background image

A

 

The symbol above and on the product means 

that the product is classed as Electrical or Electronic 
equipment and should not be disposed with other 
household or commercial waste at the end of its 
useful life. 
The Waste of Electrical and Electronic Equipment 
(WEEE) Directive has been put in place to recycle 
products using best available recovery and recycling 
techniques to minimise the impact on the environ-
ment, treat any hazardous substances and avoid 
the increasing landfill. Contact local authorities for 
information on the correct disposal of Electrical or 
Electronic equipment.

D

 

Le symbole situé au-dessus du produit et sur 

celui-ci signifie qu’il est classé en tant qu’équipe-
ment électrique ou électronique, et qu’il ne doit pas 
être jeté avec les ordures ménagères ou les déchets 
commerciaux à la fin de sa vie utile. La directive 
relative aux déchets d’équipements électriques et 
électroniques (DEEE) a été mise en place pour recy-
cler les produits à l’aide des meilleures techniques de 
récupération et de recyclage afin de réduire l’impact 
sur l’environnement, de traiter les substances dan-
gereuses et d’éviter le développement des décharg-
es. Contactez les autorités locales pour obtenir des 
informations sur la mise au rebut des équipements 
électriques ou électroniques.

B

 

Das Symbol oben und auf dem Produkt bedeu-

tet, dass das Produkt als Elektro- oder Elektronik-
gerät eingestuft ist und am Ende seiner Nutzungs-
dauer nicht zusammen mit anderem Haus- oder 
Gewerbemüll entsorgt werden darf. 
Die EU-Richtlinie für Elektroaltgeräte wurde erlassen, 
um Produkte nach den besten verfügbaren Verwer-
tungs- und Recyclingverfahren aufzubereiten und so 
die Umweltauswirkung zu minimieren, Gefahrenst-
offe zu verarbeiten und eine Zunahme von Deponie-
abfällen zu vermeiden. Informieren Sie sich bei Ihrer 
zuständigen Behörde über die korrekte Entsorgung 
von Elektro- oder Elektronikgeräten.

C

 

Bovenstaand symbool en het symbool op het 

product geven aan dat het product is geclassificeerd 
als elektrische of elektronische apparatuur en niet 
met het (huishoudelijk) afval mag worden weg-
gegooid. De WEEE-richtlijn (Directive on Waste of 
Electrical and Electronic Equipment) schrijft voor dat 
producten gerecycled moeten worden met de best 
beschikbare herstel- en recycletechnieken om de be-
lasting op het milieu tot een minimum te beperken, 
gevaarlijke stoffen te behandelen en een grotere 
afvalberg te voorkomen. Neem contact op met de 
lokaal verantwoordelijke instanties voor informatie 
over de correcte afvalverwerking van elektrische of 
elektronische apparatuur.

F

 

El símbolo de arriba, que también figura en el 

producto, indica que este está clasificado como equi-
po eléctrico o electrónico y no se debe desechar con 
otros residuos domésticos o comerciales al final de 
su vida útil. La Directiva sobre Residuos de aparatos 
eléctricos y electrónicos (RAEE) ha sido promulgada 
para reciclar los productos empleando las mejores 
técnicas de recuperación y reciclaje disponibles a 
fin de reducir al mínimo el impacto sobre el medio-
ambiente, tratar las sustancias peligrosas y evitar la 
proliferación de vertederos de basuras. Póngase en 
contacto con las autoridades locales para obtener 
información sobre el modo correcto de desechar los 
equipos eléctricos o electrónicos.

E

 

Il simbolo sopra e sul prodotto significa che il 

prodotto è classificato come apparecchiatura elettri-
ca o elettronica e che, al termine del suo ciclo di vita, 
non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici 
o commerciali. La Direttiva sullo smaltimento di 
apparecchiature elettriche ed elettroniche aè volta 
a favorire il riciclo di prodotti attraverso l’adozione 
delle migliori tecnologie di recupero e riciclaggio, 
minimizzando così l’impatto ambientale, trattando 
qualsiasi sostanza pericolosa ed evitando la prolifer-
azione di discariche. Contattare le autorità locali per 
maggiori informazioni sul corretto smaltimento di 
apparecchiature elettriche o elettroniche.

Содержание 871125216046

Страница 1: ......

Страница 2: ...UK A Heater switch knob function grill toaster B Indicator light C Time control knob D Housing E Door handle F Door glass G Baking tray H Wire rack...

Страница 3: ...hot liquids 14 Do not clean the inside of the oven with metal scouring pads as pieces can break off the pad and touch electrical parts creating a risk of electric shock 15 Never insert oversized food...

Страница 4: ...l to GRILL d When you have finished grilling turn the timer to OFF position to switch off the oven HOW TO TOAST a Turn the function control to TOAST b Place the food items to be toasted on the wire ra...

Страница 5: ...DE A Funktionsschalter Funktion Grill Toaster B Signallampe C Drehknopf zur Zeiteinstellung D Geh use E Backofenklappengriff F Backofenklappenglas G Backblech H Grillrost...

Страница 6: ...aggefahr f hrt 16 Es kann zu einem Brand kommen wenn der Ofen abgedeckt wird oder im Betrieb brennbares Material einschlie lich Gardinen Vorh ngen W nden und dergleichen ber hrt Lagern Sie keinesfalls...

Страница 7: ...gelsignal ert nt sobald das Ende des Toast Vorgangs erreicht ist Beachten Sie Der Grillrost sollte mittig in den Backofen geschoben werden und seine Ausbuchtungen sollten nach unten zeigen REINIGUNG 1...

Страница 8: ...NL A Verhittingsdraaiknop grill toasterfunctie B Indicatielampje C Tijdregelingsknop D Behuizing E Deurgreep F Deurglas G Bakplaat H Rooster...

Страница 9: ...brand of een elektrische schok leiden 16 Er kan brand ontstaan als de oven in werking is en bedekt is met of in aanraking komt met brandbare materialen zoals gordijnen draperie n muren en dergelijke Z...

Страница 10: ...n om het ophopen van vet en het ontstaan van onaangename geurtjes te voorkomen 2 Laat het apparaat afkoelen en haal v r het reinigen de stekker uit het stopcontact 3 Dompel het apparaat niet onder in...

Страница 11: ...FR...

Страница 12: ...s il entre en contact avec des mat riaux inflammables rideaux tentures murs etc alors qu il est en marche Ne posez aucun objet sur l appareil en fonctionnement 17 Faites tr s attention quand vous util...

Страница 13: ...ncements tourn s vers le bas NETTOYAGE 1 Pour viter l accumulation de graisse et les odeurs d sagr ables il est important que vous nettoyiez le four apr s chaque utilisation 2 Laissez refroidir le fou...

Страница 14: ...IT A Manopola della piastra funzione grill tostatura B Spia luminosa C Manopola timer D Alloggiamento E Manico sportello F Sportello in vetro G Placca da forno H Griglia metallica...

Страница 15: ...o ci potrebbe causare un rischio di incendio o di scossa elettrica 16 Durante il funzionamento non coprire il forno ed evitare il contatto con materiali infiammabili come ad esempio tende tendaggi par...

Страница 16: ...tivo emetter il suono di un campanello N B la griglia metallica deve essere posizionata al centro del forno con le rientranze rivolte verso il basso PULIZIA 1 Pulire il dispositivo dopo ogni utilizzo...

Страница 17: ...ES A Mando de selecci n de modo asado o tostado B Piloto indicator C Mando del temporizador D Carcasa E Asidero de la puerta F Cristal de la puerta G Bandeja para hornear H Rejilla...

Страница 18: ...los siguientes materiales en el horno cart n pl stico papel o semejantes 20 Cuando el horno no est en uso no deje dentro del mismo materiales excepto complementos recomendados por el fabricante 21 Ll...

Страница 19: ...zarlo 2 Antes de limpiar el horno deje que se enfr e y desench felo de la toma de corriente 3 No sumerja el horno en agua ni lo lave con un chorro de agua 4 La rejilla extra ble la bandeja para hornea...

Страница 20: ...tronikger ten C Bovenstaand symbool en het symbool op het product geven aan dat het product is geclassificeerd als elektrische of elektronische apparatuur en niet met het huishoudelijk afval mag worde...

Отзывы: