Alphatec Wallbox Mini AW1eM Скачать руководство пользователя страница 4

Technische Änderungen unter Vorbehalt

 | 

Stand 03/2022

 | 

DB9.0029

Technische Änderungen unter Vorbehalt

 | 

Stand 03/2022

 | 

DB9.0029

6

7

Handbuch

 |

 Wallbox Mini

Hauptmerkmale

Manual

 |

 Wallbox Mini

Key features

Schließfunktion RFID-Kartenleser:

•  Eingebauter RFID-Kartenleser (für 125KHz EM-Karte)

•  Chipkarte berechtigt zum Ladevorgang (inkl. zwei programmierte 

Chipkarten & zwei Master-Karten zum neu programmieren)

locking function with RFID-card reader:

•  built in RFID-card reader (for 125KHz EM-card)

•  Chipkarte berechtigt zum Ladevorgang (inkl. zwei programmierte 

Chipkarten & zwei Master-Karten zum neu programmieren)

Wallbox mit integrierter Schukosteckdose:

•  zusätzliche Schukosteckdose 16A integriert

•  keine Schließfunktion für Schukosteckdose: diese immer Plug&Play

•  zeitgleich nur eine Nutzung möglich: entweder Ladevorgang Fah-

rzeug oder Schukosteckdose

Wallbox with built in type F socket:

•  additionally built in type F socket

•  no closing function for type F socket (always ready fo Plug&Play)

•  no simultaneous use of charging station and type F socket allowed

Bedienungsanleitung Kunde

Die Wallbox Mini ohne Schließfunktion (Plug&Play) leuchtet Grün im 

Standymodus, zeitgleich ist sie ladebereit. Das heißt, das Ladekabel 

kann zu jeder Zeit an das Fahrzeug gekoppelt werden. Dadurch startet 

automatisch der Ladevorgang und die Wallbox LED wechselt auf Blau. 

Ist der Ladevorgang beendet, wechselt die Wallbox selbstständig wieder 

in den Standbymodus und die LED leuchtet erneut durchgehend Grün.

operation manual for customer

The Wallbox Mini without locking function (Plug&Play) lights up green, 

when in standby mode. At the same time it is ready for use. This means 

the charging cable can be linked to the vehicle any time. When charging 

station and vehicle are connected the charging operation starts auto-

 

matically and the colour if the Wallbox LEDs changes from green to 

 

blue.  After the vehicle is fully charged, the Wallbox ends the charging 

operation and goes back to standby and the LED colour changes back 

 

to green.

locking function with key switch:

The Wallbox Mini with key switch locking function lights up green, when 

in standby mode, but is not ready for instant use. The charging cable has 

to be attached to the vehicle first. Then the key switch must be turned on 

ON-position to start the charging operation. The LEDs turn blue, which 

means the Wallbox is in charging mode.  The Key can be removed now. 

After the vehicle is fully charged, the Wallbox ends the charging opera-

tion and goes back to standby and the LED colour changes back to 

green. To lock the Wallbox again safely turn the switch to the OFF-posi-

tion unsing the key. It is now back to standby mode.

Schließfunktion Schlüsselschalter:

Die Wallbox Mini mit Schließfunktion Schlüsselschalter leuchtet Grün 

im Standymodus, sie ist allerdings nicht ladebereit. Erst muss/kann das 

Ladekabel an das Fahrzeug gekoppelt werden. Dann kann der Schlüs-

selschalter betätigt werden (auf ON stellen), welcher den Ladevorgang 

freigibt und die Wallbox LED wechselt auf Blau, Laden. Der Schlüssel 

kann anschließend abgezogen werden. Ist der Ladevorgang beendet, 

wechselt die Wallbox selbstständig wieder in den Standbymodus und 

die LED leuchtet erneut durchgehend Grün. Danach muss per Schlüssel 

wieder auf OFF geschaltet werden, danach ist die Wallbox immer noch 

im Standbymodus, jedoch nicht mehr ladebereit.

Содержание Wallbox Mini AW1eM

Страница 1: ...MADE IN GERMANY Technical Specifications Bedien und Installationshandbuch Wallbox Mini Wallbox Mini electrifyyourcar...

Страница 2: ...ep 24 Erstinspektion Initial inspection 25 28 Einstellen des Maximal Stroms Maximum current adjustment 28 31 Verbindung mit externer Steuerung Connection to external control 32 36 Busregister und Funk...

Страница 3: ...FI Typ B notwendig AC Wallbox Mini product ID AW1eM The Wallbox Mini is basic compact and affordable With its tethered type 2 cables it is suitable for plug and play home use It is available in a sin...

Страница 4: ...n when in standby mode At the same time it is ready for use This means the charging cable can be linked to the vehicle any time When charging station and vehicle are connected the charging operation s...

Страница 5: ...ging the Wallbox LED shines blue After the vehicle is fully charged the Wallbox ends the charging operation and goes back to standby and the LED colour changes back to green To start a new charging op...

Страница 6: ...nd in der Ladestation angebracht Die verwendeten Symbole haben die folgende Bedeutung Gefahr Achtung Hinweis Achtung zuerst Anleitung lesen Hochspannung Lebensgefahr Manual Wallbox Mini Important safe...

Страница 7: ...Aufstellungsort sind die notwendigen Ma nahmen zum Blitzschutz zu pr fen Gegebenenfalls m ssen zus tzliche Blitzschutzeinrichtungen in den Geb uden oder der vorhandenen Vorinstallation installiert we...

Страница 8: ...aher erw rmen Die integrierte Temperatur messung reduziert dann die m gliche Ladeleistung Um dies zu vermeiden wird dringend empfohlen das Ladeger t nicht an einem Ort zu installieren an dem es extrem...

Страница 9: ...danschluss und RCB Ausl sepr fger te im Optimalfall zus tzlich Thermobildkamera zur berpr fung von verlustarmen Anschl ssen der Zuleitungen Bohrbild drill pattern 92 133 1400 Manual Wallbox Mini Insta...

Страница 10: ...Anschlu klemmen handelt es sich um Steckklemmen Bei Installation an einer Haushalts steckdose ist der Zuleitungsquerschnitt zu beachten Connecting the terminals The terminals are plug clamps Note the...

Страница 11: ...Schrauben um die Box an der Wand zu befestigen Verwenden Sie je nach Wandmaterial die beiliegenden Schrauben und Kunststoffd bel Use 3 screws to fix the box to the wall Depending on the wall material...

Страница 12: ...Torxschrauben von hinten Wenden Sie beim Anziehen der Schrauben nicht zu viel Kraft an Der Deckel muss vollst ndig und ohne sichtbaren Abstand zur Basis geschlossen sein Fixation of the cover with 3...

Страница 13: ...ichtungen Testing and measuring of the protective devices 4 Schriftlicher Bericht written report Die Ergebnisse der Inspektion der Funktionspr fungen und der Messungen sind zu dokumentieren und in der...

Страница 14: ...Einstellen des Maximal Stroms 3 phase 1 phase General 1 6A A 18A 0 2 7A B 20A 3 8A C 25A 4 9A D 32A 5 10A 6 13A E free 7 14A 8 15A F slave 9 16A z B 32 Ampere 3 lange Blinkzeichen blau und 2 Blinkzei...

Страница 15: ...en RS 485 Modbus Bus f r die Verbindung mit externen Steuerungen Use the RS 485 Modbus Bus connection for external control Bus RS 485 K400 1 RS485B 2 GND 3 RS485A Information ber ein externes oder int...

Страница 16: ...3 Write 1 to address 7 to save it in the EEPROM 4 Write 1 to address 8 to reboot Information Verwenden Sie den Busabschlusswiderstand bei Gruppen von Ladeger ten welche am Ende der verbundenen Gruppe...

Страница 17: ...selt A reduced A 6 neue Modbus ID new modbus ID 7 Schreiben von neuer ID in das EPROM new ID in EPROM writing 8 Reboot Einheit immer 0 reboot unit always 0 Parameter schreiben Write Multiple Parameter...

Страница 18: ...program or converter There are plenty of them on the market For better understanding the basic structure of these kind of programs is shown in the following BUS Verbindung BUS connection Baudrate baud...

Страница 19: ...gezeigt und verbinden Sie anstelle der Br cke den umschaltbaren Ausgang des Relais oder der Tastensperre Wenn die Kontaktbr cke ge ffnet ist ist das Ladeger t aktiv kann jedoch nicht mit dem Laden beg...

Страница 20: ...is legally obliged to check the systems to ensure that they are in proper condition with regard to functionality and safety Wartungszeitpunkte maintenance times Bei der ersten Pr fung vor der Inbetri...

Страница 21: ...lation and maintenance should only be carried out by qualified electrical contractors In the event of a breach of this requirement the manufacturer s warranty obligations shall expire with immediate e...

Страница 22: ...tallationsvorschriften des jeweiligen Landes entsprechen Depending on length of charging cable Must comply with the national installation regulations Anschluss am Fahrzeug vehicle interface Ladepunkt...

Страница 23: ...A For maintenance purposes RCD should be installed in the pre installation RCD TypA or TypA should be preferred Also RCBO TypA Also possible RCD TypB not permitted in line with Typ A RCD s Information...

Страница 24: ...Anfrage on request Kundenlogo Klebefolie customer log adhesive sheeting auf Anfrage on request kundenspezifische Farben customized colours auf Anfrage on request Handbuch Wallbox Mini Spezifikation t...

Страница 25: ...Alphatec Schaltschranksysteme GmbH Bibersbach 2a 93179 Brennberg Deutschland Tel 49 0 9484 951090 Fax 49 0 9484 951095 info alphatec systeme de www alphatec systeme de...

Отзывы: