background image

ENGLISH

Dear Customer,

Thank you for choosing this quality ALPINA home appliance. Your Alpina appliance comes with a 2 year warranty and will  
provide years of service if looked after properly. The ALPINA name brings you Quality, Reliability and Dependability. We  

hope you will continue to make ALPINA your first choice in home appliances.

IMPORTANT SAFEGUARDS

When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed:

1. Read all instructions carefully. 

2. Make sure the power supply corresponds to one on the rating label.

3. To avoid electrical shock, do not immerse electrical parts in water or other liquid. 

4. Do not allow children to operate or play with the appliance.

5. Unplug from outlet when not in use, or before putting on/taking off parts. 

6. Do not use with damaged electrical cord or plug.

7. If damaged or malfunction occurs, refer to an authorized service center only.

8. Do not place on or near hot surfaces.

9. Never pull the appliance by the power cord.

10. Do not use the appliance for other than intended household use.

READ THESE INSTRUCTIONS

For first time use, a slight emission of smoke and sounds made by the expanding plastics this is quite normal and it 
stops after a short time. We also recommend passing the iron over an ordinary cloth before using it.

 Both temperature 

dial and most items of laundry have markings which correspond with this code:

GARMENT LABEL

FABRIC TYPE

THERMOSTAT REGULATION

synthetic

low temperature

silk - wool

medium temperature

Cotton - linen

high temperature

Fabric not to be ironed

HOW TO USE

1. Place the iron on its heel and turn the temperature dial to minimum and plug in to the mains supply.
2. Set the desired heat temperature suitable for the fabric to be ironed. The indicator lightens up, it means the iron is 

heating up and ready to use.

3. Turn the steam selector to position dry to shut off the steam flow. Ensure that there is sufficient water in the water 

tank if you wish to use spray facilities.

4. Before re-filling the water tank, ensure the iron is disconnected from the mains supply and set to dry position. Tap 

water can be used.

5. For using surge steam, set the iron to the highest temperature within the steam area or linen and wait for the 

indicator light goes out.

6. Lift the iron slightly above the surface of the fabric and press the surge steam button firmly and release it during 

ironing. For optimum steam quality leave an interval at least 4 seconds. 

 Warning:  

This appliance is equipped with a grounded, Type G, 3-pin power supply cord. This is a safety feature. Do not attempt to 
defeat the safety purpose of this plug.

4

Содержание SF-1307

Страница 1: ...ode d emploi pour votre s curit IT Per garantire la sicurezza personale raccomandiamo leggere attentamente il presente Manuale ancora prima dell uso dell apparecchio elettrodomestico NL Leest u voor h...

Страница 2: ...PTION A Body B Spray nozzle C Filler D Steam dial E Spray button F Handle cover G Power cord H Temperature dial I Pilot lamp J Heel K Food support L Voltage selector switch M Water tank N Plastic shir...

Страница 3: ...spornik stopy L Prze cznik wyboru napi cia M Zbiornik wody N Plastikowy ko nierz O Stopa grzejna RO PREZENTAREA COMPONENTELOR A Corp B Duz de pulverizare C Punct de umplere D Buton de selectare a nive...

Страница 4: ...short time We also recommend passing the iron over an ordinary cloth before using it Both temperature dial and most items of laundry have markings which correspond with this code GARMENT LABEL FABRIC...

Страница 5: ...posal of your old appliance please contact your city office waste disposal service or the shop where you purchase the product SPECIFICATION Model No SF 1307 Voltage 100 120V 220 240v 50 60Hz Wattage 7...

Страница 6: ...halt BITTE LESEN SIE ALLE BEDIENUNGSHINWEISE Bei Erstbenutzung kann es zu leichter Rauch und Ger uschentwicklung kommen Lassen Sie sich hiervon bitte nicht beunruhigen das gibt sich nach einem Moment...

Страница 7: ...ionen zur Entsorgung von Altger ten wenden Sie sich bitte an Ihre Ortsverwaltung oder an Ihren Fachh ndler Spezifikationen Modelnummer SF 1307 Netzspannung 100 120V 220 240v 50 60Hz Leistung 760 830W...

Страница 8: ...ble mission de fum e c est tout fait normal et ce ph nom ne est de courte dur e Nous recommandons galement de passer le fer sur un tissu ordinaire avant de l utiliser La temp rature de la molette et l...

Страница 9: ...voirs publics locaux le service de traitement des d chets ou l endroit o vous avez achet le produit Sp cifications N du mod le SF 1307 Tension 100 120 220 240v 50 60Hz Puissance 760 830W Capacit du r...

Страница 10: ...e termina dopo poco Consigliamo anche di passare il ferro su un panno normale prima di usarlo I tasti della temperatura e altri elementi hanno segni che corrispondono a questo codice Vestito ETICHETT...

Страница 11: ...re il comune locale il sevizio di rimozione dei rifiuti il negozio dove avete acquistato il prodotto Specifiche tecniche Modello Nr SF 1307 Tensione 100 120V 220 240v 50 60Hz Vattagio 760 830W Capacit...

Страница 12: ...rst over een gewone doek te halen voordat u het gebruikt De temperatuurinstelling en de meeste kledingstukken hebben wasvoorschriften erin die overeenkomen met deze code KLEDINGSLABEL STOF TYPE THERMO...

Страница 13: ...ieu en de menselijke gezondheid 4 Voor meer gedetailleerde informatie over het weggooien van uw oude apparaat kunt u contact opnemen met uw gemeente vuilnisdienst of de winkel waar u het product gekoc...

Страница 14: ...ag Vi rekommenderar ven att du f r strykj rnet ver en vanlig trasa innan du b rjar anv nda det B de temperaturv ljaren och de flesta tv ttbara material har m rkningar vilka verensst mmer med denna kod...

Страница 15: ...ormation om kassering av er gamla apparat kontakta ert kommunkontor sopsorteringsstation eller butiken d r ni k pte produkten SPECIFIKATION Modell Nr SF 1307 Sp nning 100 120V 220 240v 50 60Hz Effekt...

Страница 16: ...helt normalt og forsvinder efter kort tid Vi anbefaler at du inden du begynder at bruge strygejernet f rer det hen over et almindeligt stykke stof B de temperaturv lgeren og det meste af det t j som...

Страница 17: ...re oplysninger om bortskaffelse af gammelt udstyr f s hos de lokale myndigheder hos det lokale renholdningsselskab eller i forretningen hvor produktet er k bt Specifikationer Modelnr SF 1307 Sp nding...

Страница 18: ...ALPINA Alpina 2 ALPINA ALPINA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 4 18...

Страница 19: ...3 G 1 2 3 1 2002 96 EC 2 3 4 SF 1307 100 120 220 240 50 60 760 830 80 2 info swisselektro com 19...

Страница 20: ...de a l utiliza At t butonul de selectare temperatur c t i majoritatea articolelor vestimentare sp late au nsemne ce corespund acestui cod ETICHET ARTICOL VESTIMENTAR TIP MATERIAL REGLARE TERMOSTAT sin...

Страница 21: ...i leg tura cu prim ria serviciul de eliminare a de eurilor sau magazinul de la care a i achizi ionat produsul Date tehnice Nr model SF 1307 Tensiune 100 120 220 240v 50 60Hz Consum 760 830W Capacitat...

Страница 22: ...rije prve upotrebe gla alom prije ete preko obi ne tkanine Na gla alu i na ve ini odje e prona i ete oznake koje odgovaraju ovim kodovima OZNAKA NA ODJE I VRSTA TKANINE PODE ENOST TERMOSTATA Sintetika...

Страница 23: ...a okoli i zdravlje ovjeka 4 Radi vi e pojedinosti o zbrinjavanju ovog proizvoda molimo obratite se va im lokalnim vlastima va oj lokalnoj organizaciji za zbrinjavanje otpada ili trgovini u kojoj ste k...

Страница 24: ...n plastu je to zcela b n a po chv li to ustane P ed pou it m v m doporu ujeme ehli kou p ejet oby ejnou l tku Knofl k termostatu a v t ina od v m t tek s n sleduj c m ozna en m T TEK NA OD VU TYP L T...

Страница 25: ...dsk zdrav 4 Ohledn podrobn j ch informac o likvidaci va eho star ho spot ebi e kontaktujte pros m m stsk ad sb rn suroviny nebo obchod ve kter m jste v robek zakoupili Technick daje Model SF 1307 Nap...

Страница 26: ...sa plastom Tento jav je norm lny a po ur itom ase prestane Odpor ame aby ste ehli ku vysk ali na oby ajnej handre pred pou it m Nastavovac prvok teploty a v ina text li s ozna en nasleduj cim k dom OZ...

Страница 27: ...zdravie 4 Ak potrebujete podrobnej ie inform cie o likvid cii star ho zariadenia obr te sa na pr slu n rady vo va om meste na slu bu zaoberaj cu sa likvid ciou odpadu alebo na predaj u kde ste v robok...

Страница 28: ...uh n a vasal t miel tt haszn lni kezden Mind a h m rs klet t rcs n mind a legt bb ruhadarabon olyan jelek tal lhat k amelyek megfelelnek az al bbi jel l seknek RUHADARAB C MK JE SZ VETT PUS H FOKSZAB...

Страница 29: ...r szletes inform ci k rt a k sz l k elt vol t s val kapcsolatban k rj k vegye fel a kapcsolatot a helyi hivatallal a hullad khasznos t hellyel vagy a keresked ssel ahol a term ket v s rolta M szaki ad...

Страница 30: ...eznaczone PROSZ PRZECZYTA T INSTRUKCJ Podczas pierwszego u ycia mo e pojawi si lekkie dymienie oraz d wi k wydzielane przez rozszerzaj cy si plastik Jest to zupe nie normalne i minie po kr tkim czasie...

Страница 31: ...ywowi na rodowisko i zdrowie ludzkie 4 W celu zasi gni cia dalszych informacji o likwidacji starego urz dzenia prosz skontaktowa si z miejscowym ratuszem punktem zbioru odpad w domowych lub sklepem w...

Отзывы: