28
MAGYAR
Tisztelt Vásárló!
Köszönjük, hogy ezt a min
ő
ségi ALPINA otthoni készüléket választotta. Az Ön Alpina készülékére 2 év garancia van, és a
szervizelése a kés
ő
bbiekben is biztosított. Az ALPINA név az Ön számára a min
ő
séget, a megbízhatóságot és a
biztonságot szavatolja. Reméljük, hogy továbbra is els
ő
sorban az ALPINA termékeket választja otthoni készülékeinek
beszerzése során.
Fontos biztonsági tanácsok
Elektromos gépek használatakor alapvet
ő
biztonsági intézkedéseket kell betartani:
1. Olvasson el figyelmesen minden utasítást.
2. Ellen
ő
rizze, hogy az áramforrás megfelel a követelményeknek.
3. Elektromos sokk elkerülése miatt ne merítse vízbe vagy más folyadékba az elektromos részeket.
4. Ne engedje a gyermekeket hogy m
ű
ködtessék, vagy játszanak a géppel.
5. Áramtalanítsa, mikor nem használja, vagy miel
ő
tt részeket szerel le vagy fel.
6. Ne használja sérült áramkábellel.
7. Ha megsérül, vagy hibás m
ű
ködés lép fel, csak engedélyezett szervizhez forduljon.
8. Ne helyezze forró felületre vagy ennek közelébe vagy ne hagyja kinn.
9. Soha ne húzza ki a kábelt
ő
l fogva.
10. Ne használja a gépet másra, mint amire készült.
Olvassa el figyelmesen ezt az útmutatást
1. NE álljon fel a készülékben, és ne tegyen semmilyen tárgyat a készülékbe, csak ülve használja.
2. NE használja álmosan és alvás közben.
3. NE használja a lábmasszírozót víz nélkül.
4. A készülék felforrósodhat. A h
ő
re nem érzékeny személyek óvatosan használják a készüléket.
5. Ne akkor csatlakoztassa illetve húzza ki a dugót a konnektorba/konnektorból, amikor a lába a vízben van.
A masszírozó használata:
1. Tegye a készüléket egy tiszta, vízszintes felületre. Használat el
ő
tt mossa meg a lábát.
2. Ellen
ő
rizze, hogy a forgókapcsoló OFF vagy „0” állásban van, miel
ő
tt csatlakoztatná az elektromos hálózathoz.
3. Töltse meg meleg vízzel (kívánt h
ő
mérséklet
ű
vel) a készüléket, de ne töltse az oldalán található „MAX” vízszintjelzés
fölé. A készülék a vízh
ő
mérsékletet komfortos szinten tartja.
4. Helyezze magát kényelembe, tegye a lábát a lábtartóra, és válassza ki a kívánt beállítást: csak melegítés, csak
masszázs vagy melegítés és masszázs lábápoló funkcióval.
5. A
vezérl
ő
kapcsolóval kiválaszthatja a kívánt alkalmazást: hideg vizes masszázs vagy lábmasszázs víz nélkül. Turn to
(M) function. A víz nélküli lábremegtet
ő
masszázs is használható ezzel a beállítással.
6. MELEGÍTÉS ÉS MASSZÁZS (W+A+M), válassza ezt, ha szeretné, hogy a készülék meleg vízzel legyen tele a
lábmasszírozáshoz, és alkalmazza a buborékfürd
ő
t is. A beépített melegít
ő
nek köszönhet
ő
en a fürd
ő
közben
lassabban h
ű
l ki a meleg víz. A szárazmasszázzsal jobb eredményt érhet el, ha szeretné lába vérkeringését frissíteni.
MELEGÍTÉS + BUBORÉKOK BUBORÉKOK + MELEGÍTÉS + MASSZÁZS
7. MELEGÍTÉS (W+A) Meleg vizes lábfürd
ő
buborékokkal. Ideális a lábfürd
ő
höz, illetve lehet
ő
vé teszi, hogy a korábbi
masszázs stimuláló hatása fokozatosan csökkenjen.
OFF (KI - O)
Kikapcsolja a készüléket. A lábápoló funkció a fenti
négy beállítással együtt használható, ha az elektromos vezeték be van dugva a konnektorba,
MASSZÁZS LÁBÁPOLÓ TARTOZÉKOK
8. Lábápoló tartozékok – A kefével stimulálhatók a talp reflexközpontjai, a masszázskerék pedig enyhe masszázst nyújt.
A
két tartozék alkalmazásával javíthatja a láb vérkeringését.
A b
ő
rkeményedés eltávolító eltávolítja a talpon található
elhalt b
ő
rt.
Helyezze a tartozékot a rúdra, és finoman nyomja le a tartozékot a talpával, ekkor a meghajtómotor
bekapcsol.
9. A meghajtómotort beépített túlterhelésvédelmi berendezéssel látták el.
Ha a motort túlterhelik vagy ha túlmelegszik, a
motor leáll.
Ha a motor h
ő
mérséklete lecsökken, a funkció újra m
ű
ködik.