Do not touch the pins of the base during
disassembly!
Berühren Sie während der Demontage nicht
die Pin’s des Sockels!
Ne touchez pas les broches du socle pendant le
démontage!
EN
DE
FR
1
1.
Release the tension on the base. Do not
touch the pins of the socket.
2.
Unscrew the four screws of the CPU
holder. Do not touch the pins of the socket.
3.
Remove the bracket from the mainboard.
Do not touch the pins of the socket.
4.
Remove the CPU holder from the back of
the main board.
1.
Entspannen Sie den Sockel. Berühren Sie
dabei nicht die Pins des Sockels.
2.
Schrauben Sie die vier Schrauben der
CPU-Halterung heraus. Berührenen Sie
dabei nicht die Pins des Sockels.
3.
Nehmen
Sie
die
Halterung
vom
Mainboard ab. Berührenen Sie dabei nicht
die Pins des Sockels.
4.
Nehmen Sie die CPU-Halterung auf der
Rückseite des Mainboards ab.
1.
détendez le socle. Ne touchez pas les
broches du socle.
2.
Dévissez les quatre vis du support de l'unité
centrale. Ne touchez pas les broches du socle.
3.
retirez le support de la carte mère. Ne
touchez pas les broches du socle.
4.
Retirez le support de l'unité centrale à
l'arrière de la carte mère.
2
4
3