Alphatec Wallbox Mini AW1eM Скачать руководство пользователя страница 14

Technische Änderungen unter Vorbehalt

 | 

Stand 03/2022

 | 

DB9.0029

Technische Änderungen unter Vorbehalt

 | 

Stand 03/2022

 | 

DB9.0029

26

27

Schritt für Schritt

1.  

Stellen Sie sicher, dass die Stromquelle 

 

 

abgesteckt ist.  

2.  

Drehen Sie den Drehschalter mit einem 

 

 

kleinen Schraubendreher auf die korrekte 

 

 

Position (vgl. Tabelle). 

3.  

Schließen Sie die Abdeckung wieder.   

4.  

Stellen Sie die Stromzufuhr wieder her. 

 

 

Die Einstellungen werden nach dem Neustart 

 

 

automatisch übernommen, wie im Falle 

 

 

eine Stromausfalles. 

5.  

Verbinden Sie den Ladestecker mit dem 

 

 

Test-Simulator oder reinem Fahrzeug, 

 

 

das beim Laden den Stromfluss anzeigt.   

6.  

Gleichen Sie die Einstellungen mit dem 

 

 

tatsächlichen Stromfluss ab.

LED-Anzeige der 

 

Einstellungen während 

 

der Boot-Sequenz:

Die blaue Blinksequenz 

zeigt die Zehnerstelle, 

 

die grüne Blinksequenz 

zeigt die gewählte 

 

Einerstelle des Stromes.

Handbuch

 |

 Wallbox Mini

Einstellen des Maximal-Stroms

3 phase

1 phase

General

1 - 6A

A - 18A

0

2 - 7A

B - 20A

3 - 8A

C - 25A

4 - 9A

D - 32A

5 - 10A
6 - 13A

E - free

7 - 14A
8 - 15A

F - slave

9 - 16A

z. B. 

 

32 Ampere = 3 lange 

 

Blinkzeichen blau und 

 

2 Blinkzeichen grün (kurz)

 

15A = 1 x blue / 5 x green

LED display of the 

 

settings during the 

 

boot sequence:

The blue flashing 

 

sequence shows the 

 

tens digit, the green 

 

flashing sequence 

 

shows the one digit 

 

of the current.

Step by step

1.  

Ensure that the power source is disconnected. 

2.  

Turn the rotary switch with a small srewdriver 

 

 

to the correct position (see table). 

3.  

Close the cover. 

4.  

Enable the power source. The settings 

 

 

will be active after a reboot of the 

 

 

charger after a power-off.

5.  

Connect the charger to the test-simulator or 

 

 

a car which shows the current while charging.

6.  

Control the settings with the real current. 

Manual

 |

 Wallbox Mini

Maximum current setting

3 phase

1 phase

General

1 - 6A

A - 18A

0

2 - 7A

B - 20A

3 - 8A

C - 25A

4 - 9A

D - 32A

5 - 10A
6 - 13A

E - free

7 - 14A
8 - 15A

F - slave

9 - 16A

z. B. 

 

32 Ampere = 3 lange 

 

Blinkzeichen blau und 

 

2 Blinkzeichen grün (kurz)

 

15A = 1 x blue / 5 x green

Содержание Wallbox Mini AW1eM

Страница 1: ...MADE IN GERMANY Technical Specifications Bedien und Installationshandbuch Wallbox Mini Wallbox Mini electrifyyourcar...

Страница 2: ...ep 24 Erstinspektion Initial inspection 25 28 Einstellen des Maximal Stroms Maximum current adjustment 28 31 Verbindung mit externer Steuerung Connection to external control 32 36 Busregister und Funk...

Страница 3: ...FI Typ B notwendig AC Wallbox Mini product ID AW1eM The Wallbox Mini is basic compact and affordable With its tethered type 2 cables it is suitable for plug and play home use It is available in a sin...

Страница 4: ...n when in standby mode At the same time it is ready for use This means the charging cable can be linked to the vehicle any time When charging station and vehicle are connected the charging operation s...

Страница 5: ...ging the Wallbox LED shines blue After the vehicle is fully charged the Wallbox ends the charging operation and goes back to standby and the LED colour changes back to green To start a new charging op...

Страница 6: ...nd in der Ladestation angebracht Die verwendeten Symbole haben die folgende Bedeutung Gefahr Achtung Hinweis Achtung zuerst Anleitung lesen Hochspannung Lebensgefahr Manual Wallbox Mini Important safe...

Страница 7: ...Aufstellungsort sind die notwendigen Ma nahmen zum Blitzschutz zu pr fen Gegebenenfalls m ssen zus tzliche Blitzschutzeinrichtungen in den Geb uden oder der vorhandenen Vorinstallation installiert we...

Страница 8: ...aher erw rmen Die integrierte Temperatur messung reduziert dann die m gliche Ladeleistung Um dies zu vermeiden wird dringend empfohlen das Ladeger t nicht an einem Ort zu installieren an dem es extrem...

Страница 9: ...danschluss und RCB Ausl sepr fger te im Optimalfall zus tzlich Thermobildkamera zur berpr fung von verlustarmen Anschl ssen der Zuleitungen Bohrbild drill pattern 92 133 1400 Manual Wallbox Mini Insta...

Страница 10: ...Anschlu klemmen handelt es sich um Steckklemmen Bei Installation an einer Haushalts steckdose ist der Zuleitungsquerschnitt zu beachten Connecting the terminals The terminals are plug clamps Note the...

Страница 11: ...Schrauben um die Box an der Wand zu befestigen Verwenden Sie je nach Wandmaterial die beiliegenden Schrauben und Kunststoffd bel Use 3 screws to fix the box to the wall Depending on the wall material...

Страница 12: ...Torxschrauben von hinten Wenden Sie beim Anziehen der Schrauben nicht zu viel Kraft an Der Deckel muss vollst ndig und ohne sichtbaren Abstand zur Basis geschlossen sein Fixation of the cover with 3...

Страница 13: ...ichtungen Testing and measuring of the protective devices 4 Schriftlicher Bericht written report Die Ergebnisse der Inspektion der Funktionspr fungen und der Messungen sind zu dokumentieren und in der...

Страница 14: ...Einstellen des Maximal Stroms 3 phase 1 phase General 1 6A A 18A 0 2 7A B 20A 3 8A C 25A 4 9A D 32A 5 10A 6 13A E free 7 14A 8 15A F slave 9 16A z B 32 Ampere 3 lange Blinkzeichen blau und 2 Blinkzei...

Страница 15: ...en RS 485 Modbus Bus f r die Verbindung mit externen Steuerungen Use the RS 485 Modbus Bus connection for external control Bus RS 485 K400 1 RS485B 2 GND 3 RS485A Information ber ein externes oder int...

Страница 16: ...3 Write 1 to address 7 to save it in the EEPROM 4 Write 1 to address 8 to reboot Information Verwenden Sie den Busabschlusswiderstand bei Gruppen von Ladeger ten welche am Ende der verbundenen Gruppe...

Страница 17: ...selt A reduced A 6 neue Modbus ID new modbus ID 7 Schreiben von neuer ID in das EPROM new ID in EPROM writing 8 Reboot Einheit immer 0 reboot unit always 0 Parameter schreiben Write Multiple Parameter...

Страница 18: ...program or converter There are plenty of them on the market For better understanding the basic structure of these kind of programs is shown in the following BUS Verbindung BUS connection Baudrate baud...

Страница 19: ...gezeigt und verbinden Sie anstelle der Br cke den umschaltbaren Ausgang des Relais oder der Tastensperre Wenn die Kontaktbr cke ge ffnet ist ist das Ladeger t aktiv kann jedoch nicht mit dem Laden beg...

Страница 20: ...is legally obliged to check the systems to ensure that they are in proper condition with regard to functionality and safety Wartungszeitpunkte maintenance times Bei der ersten Pr fung vor der Inbetri...

Страница 21: ...lation and maintenance should only be carried out by qualified electrical contractors In the event of a breach of this requirement the manufacturer s warranty obligations shall expire with immediate e...

Страница 22: ...tallationsvorschriften des jeweiligen Landes entsprechen Depending on length of charging cable Must comply with the national installation regulations Anschluss am Fahrzeug vehicle interface Ladepunkt...

Страница 23: ...A For maintenance purposes RCD should be installed in the pre installation RCD TypA or TypA should be preferred Also RCBO TypA Also possible RCD TypB not permitted in line with Typ A RCD s Information...

Страница 24: ...Anfrage on request Kundenlogo Klebefolie customer log adhesive sheeting auf Anfrage on request kundenspezifische Farben customized colours auf Anfrage on request Handbuch Wallbox Mini Spezifikation t...

Страница 25: ...Alphatec Schaltschranksysteme GmbH Bibersbach 2a 93179 Brennberg Deutschland Tel 49 0 9484 951090 Fax 49 0 9484 951095 info alphatec systeme de www alphatec systeme de...

Отзывы: