
29
EN
u
Insert the modified top cover to the
dashboard and attach it with the original
screws.
i
Insert and lock the connector for the
original switches.
o
Pull the cables for display, keys, ambient
light and microphone through the slot.
p
Fix the face plate with the two metric
screws.
DE
u
Setzen Sie die umgebaute Blende wieder
in das Armaturenbrett ein und
verschrauben Sie diese.
i
Stecken Sie den Stecker für die
Originaltasten wieder ein.
o
Ziehen Sie die Kabel für Display, Tasten,
Beleuchtung und Mikrofon durch die
Öffnung.
p
Verschrauben Sie die Blende mit den zwei
metrischen Schrauben.
FR
u
Insérez le panneau supérieur modifié et le
fixer avec les vis d‘origine.
i
Connectez le faisceau aux touches.
o
Passez les câbles dans la fente du
panneau.
p
Fixer les panneau avec les deux vis
fournies.
ES
u
Inserte la cubierta superior modificada en
el salpicadero. Fijar con los tornillos
originales.
i
Inserte y cierre el conector para los
interruptores originales.
o
Pase los cables para la pantalla, las teclas,
la luz ambiental y el micrófono a través de
la ranura.
p
Fije el panel frontal con los dos tonillos
métricos.
IT
u
Inserire il coperchio superiore sul
cruscotto e fissarlo con le viti originali.
i
Inserire e bloccare il connettore per gli
interruttori originali.
o
Tirare i cavi per il display, i tasti, la luce
ambientale e il microfono attraverso lo
slot.
p
Fissare il frontalino con le due viti
metriche.
Содержание XXL Premium X902D-ID
Страница 2: ......
Страница 14: ...14 EN Installation 1 4 DE Einbau 1 4 FR Installation 1 4 ES Instalaci n 1 4 IT Installazione 1 4 1 2 3 4...
Страница 16: ...16 EN Installation 5 8 DE Einbau 5 8 FR Installation 5 8 ES Instalaci n 5 8 IT Installazione 5 8 5 6 7 8...
Страница 46: ...46 EN Connections DE Anschl sse FR Raccordements ES Conexiones IT Collegamenti...
Страница 48: ...48 EN Removal 1 4 DE Ausbau 1 4 FR D pose 1 4 ES Retirada 1 4 IT Rimozione 1 4 1 2 3 4...
Страница 51: ...IM_X902D ID_R2...