle of solid colors Turn the Color...

Страница 7: ...po tr pode y aseg rese de que las patas no representen un riesgo de tropiezo Inspeccione el soporte o columna y elementos de fijaci n asociados antes de cada uso y no utilice equipos con piezas desgas...

Страница 8: ...ilizar micr fonos din micos con el altavoz TSL115 en lugar de micr fonos condensadores Si utiliza micr fonos que requieren 48 V de potencia fantasma recomendamos conectarlos a una fuente de potencia f...

Страница 9: ...cenderlo 5 LED Power Encendido Esta luz se ilumina cuando el altavoz est encendido 6 Entrada Utilice un cable XLR o TRS de 6 35 mm 1 4 pulg no incluidos para conectar su fuente de sonido a esta entrad...

Страница 10: ...Brightness Fiesta Cuando la perilla Color Select Selecci n de color est completamente girada a la izquierda los LED se alternan r pidamente a trav s de un show de colores din micos y niveles del medid...

Страница 11: ...yle tr pied et v rifier qu ils ne pr sentent pas un risque de tr buchement V rifier le support ou pied et la quincaillerie avant chaque utilisation et ne pas utiliser de l quipement avec des pi ces us...

Страница 12: ...nous vous recommandons d utiliser des micros lectrodynamiques plut t que des microphones condensateur Si vous utilisez un microphone qui n cessite une alimentation fant me de 48V nous vous recommando...

Страница 13: ...pl tement ferm s z ro avant de mettre l enceinte sous tension 5 DEL d alimentation Cette DEL s allume lorsque l enceinte est sous tension 6 Entr e Utilisez un c ble TRS de 6 35 mm ou XLR non inclus po...

Страница 14: ...t d termin e par le bouton Brightness Party Lorsque le r glage du bouton Color Select est compl tement gauche les DEL d filent rapidement travers un jeu de lumi re dynamique pr programm avec diff rent...

Страница 15: ...sicurarsi che non rappresentino rischio di inciampo Ispezionare il supporto o il palo o la minuteria ad esso associata prima di ciascun utilizzo e non servirsi dell apparecchio con parti usurate danne...

Страница 16: ...di utilizzare microfoni dinamici con il altoparlante TSL115 anzich microfoni a condensatore Se si utilizza un microfono che richiede 48V di alimentazione phantom si consiglia di collegarlo a una font...

Страница 17: ...zero prima di accenderlo 5 LED di alimentazione si illumina quando l apparecchio viene acceso 6 Ingresso servirsi di un cavo standard XLR o TRS da 6 35 mm 1 4 non in dotazione per collegare una fonte...

Страница 18: ...a manopola Color Select scelta colore girata interamente in senso antiorario i LED iniziano un rapido ciclo lungo uno show dinamico pre programmato di colori e livelli di misurazione Girare la manopol...

Страница 19: ...des stativ hnlichen St nders vollst ndig heraus und sorgen Sie daf r dass die Beine keine Stolpergefahr darstellen berpr fen Sie den St nder oder Mast samt zugeh rigen Komponenten vor jedem Einsatz un...

Страница 20: ...ber hinaus empfehlen wir mit dem TSL115 Lautsprecher dynamische Mikrofone anstelle von Kondensatormikrofonen zu verwenden Wenn Sie ein Mikrofon verwenden das 48 V Phantomspeisung erfordert empfehlen...

Страница 21: ...ED Diese LED leuchtet wenn der Lautsprecher eingeschaltet ist 6 Eingang Verwenden Sie ein handels bliches 6 35 mm 1 4 Klinken oder XLR Kabel nicht im Lieferumfang enthalten um Ihre Tonquelle mit diese...

Страница 22: ...e Show aus Farben und Pegelanzeigen Aus dieser Position drehen Sie den Farbauswahlregler im Uhrzeigersinn um zu einem langsameren kontinuierlichen Wechselspiel aus Volltonfarben zu gelangen Drehen Sie...

Страница 23: ...de poten van het statief en zorg ervoor dat er geen risico van struikelen bestaat Controleer het statief of de stang en bijbehorende hardware voor elk gebruik en gebruik geen apparatuur met versleten...

Страница 24: ...den ook aan om met TSL115 luidspreker dynamische microfoons te gebruiken in plaats van condensatormicrofoons Als u een microfoon gebruikt die 48V fantoomvoeding vereist dan raden wij aan om deze aan t...

Страница 25: ...t wanneer het toestel aan staat 6 Ingang Gebruik een standaard 1 4 6 35 mm TRS of XLR kabel niet inbegrepen om uw geluidsbron te verbinden met deze ingang Gebruik de ingang volume knop om het niveau v...

Страница 26: ...anneer de knop Kleurselectie zich tussen de laagste volledig linksom en middelste positie bevindt de lichten veranderen van patroon en van kleur ongeacht het ritme van de muziek die wordt afgespeeld W...

Страница 27: ...knob color selection knob with RGB preview LED brightness knob Cabinet Trapezoidal polypropylene housing External Control Volume control power on with LED clip limiter with LED ground lift Power AC In...

Страница 28: ...altoprofessional com Manual Version 1 1...

Отзывы: