Allmatic B2VR PROX Скачать руководство пользователя страница 1

ITA 

 ENG 

 FRA 

 ESP   DEU 

 POR 

1 / 4 

6-1622294      rev 2      04/05/2015 

B2VR PROX  

Quadro di comando per 2 motori con ingresso anemometro 

1. Introduzione 

I quadri di comando della serie B2VR PROX sono apparecchiature adatte a gestire l’azionamento e il controllo di tende da sole e tapparelle in modo 
semplice e completo, progettate per soddisfare qualsiasi esigenza.  Questo prodotto può comandare 2 motori a 230 Vac monofase con 500W max di 
potenza in  maniera indipendente. Il quadro di comando B2VR PROX, se dotato di ricevitore radio, utilizza il sistema di decodifica a codice variabile, 
sicuro  e  intuitivo  nell'installazione.  Nella  memoria  estraibile  è  possibile  memorizzare  in  modo  permanente  fino  a  1000  canali  (8000  con  memoria 
opzionale) della serie BirolÆ e CLARUS. E' presente un ingresso per un sensore  vento (serie WIN Allmatic), che consente di chiudere l’automatismo 
nel  caso  si  presenti  una  situazione  di  pericolo  dovuta  ad  un’eccessiva  velocità  del  vento.  Sono  presenti  inoltre  4  ingressi  separati  per  i  pulsanti  di 
apertura  e  chiusura  dei  due  motori  azionabili  in  maniera  indipendente  anche  in  modalità  programmata  (funzione  orologio).  Nel  caso  in  cui  non  sia 
installato il ricevitore radio, per comandare l’automatismo è necessaria la presenza dei pulsanti cablati.  

ATTENZIONE: NON INSTALLARE IL QUADRO DI COMANDO SENZA AVER PRIMA LETTO LE ISTRUZIONI !!! 

L’INSTALLAZIONE DEVE ESSERE EFFETTUATA SOLO DA PERSONALE QUALIFICATO 

2. Configurazione 

Dip-switch per la 
selezione delle funzioni 

Led di diagnosi 
del disturbo radio 

Ponticello espansione 
del sensore vento 

Regolazione soglia di 
velocità allarme vento 

Modulo radio ricevente 

Led di apprendimento / 
allarme 

Pulsante di 
apprendimento 

3. Collegamenti 

Installazione e raccomandazioni 

• 

Collegare  il  motore  1  ai  morsetti  11,12,13  e  il  motore  2  ai 
morsetti  14,15,16  rispettando  lo  schema  e  la  polarità  del 
motore  (apre  =  svolgimento  tenda,  chiude  =  avvolgimento 
tenda). 

• 

Collegare  i  pulsanti  apri  e  chiudi  del  motore  1  ai  morsetti 
5,6,7 e i pulsanti apri e chiudi del motore 2 ai morsetti 8,9,10  
rispettando  lo  schema  e 

cercando  di  separare    il  più 

possibile questi cavi da quelli della tensione di rete e del 
motore.  

• 

Collegare l’orologio per il  motore 1 ai  morsetti 5 e 6  e per il 
motore 2 ai morsetti 8 e 9 (vedi paragrafo 7). 

• 

Collegare  il  sensore  a  vento  ai  morsetti  4  e  5

.  Anche  in 

questo caso, evitare di far scorrere il cavo vicino ai cavi 
della  tensione  di  rete  e  del  motore,  in  modo  da  isolarlo 
da  disturbi  esterni

. Per uno schema di collegamento di un 

anemometro con più centraline, riferirsi al paragrafo 9.  

• 

Collegare i cavi della tensione di rete 230Vac ai morsetti 17, 
18.  

Verifiche preliminari

Portare  la  tenda  a  metà  corsa,  portare  il  trimmer  soglia  vento  al 
minimo  e  azionare  manualmente  l’anemometro,  assicurarsi  che 
l’automatismo  chiuda  quando  viene  rilevata  la  condizione  di 
pericolo.  Se  l’automatismo  apre  controllare  il  cablaggio  del 
motore. 

Fusibile ingressi 

F 50 mA 

Fusibile linea 

F 6.3 A 

Memoria  

trasmettitori 

Collegamenti sensore vento

WIN S:

  

Collegare i cavi ai morsetti 

N°4

N°5

 della morsettiera B2VR. 

KAIROS S: 

Collegare i cavi ai morsetti 

N°4

N°5

 della morsettiera B2VR. 

NOTA:

 i cavi di connessione non hanno polarità. 

NOTA:

 la centrale è compatibile anche con il sensore 

WIN EX.

Содержание B2VR PROX

Страница 1: ...nticello espansione del sensore vento Regolazione soglia di velocità allarme vento Modulo radio ricevente Led di apprendimento allarme Pulsante di apprendimento 3 Collegamenti Installazione e raccomandazioni Collegare il motore 1 ai morsetti 11 12 13 e il motore 2 ai morsetti 14 15 16 rispettando lo schema e la polarità del motore apre svolgimento tenda chiude avvolgimento tenda Collegare i pulsan...

Страница 2: ...rme 7 minuti lo riapre nella posizione di partenza solo ad automatismo fermo Se invece l automatismo era in movimento il quadro di comando riaprirà totalmente se l automatismo era in fase di apertura o rimarrà chiusa se l automatismo era in fase chiusura al momento dell allarme Nel caso sia installato un interruttore deviatore a posizioni fisse posto su apri l automatismo allo scadere del tempo di...

Страница 3: ...re il led M1 si accende Questa operazione equivale a premere il tasto di apprendimento LEARN ma senza dover accedere fisicamente al quadro 2 Premere contemporaneamente per alcuni secondi il tasto nascosto ed il tasto a del radiocomando da cancellare e a Il quadro di comando segnala l avvenuta cancellazione con 4 lampeggi prolungati Dopo di che il quadro di comando torna in modalità di funzionament...

Страница 4: ... anche da telecomando viene ignorato Come di consueto un allarme provoca la chiusura della tenda che si riaprirà completamente appena questi è terminato indipendentemente dalla posizione dei dip di riapertura automatica dip 2 e 4 9 Espansione sensore vento Impostazione ponticello per espansione sensore vento CT CENTRALINA Con un sensore vento utilizzato con un solo quadro di comando lasciare chius...

Страница 5: ... Learning button 3 Electrical connections Installation and advices Connect the motor 1 to the terminal boards 11 12 13 and the motor 2 to the terminal boards 14 15 16 respecting the scheme and the polarity of the motor open unrolling awning close rolling up awning Connect the buttons open and close of the motor 1 to the terminal boards 5 6 7 and the buttons open and close of the motor 2 to the ter...

Страница 6: ... if the awning was stopped Instead if the automation was in movement the control unit will totally re open if the automation was in opening phase or will remain closed if the awning was in closing phase at the moment of the alarm If switches deviators with fix position are used and left on open when the alarm time exipires the automation will be completely re opened You will obtain the same result...

Страница 7: ...e present on the transmitter the red led M1 turns on This operation is equivalent to press the LEARN key but without access to the control unit 2 Press at the same time for some seconds the hidden key and a key of the radio transmitter to erase e a The control unit signals the happened erasing with 4 long blinks After that the control unit goes back to the normal modality of functioning This proce...

Страница 8: ...r output 2 x 230Vac 500W MAX cosΦ 0 8 Card absorption 3W MAX excluding accessories and utilities Motor operation time 7 minutes Standby time after wind alarm 7 minutes Operating temperature 10 C 60 C Frequency 433 92 MHz Super reactive band 433 92 MHzSuper reactive band 40 665 MHz Quartzed Radio range in open field 20 40m Type of antenna Incorporated stylus Memorisable channels 1000 with B RO 1000...

Страница 9: ...ge seuil de vitesse alarme vent Module radio récepteur Led d apprentissage alarme Bouton d appren tissage 3 Connexions Installation et recommandations Brancher le moteur 1 aux bornes 11 12 13 et le moteur 2 aux bornes 14 15 16 en respectant le schéma et la polarité du moteur ouvre déroulement store ferme enroulement store Brancher les boutons ouvre et ferme du moteur 1 aux bornes 5 6 7 et les bout...

Страница 10: ... le rouvre dans la position de départ seulement avec automatisme arrêté Si au contraire l automatisme était en mouvement l armoire de commande rouvrira totalement et demeurera fermée si l automatisme était en phase de fermeture au moment de l alarme Si un interrupteur déclencheur à positions fixes placé sur ouvre est installé l automatisme à l échéance du temps d alarme sera complètement rouvert O...

Страница 11: ... série B ro 1 Appuyer sur la touche cachée e présent dans l émetteur la led M1 s allume Cette opération équivaut à appuyer la touche d apprentissage LEARN mais sans devoir accéder à l armoire de commande 2 Appuyer au même temps pour quelques secondes sur la touche cachée a de la télécommande à effacer e a L armoire de commande signale que l effacement est fait par 4 clignotements prolongés Ensuite...

Страница 12: ...ctivé au contraire toute commande même par télécommande est ignorée Comme d habitude une alarme cause la fermeture du store qui ouvrira complètement lorsqu il est terminé indépendamment de la position de dip d ouverture automatique dip 2 et 4 9 Expansion capteur vent Configuration shunt pour expansion capteur vent CT CENTRALE Avec un capteur vent utilisé avec une seule armoire de commande laisser ...

Страница 13: ...io Puentecillo expansión del sensor viento Regulación umbral de velocidad alarma viento Módulo radio receptor Led de aprendizaje alarmas Pulsador de aprendizaje 3 Conexiones Instalación y recomendaciones Conectar el motor 1 a los bornes 11 12 13 y el motor 2 a los bornes 14 15 16 respetando el esquema y la polaridad del motor abre desenrollar toldo cierra enrollar toldo Conectar los pulsadores abr...

Страница 14: ...solo con el automatismo parado Si en vez el automatismo estaba en movimiento el cuadro de mando abre totalmente si el automatismo era en fase de apertura y permanecerá cerrada si el automatismo era en fase cierre al momento de la alarma En el caso sea instalado un interruptor deviador a posición fijas puesta sobre en abre el automatismo al vencimiento del tiempo de alarma se reabre completamente A...

Страница 15: ... presionar la tecla de aprendizaje LEARN pero sin tener que acceder fisicamente al cuadro 2 Presionar contemporáneamente por algunos segundos la tecla escondida y la tecla a del mando a borrarse e a El cuadro de mando señala que se ha borrado con 4 destellos prolongados Luego el cuadro de mando regresa a la modalidad de funcionamiento normal Este procedimiento borra completamente el mando del cuad...

Страница 16: ...ario cualquier mando también de un telecomando es ignorado Como es habitual una alarma provoca el cierre del toldo que se reabre completamente apenas estos es terminado indipendientemente de la posición de los dip de reapertura automática dip 2 y 4 9 Expansión sensor viento Regulación puentecillo para expansión sensor viento CT CENTRALITA Con un sensor viento utilizado con un solo cuadro de mando ...

Отзывы: