background image

Vi ringra

altamente

attentame

usare in m

esatte e r
 

1.0

 

Av

Non punt

Non usa

misurazio

Effettuare

solament

che la rot

 

2.0

 

Pri

Aprire il co
Introdurv
Chiudere 

l'apparec

rilevati fin

aziamo vivamen

e qualitativo. 

ente le present

 modo sicuro il n

 riproducibili e di 

vvertenze s

tare il raggio lase

2 sono cla

irritare la re

d'ipersensib
 
Se il nume

superare il 

minuto. 
 

are un albero 

one. La rotella di

e la misurazione

te, se la velocità 

tella di misurazio

ima della me

operchio del vano 

i le batterie – att

 il coperchio del 

cchio e per effet

no a che il tasto 

nte per avere a

  Prima della 

ti istruzioni per 

uovo apparecch

 evitare danni. 

ulla sicurez

er sull'occhio um

assificati non d

etina, in seguito 

bilità della stess

ero dei giri è 

  numero giri m

  di prolunga c

i misurazione po

e di velocità dire

 è inferiore ai 15

one non si può s

ssa in funzio

 batterie – servirsi 

tenti alla polarità

 vano batterie. 

 

3.0

 

Ele

comando 

Tasto/comm

voluta unità di 

Tasto M

memorizzati e 

liberi. 

DISPLAY 

misurazione, le

lo stato attuale

TASTO DI 

ttuare il rilevam

 rimarrà premuto

acquistato il n

  messa in f

  l'uso, che vi d

io, di effettuare 

zza 

mano. I prodotti 

dannosi all'occh

 a prolungata az

a. 

  rilevato mecca

assimo consent

con raccordo a

otrebbe staccars

etta con le rotel

00 m/min o dop

staccare. 

ne (inserire le

 eventualmente di
à! 

menti di 

mutatore MODE p

 misura. 

EM per richi

 per depositare i 

per visualizzar

e unità, la funzio

e della batteria. 

  MISURAZIONE

ento dei valori 

o. 

ostro tachimetr

unzione legget

daranno modo 

 delle misurazio

 laser della class

hio, ma posson

zione del raggio 

anicamente, no

tito di 25.000 

a una rotella 

i e causare dann

le di misurazion

po avere verificat

e batterie) 

i una moneta. 

manovra 

per selezionare 

amare i valo

 valori di memor

re il valore 

one di memoria 

 
E per accende

  - i valori sarann

ro 

te 

di 

ni 

se 

no 

 o 

on 

  al 

di 

ni. 

ne 

to 

 la 

ori 

ria 

di 

 e 

re 

no 

Содержание SMT-200C

Страница 1: ...ungsanleitung Operation Manual Notice d utilisation Instrucciones de servicio Istruzioni per l uso DIGITAL HANDTACHOMETER TACHYM TRE NUMERIQUE PORTATIF TACH METRO DIGITAL MANUAL TACHIMETRO DIGITALES A...

Страница 2: ......

Страница 3: ...kann bnahme Ba n Ggf eine M arit t beachten e en ente MODE Taste ew nschten Ma MEM Taste z espeicherten W eien Speicherwe DISPLAY zur nheiten der atteriezustandes MESSTASTE zum esswerterfassun rfasst...

Страница 4: ...en de werden essgr e M zahl La zahl M chwindigkeit M chwindigkeit M chwindigkeit M chwindigkeit M ahl M ge M ge M ge M ge M durchf hre rke nur bei ber h bei Stillstan ment aufbringen einheiten bersich...

Страница 5: ...n Objektes gerade zentrieren Bei Geschwindigkeits und L ngenmessung mit Messrad Ger t gerade und im rechten Winkel zur Laufrichtung des Objektes halten Bei allen Messungen Bewegung des Ger te vermeide...

Страница 6: ...en Oberfl chen kann die Empf ngerelektronik gest rt werden Ver ndern Sie den Winkel oder schw rzen Sie ggf die reflektierende Oberfl che Den Abstand bis zur Reflexmarke berpr fen er darf ca 15 cm nich...

Страница 7: ...arity 3 0Ope 1 MODE bu mode and below 2 MEM butt memory fun 3 DISPLAY memory fun actual value 4 MEASURE on and to m length is ca measuring b Please read the instrument for t p you to achie or damages...

Страница 8: ...s and ws the selectable s which can be wheel oft the C easuring Me onal speed las onal speed con con con con con h con h con h con h con er of tion con ocedures ag non contact m flective tag to th ple...

Страница 9: ...ion of the material Avoid any movement of the instrument itself while measuring which has a direct impact on the result and reproducibility of your measurement 6 0Memory Functions The maximum highest...

Страница 10: ...ack Confirm that the distance between instrument and object is not shorter than 15 cm and that the reflective tag is securely aimed at If necessary use a bigger reflective tag Incorrect or not repeata...

Страница 11: ...3 0 El me 1 Touche Com l unit de mes 2 Touche M enregistr es e 3 ECRAN d aff unit s de la l tat des batte 4 TOUCHE DE l appareil et d mesur es son l on appuie su n de nos tachym vous recomma ue vous...

Страница 12: ...ge et vis lat rale sur la esure easure M e rotations las e rotations con e con e con e con e con eur con eur con eur con eur con e rotations con mesures eulement pour m l arr t mettre surer t accessoi...

Страница 13: ...d viter de bouger l appareil car cela aurait une influence directe sur le r sultat de la mesure 6 0 Fonctions de m morisation Le tachym tre enregistre automatiquement la valeur maxi point de retour su...

Страница 14: ...r fl chissante Contr ler l cart avec le rep re r flexe Il ne doit pas tre inf rieur 15 cm environ Utiliser ventuellement un rep re r flexe plus grand Valeurs mesur es impr cises ou fausses en mesurag...

Страница 15: ...s memo valores libres d 3 DISPLAY p medici n las memoria y el es 4 TECLA DE M y registrar los v de medici n se oprimida la tec or uno de nuestr nstrucciones de tratar con segu iones exactas y dad er d...

Страница 16: ...al con una e medida se asurand Me dad de giro las dad de giro con dad con dad con dad con dad con a con a con a con a con ad de ones con medici n eflectante s lo p arca reflectante m quina a ser m acc...

Страница 17: ...itar movimientos del aparato debido a que estos influyen directamente sobre el resultado de medici n 6 0 Funciones de memoria El tac metro memoriza autom ticamente el valor m ximo punto de transici n...

Страница 18: ...Verificar la distancia hasta la marca reflectante no puede estar por debajo de aprox 15 cm en caso dado utilizar una marca reflectante mayor Valores de medici n no definidos o err neos durante medici...

Страница 19: ...a in funzio batterie servirsi tenti alla polarit vano batterie 3 0 Ele comando 1 Tasto comm voluta unit di 2 Tasto M memorizzati e liberi 3 DISPLAY misurazione le lo stato attuale 4 TASTO DI ttuare il...

Страница 20: ...misurazione da ed unit se urand Sp a di ne di t las a di ne di t con t con t con t con t con ezza con ezza con ezza con ezza con t di oni con misurazio etta riflettente s quiete app meccanico da m ac...

Страница 21: ...ispetto alla direzione di moto dell oggetto In tutte le misurazioni evitare qualsiasi movimento dell apparecchio che potrebbe direttamente influenzare il risultato della misurazione 6 0 Funzioni di me...

Страница 22: ...ngolo oppure annerite la superficie riflettente Controllare la distanza fino alla targhetta riflettente che dovrebbe essere pari a ca 15 cm casomai usare una targhetta riflettente pi grande Valori di...

Страница 23: ...d by the CE marking of the product Calibration Confirmation We hereby confirm in accordance to DIN EN 10204 2 1 that this instrument has been tested in accordance with DIN EN 9001 2000 approved proced...

Страница 24: ...PCE Deutschland GmbH Im Langel 4 DE 59872 Meschede Germany Fon 49 0 2903 976 990 Fax 49 0 2903 976 9929 www pce instruments com deutsch info pce instruments com Art Nr 20022...

Отзывы: