Allmatic B2VR PROX Скачать руководство пользователя страница 13

ITA 

 ENG 

 FRA 

 ESP   DEU 

 POR 

1 / 4 

6-1622294      rev 2      04/05/2015 

B2VR PROX  

Cuadro de mando para 2 motores con entrada anemómetro 

1. Introducción 

El cuadro de mando de la serie B2VR PROX es un  aparato apto para accionar el accionamiento y el control de toldos de sol y persianas de manera 
simple y completa, proyectada para satisfacer cualquier exigencia. Este producto puede accionar 2 motores de 230 Vac monofásico con 500W max 
de potencia en manera independiente. El cuadro de mando B2VR PROX, si esta equipado con un receptor radio, usar el sistema de decodificación de 
código  variable, seguro e intuitivo  en  la instalación. En  la  memoria extraíble  es posible  memorizar en modo  permanente  hasta  1000 canales (8000 
con memoria opcional) de la serie Birol® y CLARUS. Tiene una entrada para un sensor viento (serie WIN Allmatic), que permite cerrar el automatismo 
en el caso se presente una situación de peligro debida  a una excesiva  velocidad del  viento. Además, son presentes 4 entradas separadas para  los 
pulsadores  de  apertura  y  cierre  de  los  dos  motores  accionables  en  manera  independiente  también  en  modalidad  programada  (función reloj).  En  el 
caso no sea instalado el receptor radio, para accionar el automatismo es necesaria la presencia de los pulsadores cableados.  

PRECAUCION: NO INSTALAR EL CUADRO DE MANDO SIN ANTES HABER LEIDO LAS INSTRUCCIONES !!! 

LA INSTALACION DEBE SER REALIZADA SOLO POR PERSONAL CALIFICADO 

2. Configuración 

Dip-switch para la 
selección de las funciones 

Led de diagnóstico de 
la interferencia radio 

Puentecillo expansión 
del sensor viento 

Regulación umbral de 
velocidad alarma viento 

Módulo radio receptor 

Led de aprendizaje / 
alarmas 

Pulsador de 
aprendizaje 

3. Conexiones 

Instalación y recomendaciones 

 

• 

Conectar el motor 1 a los bornes 11,12,13 y el motor 2 a los 
bornes  14,15,16  respetando  el  esquema  y  la  polaridad  del 
motor (abre = desenrollar toldo, cierra = enrollar toldo). 

• 

Conectar  los  pulsadores  abre  y  cierra  del  motor  1  a  los 
bornes 5, 6, 7 y los pulsadores abre y cierra dl motor 2 a los 
bornes  8,  9,  10  respetando  el  esquema  y  tratando  de 
separar  lo  más  posible  estos  cables  de  los  de  tensión 
de red y del motor.  

• 

Conectar el reloj para el motor 1 a los bornes 5 y 6 y para el 
motor 2 a los bornes 8 y 9 (ver parágrafo 7). 

• 

Conectar el sensor a viento a los bornes 4 y 5.  También  en 
este  caso,  evitar  de  hacer  correr  los  cables  cerca  de  la 
tensión  de  red  y  del  motor,  en  modo  de  aislar  de 
interferencias  externas
. Para un esquema de conexión de  
un anemómetro con más centralitas, referir al parágrafo 9.  

• 

Conectar  los  cables  de  la  tensión  de  red  230Vac  a  los 
bornes 17 y 18.  

 

Controles preliminares 
Llevar  el  toldo  a  la  mitad  del  recorrido,  llevar  el  trimmer  umbral 
viento  al  mínimo  y  accionar  manualmente  el  anemómetro, 
asegurarse  que  el  automatismo  cierre  cuando  es  detectada  una  
condición de peligro. Si el automatismo abre controlar el cableado 
del motor. 

Fusible entradas 

F 50 mA 

Fusible línea 

F 6.3 A 

Memoria  

mandos 

Conexiones Sensor viento 

WIN S:  
Conectar los cables a los bornes N°4  
N°5  de la regleta di bornes B2VR.  

KAIROS S:  
Conectar los cables a los bornes N°4  
N°5  de la regleta di bornes B2VR.  

NOTA: los cables de conexión no tienen polaridad. 
NOTA: la central es compatible también con el sensor WIN EX . 

Содержание B2VR PROX

Страница 1: ...nticello espansione del sensore vento Regolazione soglia di velocità allarme vento Modulo radio ricevente Led di apprendimento allarme Pulsante di apprendimento 3 Collegamenti Installazione e raccomandazioni Collegare il motore 1 ai morsetti 11 12 13 e il motore 2 ai morsetti 14 15 16 rispettando lo schema e la polarità del motore apre svolgimento tenda chiude avvolgimento tenda Collegare i pulsan...

Страница 2: ...rme 7 minuti lo riapre nella posizione di partenza solo ad automatismo fermo Se invece l automatismo era in movimento il quadro di comando riaprirà totalmente se l automatismo era in fase di apertura o rimarrà chiusa se l automatismo era in fase chiusura al momento dell allarme Nel caso sia installato un interruttore deviatore a posizioni fisse posto su apri l automatismo allo scadere del tempo di...

Страница 3: ...re il led M1 si accende Questa operazione equivale a premere il tasto di apprendimento LEARN ma senza dover accedere fisicamente al quadro 2 Premere contemporaneamente per alcuni secondi il tasto nascosto ed il tasto a del radiocomando da cancellare e a Il quadro di comando segnala l avvenuta cancellazione con 4 lampeggi prolungati Dopo di che il quadro di comando torna in modalità di funzionament...

Страница 4: ... anche da telecomando viene ignorato Come di consueto un allarme provoca la chiusura della tenda che si riaprirà completamente appena questi è terminato indipendentemente dalla posizione dei dip di riapertura automatica dip 2 e 4 9 Espansione sensore vento Impostazione ponticello per espansione sensore vento CT CENTRALINA Con un sensore vento utilizzato con un solo quadro di comando lasciare chius...

Страница 5: ... Learning button 3 Electrical connections Installation and advices Connect the motor 1 to the terminal boards 11 12 13 and the motor 2 to the terminal boards 14 15 16 respecting the scheme and the polarity of the motor open unrolling awning close rolling up awning Connect the buttons open and close of the motor 1 to the terminal boards 5 6 7 and the buttons open and close of the motor 2 to the ter...

Страница 6: ... if the awning was stopped Instead if the automation was in movement the control unit will totally re open if the automation was in opening phase or will remain closed if the awning was in closing phase at the moment of the alarm If switches deviators with fix position are used and left on open when the alarm time exipires the automation will be completely re opened You will obtain the same result...

Страница 7: ...e present on the transmitter the red led M1 turns on This operation is equivalent to press the LEARN key but without access to the control unit 2 Press at the same time for some seconds the hidden key and a key of the radio transmitter to erase e a The control unit signals the happened erasing with 4 long blinks After that the control unit goes back to the normal modality of functioning This proce...

Страница 8: ...r output 2 x 230Vac 500W MAX cosΦ 0 8 Card absorption 3W MAX excluding accessories and utilities Motor operation time 7 minutes Standby time after wind alarm 7 minutes Operating temperature 10 C 60 C Frequency 433 92 MHz Super reactive band 433 92 MHzSuper reactive band 40 665 MHz Quartzed Radio range in open field 20 40m Type of antenna Incorporated stylus Memorisable channels 1000 with B RO 1000...

Страница 9: ...ge seuil de vitesse alarme vent Module radio récepteur Led d apprentissage alarme Bouton d appren tissage 3 Connexions Installation et recommandations Brancher le moteur 1 aux bornes 11 12 13 et le moteur 2 aux bornes 14 15 16 en respectant le schéma et la polarité du moteur ouvre déroulement store ferme enroulement store Brancher les boutons ouvre et ferme du moteur 1 aux bornes 5 6 7 et les bout...

Страница 10: ... le rouvre dans la position de départ seulement avec automatisme arrêté Si au contraire l automatisme était en mouvement l armoire de commande rouvrira totalement et demeurera fermée si l automatisme était en phase de fermeture au moment de l alarme Si un interrupteur déclencheur à positions fixes placé sur ouvre est installé l automatisme à l échéance du temps d alarme sera complètement rouvert O...

Страница 11: ... série B ro 1 Appuyer sur la touche cachée e présent dans l émetteur la led M1 s allume Cette opération équivaut à appuyer la touche d apprentissage LEARN mais sans devoir accéder à l armoire de commande 2 Appuyer au même temps pour quelques secondes sur la touche cachée a de la télécommande à effacer e a L armoire de commande signale que l effacement est fait par 4 clignotements prolongés Ensuite...

Страница 12: ...ctivé au contraire toute commande même par télécommande est ignorée Comme d habitude une alarme cause la fermeture du store qui ouvrira complètement lorsqu il est terminé indépendamment de la position de dip d ouverture automatique dip 2 et 4 9 Expansion capteur vent Configuration shunt pour expansion capteur vent CT CENTRALE Avec un capteur vent utilisé avec une seule armoire de commande laisser ...

Страница 13: ...io Puentecillo expansión del sensor viento Regulación umbral de velocidad alarma viento Módulo radio receptor Led de aprendizaje alarmas Pulsador de aprendizaje 3 Conexiones Instalación y recomendaciones Conectar el motor 1 a los bornes 11 12 13 y el motor 2 a los bornes 14 15 16 respetando el esquema y la polaridad del motor abre desenrollar toldo cierra enrollar toldo Conectar los pulsadores abr...

Страница 14: ...solo con el automatismo parado Si en vez el automatismo estaba en movimiento el cuadro de mando abre totalmente si el automatismo era en fase de apertura y permanecerá cerrada si el automatismo era en fase cierre al momento de la alarma En el caso sea instalado un interruptor deviador a posición fijas puesta sobre en abre el automatismo al vencimiento del tiempo de alarma se reabre completamente A...

Страница 15: ... presionar la tecla de aprendizaje LEARN pero sin tener que acceder fisicamente al cuadro 2 Presionar contemporáneamente por algunos segundos la tecla escondida y la tecla a del mando a borrarse e a El cuadro de mando señala que se ha borrado con 4 destellos prolongados Luego el cuadro de mando regresa a la modalidad de funcionamiento normal Este procedimiento borra completamente el mando del cuad...

Страница 16: ...ario cualquier mando también de un telecomando es ignorado Como es habitual una alarma provoca el cierre del toldo que se reabre completamente apenas estos es terminado indipendientemente de la posición de los dip de reapertura automática dip 2 y 4 9 Expansión sensor viento Regulación puentecillo para expansión sensor viento CT CENTRALITA Con un sensor viento utilizado con un solo cuadro de mando ...

Отзывы: