background image

 

ITALIANO 

Gentile utente, 

 

Grazie  per  aver  scelto  l’elettrodomestico  ALPINA.  Il  vostro  Alpina  è  fornito  di  una  garanzia  di  2  anni  e  fornirà  anni  di 
servizio  se  ve  ne  prederete  cura.  Il  nome  ALPINA  vi  offre  qualità,  affidabilità  e  sicurezza.  Speriamo  che  continuerà  a 
scegliere i prodotti ALPINA come elettrodomestici per la sua casa. 

 

AVVERTENZE IMPORTANTI 

 

Quando si utilizza l’elettrodomestico, è necessario seguire le precauzioni di sicurezza: 

 

1.

 

Leggere le istruzioni attentamente.   

2.

 

Assicurarsi che l’alimentazione corrisponda a quella sull’etichetta. 

3.

 

Per evitare shock elettrico, non immergere parti elettriche in acqua o altri liquidi.   

4.

 

Non consentire ai bambini di giocare o usare l'elettrodomestico. 

5.

 

Scollegare dalla presa quando non in uso, o prima di staccare/mettere le parti.   

6.

 

Non adoperate la macchina con il cavo elettrico o la spina danneggiati. 

7.

 

Se si verifica guasto o danno, fare riferimento ad un centro d’assistenza autorizzato. 

8.

 

Non porre su superfici calde o vicine. 

9.

 

Non tirare l’apparecchio dal cavo elettrico. 

10.

 

Non utilizzare l’apparecchio oltre che per l’uso per il quale è ideato. 

 

Avvertenza:

Questo  apparecchio  non  è  inteso  per  l'uso  da  persone  (inclusi  i  bambini)  con  capacità  fisiche,  sensoriali  o 

mentali  ridotte  o  mancanza  di  esperienza  e  conoscenza  a  meno  che  non  ci  sia  supervisione  o  non  siano  state  fornite 
istruzioni sull'uso dell'apparecchio da una persona responsabile della sicurezza. I bambini dovrebbero essere controllati 
per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio. 

 

AVVERTIMENTO 

 

1.

 

Non toccare le superfici calde.

 

Usare maniglie o manopole.

 

Le superfici in cromo diventano molto calde.

 

2.

 

Non usare collegamenti che non sono forniti con l’apparecchio. 

3.

 

Non lasciare che il cavo panda dal tavolo o tocchi le superfici calde. 

4.

 

I cibi oltre misura, il pane, i pacchi di metallo o utensili non devono essere inseriti nel tostapane poiché causa rischio 
di incendio o scossa elettrica. 

5.

 

Se  il  pane  si  inceppa,  scollegare  il  tostapane,  lasciarlo  raffreddare  e  rimuovere  attentamente  il  pane.  Non  usare 
oggetti appuntiti, danneggia gli elementi. 

 

ISTRUZIONI PER L’USO 

 

Prima dell’uso, rimuovere il materiale di imballaggio dall’unità. Controllare gli slot per imballaggio e rimuoverli. Nota:  non 
porre pane nel tostapane durante la prima tostatura per consentire a nuovi elementi per riscaldare ed eliminare la polvere 
che si accumula durante l’assemblaggio.

 

 

1.

 

Inserire la presa nell’alimentazione ed accendere. 

2.

 

Inserire le fette di pane negli ingressi. 

3.

 

Selezionare l’impostazione desiderata di imbrunimento.

 

Impostazione nr 4 consigliata per il primo uso

 

 

4.

 

Premere il livello del vassoio fin quando scatta.

 

 

5.

 

Il tostapane si spegne automaticamente e solleva il pane dopo che il ciclo è completo.

 

Il processo di tostatura può 

essere interrotto in qualsiasi momento premendo il tasto cancella.

 

 

COME PULIRE IL TOSTAPANE 

 

1.

 

Tirate la spina di alimentazione ed aspettate che il tostapane si raffreddi. 

2.

 

Togliete e svuotate il compartimento per le briciole. 

3.

 

Usate una spazzola per togliere tutte le briciole bruciate. 

4.

 

Strofinate l’esterno del tostapane con un panno umido. 

5.

 

Non usate oggetti appuntiti oppure sostanze abrasive per pulire il tostapane. 

6.

 

Non immergete il tostapane in acqua o non mettetelo in una lavastoviglie. 

7.

 

Assicuratevi che non ci siano componenti esterni come panni, spazzole ecc. Oppure liquidi come acqua lasciati negli 

spazi o nel compartimento per le briciole dopo la pulizia. 

 

Содержание SF-2511

Страница 1: ...andiamo leggere attentamente il presente Manuale ancora prima dell uso dell apparecchio elettrodomestico NL Leest u voor het eerste gebruik zorgzaam de gebruiksaanwijzing door SW För din egen säkerhet ska du läsa dessa instruktioner noga innan du använder apparaten DK Af hensyn til din egen sikkerhed skal du læse disse instruktioner nøje inden du bruger udstyret RU В целях вашей безопасности внима...

Страница 2: ... extremely hot 2 Do not use any other attachments which are not supplied with the appliance 3 Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces 4 Oversized foods buttered bread metal foil packages or utensils must not be inserted in the toaster as it will caused risk of fire or electric shock 5 If bread gets jammed unplug the toaster let it cool and carefully remove the brea...

Страница 3: ...0 60Hz Wattage 850 1000W GUARANTEE This product is guaranteed for a period of 2 years from the date of purchase against defects in materials and workmanship Under this guarantee the manufacturer undertakes to repair or replace any parts found to be defective provided the product is brought back to the purchase address This guarantee is only valid if the appliance has been used in accordance with t...

Страница 4: ... nicht die heißen Oberflächen Fassen Sie nur an Handgriffen und Bedienelementen an Die verchromten Teile werden ausgesprochen heiß 2 Benutzen Sie ausschließlich mitgelieferte Zubehörteile 3 Lassen Sie das Netzkabel nicht herunterhängen oder heißen Flächen berühren 4 Zur Vermeidung von Feuer und Stromschlag führen Sie bitte keine übergroßen Speisen gebuttertes Brot Metallfolien oder Küchenutensilie...

Страница 5: ...hler auf Unter dieser Garantie repariert oder ersetzt der Hersteller fehlerhafte Komponenten sofern das Gerät bei dem Fachhändler eingereicht wird von dem es erworben wurde Die Garantie gilt nur sofern das Gerät entsprechend der Bedienungsanleitung benutzt nicht verändert oder repariert wurde und auch nicht auf andere Weise nicht autorisierten Eingriffen Dritter ausgesetzt war oder zweckentfremdet...

Страница 6: ...nnent extrêmement chaudes 2 Ne pas utiliser d autres accessoires que ceux fournis avec l appareil 3 Ne pas laisser le cordon d alimentation pendre sur le rebord de la table ou toucher les surfaces chaudes 4 Pour éviter tout risque d incendie ou d électrocution ne pas insérer dans le grille pain de la nourriture surdimensionnée du pain beurré des emballages en papier d aluminium ou des ustensiles 5...

Страница 7: ...e 850 1000W GARANTIE Ce produit est garanti pour une durée de 2 années à compter de votre date d achat contre tout défaut de matériel et vice de fabrication Pendant cette période de garantie le fabricant s engage à réparer le produit défectueux ou le remplacer pourvu qu il soit retourné à l adresse où il a été acheté Cette garantie s applique uniquement au cas où l appareil a été utilisé conformém...

Страница 8: ...ano molto calde 2 Non usare collegamenti che non sono forniti con l apparecchio 3 Non lasciare che il cavo panda dal tavolo o tocchi le superfici calde 4 I cibi oltre misura il pane i pacchi di metallo o utensili non devono essere inseriti nel tostapane poiché causa rischio di incendio o scossa elettrica 5 Se il pane si inceppa scollegare il tostapane lasciarlo raffreddare e rimuovere attentamente...

Страница 9: ... Vattagio 850 1000W GARANZIA Questo prodotto è garantito per un periodo di 2 anni dalla data di acquisto contro difetti del materiale e mano d opera Con questa garanzia il produttore è tenuto alla riparazione o sostituzione di qualsiasi parte che è difettosa se il prodotto viene portato dove è stato acquistato Questa garanzia è valida solo se l elettrodomestico è stato usato secondo le istruzioni ...

Страница 10: ...er de rand van de tafel of werkblad hangen en laat het geen hete oppervlaktes raken 4 Extra groot voedsel brood met boter met folie ingewikkeld paketten of accessories mogen niet in de broodrooster geplaatst worden omdat het risico van elektrische shock hierdoor verhoogd wordt 5 Als het brood vast komt te zitten haal dan de stekker uit het stopcontact laat de broodrooster afkoelen en haal het broo...

Страница 11: ...TIE Modelnr SF 2511 Voltage 220 240V 50 60Hz Vermogen 850 1000W GARANTIE Dit product heeft een garantieperiode van 2 jaar tegen defekten in materialen en vakmanschap Onder deze garantie is de fabrikant verplicht alle onderdelen met defekten te vervangen indien het product volgens de gebruiksaanwijzing werd gebruikt Wanneer er handelingen door niet erkende personen zijn verricht en of het product d...

Страница 12: ...nte tillbehör som inte levererades tillsammans med apparaten 3 Låt inte sladd hänga över kanten på ett bord eller diskbänk eller komma åt heta ytor 4 Stick inte in överdrivet stora matvaror smörat bröd foliepaket eller redskap i brödrosten då det kan orsaka brand eller elektrisk stöt 5 Om brödet fastnar drag ut kontakten låt brödrosten svalna och avlägsna brödet försiktigt Använd ej vassa föremål ...

Страница 13: ...00W GARANTI Produkten har en garanti för 2 år från inköpsdatum gällande defekter i material och arbete Under denna garanti åtar sig tillverkaren att reparera eller byta ut delar som befunnit sig vara felaktiga under förutsättning att produkten tas tillbaka till inköpsadressen Garantin är bara giltig om apparaten har använts i enlighet med instruktionerna och att ingen icke auktoriserad person har ...

Страница 14: ...om ikke er leveret sammen med apparatet 3 Lad ikke ledningen hænge ud over bordkanten eller berøre de varme overflader 4 Store brødstykker brød med smør alluminiumspakket mad eller redskaber må ikke indsættes i brødristeren da der vil være risiko for brand eller elektrisk stød 5 Hvis brød sætter sig fast skal du fjerne ledningen fra kontakten lade toasteren køle af og forsigtigt fjerne brødet Brug...

Страница 15: ...Modelnr SF 2511 Spænding 220 240V 50 60Hz Watt 850 1000W GARANTI Dette apparat er dækket af en 2 års garanti gældende fra købsdagen for materialefejl og forarbejdning I henhold til denne garanti reparerer eller udskifter fabrikanten alle defekte dele under forudsætning af at produktet returneres til det sted hvor det blev købt Garantien dækker kun hvis produktet er brugt i henhold til instruktione...

Страница 16: ...учки или кнопки Хромированные ручки быстро нагреваются 2 Не используйте других приспособлений которые не прилагаются к прибору 3 Не допускайте нависания шнура над столом или счетчиком а также прикосновения к горячим поверхностям 4 Чтобы избежать воспламенения или удара электрическим током не вставляйте продукты превышающие размер слотов пакеты из металлической фольги и другую утварь в тостер 5 Есл...

Страница 17: ...ль SF 2511 Напряжение 220 240В 50 60Гц Мощность 850 1000Вт ГАРАНТИЯ На этот продукт предоставляется 2 ух летняя гарантия начиная с даты покупки которая распространяется на дефекты материалов и качество изготовления По этой гарантии производитель обязуется произвести ремонт или замену любой детали которая окажется неисправной при условии что продукт будет предъявлен по месту покупки Данная гарантия...

Страница 18: ...mate ating temperaturi extrem de ridicate 2 Nu utilizaţi alte accesorii nefurnizate odată cu aparatul 3 Nu lăsaţi cablul să atârne liber peste marginea unei mese sau a unei tejghele şi nici să atingă suprafeţele fierbinţi 4 Nu introduceţi alimentele de dimensiuni prea mari pâinea cu unt ambalajele din folie metalică sau ustensilele în prăjitor deoarece vor provoca un pericol de incendiu sau electr...

Страница 19: ...st produs este garantat pe o perioadă de 2 ani începând cu data achiziţionării contra defectelor materiale şi de fabricaţie În cadrul acestei garanţii fabricantul se angajează să repare sau să înlocuiască orice componente cu defecte dovedite cu condiţia ca produsul să fie returnat la punctul de achiziţionare Această garanţie este valabilă numai dacă aparatul a fost utilizat în conformitate cu inst...

Страница 20: ...ne priključke koje niste dobili s aparatom 3 Ne ostavljajte da kabel visi preko ruba stola ili pulta i neka ne dodiruje vruće površine 4 U toster se ne smiju stavljati veliki komadi hrane kruh namazan maslacem hrana u metalnoj foliji ili pribor jer mogu izazvati požar ili električni udar 5 Ako se kruh zaglavi isključite toster iz utičnice i ostavite ga da se ohladi te nakon toga pažljivo izvadite ...

Страница 21: ...upili ovaj proizvod SPECIFIKACIJA Br Modela SF 2511 Napon 220 240V 50 60Hz Snaga 850 1000W JAMSTVO Ovaj proizvod ima jamstvo u trajanju od 2 godine od datuma kupnje za oštećenja u materijalima i izvedbi Pod ovim jamstvom proizvođač se obvezuje na popravak ili zamjenu oštećenih dijelova omogućujući da se proizvod vrati tamo gdje je kupljen Jamstvo je valjano samo ako je uređaj korišten u skladu s u...

Страница 22: ...ou být velmi horké 2 Nepoužívejte jiná příslušenství než tak která byla dodána se spotřebičem 3 Kabel nenechávejte viset přes hranu stolu nebo pultu a nedovolte aby se dotýkal horkých ploch 4 Do topinkovače nelze vkládat nadměrně velké potraviny chléb s máslem obaly s hliníkovou folií nebo náčiní mohou způsobit riziko vzniku požáru nebo zásahu elektrickým proudem 5 Pokud se chléb zasekne toastovač...

Страница 23: ...Model č SF 2511 Napětí 220 240 V 50 60 Hz Příkon 850 1000 W ZÁRUKA Na tento výrobek je poskytována záruka po dobu 2 let od data zakoupení na vady materiálu a zpracování Na základě této záruky výrobce provede opravu nebo vymění části které jsou vadné pokud je výrobek dopraven na místo prodeje Tato záruka je platná pouze tehdy pokud byl spotřebič používán podle těchto pokynů a pokud nebyl upravován ...

Страница 24: ...äte alebo držiaky Chrómované povrchy sa extrémne prehrievajú 2 Nepoužívajte príslušenstvo ktoré nie je súčasťou zariadenia 3 Nedovoľte aby kábel prevísal cez okraj stola alebo pultu a aby sa dotýkal horúceho povrchu 4 Do hriankovača sa nesmú vkladať nadrozmerné potraviny natretý chlieb obaly z kovovej fólie alebo nádoby lebo predstavujú riziko požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom 5 Ak sa chlieb...

Страница 25: ...o na predajňu kde ste výrobok kúpili ŠPECIFIKÁCIA Model č SF 2511 Napätie 220 240V 50 60Hz Príkon 850 1000W ZÁRUKA Na výrobok sa vzťahuje záruka na vady materiálu a výrobné chyby počas dvoch rokov od dátumu kúpy Výrobca sa zaväzuje opraviť alebo vymeniť všetky chybné súčasti za predpokladu že výrobok je vrátený na miesto nákupu Táto záruka je platná iba vtedy ak zariadenie bolo používané v súlade ...

Страница 26: ...hetnek 2 Ne használjon olyan eszközt amely nem tartozéka a készüléknek 3 Ne lógjon a kábel az asztal vagy a pult sarkán és ne érjen hozzá a forró felülethez 4 A nagyméretű ételeket vajas kenyeret fémfólia csomagolást és konyhai eszközöket tilos a pirítóba helyezni mert fennáll a tűz és az áramütés veszélye 5 Amennyiben a kenyér beszorul húzza ki a pirítót a hálózatból hagyja lehűlni és óvatosan tá...

Страница 27: ...rolta Műszaki adatok Modell szám SF 2511 Feszültség 220 240V 50 60Hz Fogyasztás 850 1000W GARANCIA A termék 2 éves időszakra garantált a vásárlás dátumától számítva gyártási hibák ellen A garancia értelmében a gyártó vállalja a javítást vagy cserét ha alkatrész meghibásodik feltéve hogy a terméket visszajuttatják a vásárlási helyre A garancia csak akkor érvényes ha az utasításoknak megfelelően has...

Страница 28: ...ć się niezwykle gorące 2 Korzystanie z dodatków lub innych akcesoriów które nie zostały dostarczone z urządzeniem nie jest zalecane 3 Nie należy pozwolić by kabel zasilania zwisał ze stołu lub blatu ani by dotykał gorących powierzchni 4 Nie wolno wkładać do tostera żywności zbyt dużej wielkości posmarowanego masłem pieczywa żywności w metalowym opakowaniu lub sztućców gdyż mogą one stworzyć zagroż...

Страница 29: ... w watach 850 1000W GWARANCJA Gwarantuje się że produkt będzie działać prawidłowo i że będzie wolny od wad produkcyjnych w przeciągu 2 lat od daty zakupu Zgodnie z niniejszą gwarancją producent naprawi lub wymieni wszelkie wadliwe części z zastrzeżeniem że produkt musi być przyniesiony do punktu zakupu Gwarancja ta jest ważna wyłącznie jeśli urządzenie było eksploatowane zgodnie z instrukcją oraz ...

Отзывы: