background image

Operation

800534

46

© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT

Operation Instructions for 
NetMaster Washers

IMPORTANT: Prior to first wash, use an all-
purpose cleaner, or a detergent and water solution, 
and a damp cloth to remove shipping dust from 
inside of washer drum.

Step 1: Load Laundry

Load items loosely into wash drum.

Figure 50 

Step 2: Close Loading Door

Close loading door tightly. The washer will not 
operate with the loading door open.

Figure 51 

Step 3: Add Laundry Supplies

Open dispenser drawer. Measure and add low sudsing 
detergent (1), bleach (2) and fabric softener (3) to the 
dispenser drawer (refer to 

Figure 52

). Close dispenser 

drawer.

IMPORTANT: If using detergents made for 
topload washers, avoid oversudsing by using 1/2 of 
the recommended amount.

Figure 52 

H361I

H343I

H361I

H339I

1

Detergent

2

Bleach

3

Fabric Softener

Dispenser drawer requires a special tool for 
removal. Contact a service person if 
removal is necessary.

W236

CAUTION

1

3

2

Содержание HTEB17*J99L1

Страница 1: ...her and Dryer Metered Electric and Gas Models H358I NOTA El manual en españolaparecedespués del manual en inglés Part No 800534R4 August 2004 Keep These Instructions for Future Reference If this machine changes ownership this manual must accompany machine ...

Страница 2: ...hese models HTEB17 J99L1 HTGZ19 H STED17 H STGA19 H STGF19 J HTET17 H STEA17 H STEF17 J STGA19 J STGT19 H HTEY17 H STEA17 J STEH17 J STGB19 H STGY19 H HTEZ17 H STEB17 H STET17 H STGB19 J STGZ19 H HTGT19 H STEB17 J STEY17 H STGC19 J HTGY19 H STEC17 J STEZ17 H STGD19 H ...

Страница 3: ...ow the gas supplier s instructions If you cannot reach your gas supplier call the fire department Installation and service must be performed by a qualified installer service agency or the gas supplier W052 FOR YOUR SAFETY Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance W053 FOR YOUR SAFETY the information in this manual must be foll...

Страница 4: ...2 800534 Copyright Alliance Laundry Systems LLC DO NOT COPY or TRANSMIT Notes ...

Страница 5: ... to Drain Receptacle 14 Step 4 Gas Dryer Only Connect Gas Supply Pipe 15 Step 5 Electric Dryer Only Connect Electrical Plug 16 Step 6 Connect Dryer Exhaust System 17 Step 7 Position and Level the Unit 18 Step 8 Remove the Shock Sleeves and Shipping Brace Washer Only 19 Step 9 Wipe Out Inside of Washer Drum and Dryer Drum 19 Step 10 Plug In the Washer and Dryer 20 Step 11 Check Installation 20 Movi...

Страница 6: ...45 Operation Instructions for NetMaster Washers 46 Step 1 Load Laundry 46 Step 2 Close Loading Door 46 Step 3 Add Laundry Supplies 46 Step 4 Determine Proper Controls for Washer 47 Step 5 Set Fabric Selector 47 Step 6 Set Wash Temperature 47 Step 7 Insert Coin s or Card 47 Step 8 Start Washer 48 Indicator Lights 48 Operation Instructions for Electronic Display Control Dryers 49 Step 1 Clean Lint F...

Страница 7: ...er 56 Step 5 Set Fabric Selector 56 Step 6 Insert Coin s or Card 56 Step 7 Start Dryer 57 Indicator Lights 57 Maintenance 59 User Maintenance Instructions 59 Lubrication 59 Cold Weather Care 59 Vacations and Extended Non Use 59 Care of Your Washer 59 Care of Your Dryer 59 Exhaust System 60 For Energy Conservation 60 Before You Call for Service 61 If Service Is Required 62 Information for Handy Ref...

Страница 8: ...6 800534 Copyright Alliance Laundry Systems LLC DO NOT COPY or TRANSMIT Notes ...

Страница 9: ...acement Parts If replacement parts are required contact the source from which you purchased your unit or contact Alliance Laundry Systems Shepard Street P O Box 990 Ripon WI 54971 0990 U S A Phone 920 748 3950 for the name and address of the nearest authorized parts distributor ...

Страница 10: ...800534 8 Copyright Alliance Laundry Systems LLC DO NOT COPY or TRANSMIT Notes ...

Страница 11: ...e any part of the unit or attempt any servicing unless specifically recommended in the User Maintenance instructions or in published user repair instructions that you understand and have the skills to carry out 11 Do not add gasoline dry cleaning solvents or other flammable or explosive substances to the wash water These substances give off vapors that could ignite or explode 12 Do not use fabric ...

Страница 12: ... safety features If this occurs have your unit checked by a qualified service person 28 Remove laundry immediately after the dryer stops 29 Always read and follow manufacturer s instructions on packages of laundry and cleaning aids Heed all warnings or precautions To reduce the risk of poisoning or chemical burns keep them out of reach of children at all times preferably in a locked cabinet 30 Do ...

Страница 13: ...mend that more clearance be allowed around the dryer than the clearances that are listed throughout this manual H289I With leveling legs turned into base H290I With leveling legs turned into base 1 3 8 N P T Gas Connection H289I 23 5 59 7 cm 2 0 5 1 cm 7 0 17 8 cm 17 5 44 8 cm 14 3 36 3 cm 28 71 1 cm 29 6 75 1 cm 31 1 79 cm 76 5 194 3 cm 45 8 116 3 cm 15 4 39 1 cm 26 9 68 3 cm 2 0 5 1 cm ELECTRIC ...

Страница 14: ...etal duct and exhaust the dryer to the outside by the shortest route possible NOTE For more detailed information refer to section on Dryer Exhaust Requirements Figure 2 Electrical WASHER Refer to serial plate for specific electrical requirements For more detailed information refer to section on Washer Electrical Requirements ELECTRIC DRYER Dryer needs a 3 or 4 wire 120 240 or 120 208 Volt 60 Hertz...

Страница 15: ...screens in the water mixing valve NOTE When installing in newly constructed or renovated building it is very important to flush the lines since build up may have occurred during construction IMPORTANT Thread hose couplings onto valve connections finger tight then approximately 1 4 turn with pliers DO NOT cross thread or overtighten couplings Turn water on and check for leaks If leaks are found ret...

Страница 16: ...andling a minimum of 1 1 4 inch 3 2 cm outside diameter drain hose Figure 6 Standpipe Installation Place the drain hose into the standpipe Remove the beaded tie down strap from accessories bag and place around standpipe and drain hose and tighten strap to hold hose to standpipe This will prevent the drain hose from dislodging from drain receptacle during use Figure 7 H292I 1 Retainer Clamp H292I 1...

Страница 17: ...he cap 3 Connect to gas supply pipe using a new flexible stainless steel connector 4 Tighten all connections securely Turn on gas and check all pipe connections internal and external for gas leaks with a non corrosive leak detection fluid 5 For L P Liquefied Petroleum gas connection refer to section on Gas Requirements Figure 8 D434I 1 New Stainless Steel Flexible Connector Use only if allowed by ...

Страница 18: ...rical Requirements NOTE Four wire cord is required for mobile homes or where codes do not permit grounding through neutral Figure 10 D275I D006I 1 Typical Receptacle 2 Power Cord Not supplied with dryer 3 Strain Relief Nut 4 Strain Relief 1 2 3 4 THREE WIRE 1 2 3 4 FOUR WIRE D679I D680I NOTE Dryer is shown with access cover removed for illustration purposes only NEVER operate the dryer with access...

Страница 19: ...meter rigid or flexible metal duct The male end of each section of duct must point away from the dryer Use as few elbows as possible Use duct tape on all duct joints Ductwork that runs through unheated areas must be insulated to help reduce condensation and lint build up on pipe walls Failure to exhaust dryer properly will void warranty Figure 11 NOTE Venting materials are not supplied with the un...

Страница 20: ...ss floor if the leveling legs have been extended as legs and base could become damaged NOTE Use of the dispenser drawer or washer or dryer doors as handles in the transportation of the unit may cause damage to the dispenser or doors Remove rubber feet from accessories bag and place on all four leveling legs NOTE For further assistance refer to section on Location Requirements Figure 12 Units eleva...

Страница 21: ...lift or transport unit from front or without shipping materials installed Store the shipping materials in the bag provided in the accessories bag Save materials for use whenever the unit is moved NOTE The shipping materials MUST be reinstalled whenever the unit is moved Refer to Moving Unit to a New Location section for proper instructions on reinstalling the shipping materials Reinstall front acc...

Страница 22: ...E reinstalled Reinstallation of Shipping Materials Remove front access panel by removing two screws Place the shock sleeves on all four shock absorbers Refer to Figure 19 Insert hooked end of shipping brace into the open slot of the motor mount Attach with bolts and lockwashers Refer to Figure 19 Reinstall front access panel Figure 19 Refer to step 8 for proper procedures whenever the unit is move...

Страница 23: ... IMPORTANT If all air is not purged out of the gas line the gas igniter may go off before the gas is ignited If this happens after approximately two minutes the igniter will again attempt gas ignition After dryer has operated for approximately five minutes observe burner flame Adjust the air shutter to obtain a soft uniform blue flame A lazy yellow tipped flame indicates lack of air A harsh roarin...

Страница 24: ...d with the washer if it will not fit the outlet have a proper outlet installed by a qualitied electrician NOTE Have a qualified electrician check the polarity of the wall receptacle If a voltage reading is measured other than that illustrated the qualified electrician should correct the problem D009I To reduce the risk of fire electric shock serious injury or death all wiring and grounding MUST co...

Страница 25: ... fused on both sides of the line ELECTRICAL SERVICE FOR THE DRYER SHOULD BE OF MAXIMUM RATED VOLTAGE LISTED ON THE NAMEPLATE DO NOT CONNECT DRYER TO 110 115 OR 120 VOLT CIRCUIT Heating elements are available for field installation in dryers which are to be connected to electrical service of different voltage than that listed on nameplate such as 208 Volt D799I 1 L1 2 Ground 3 Neutral Side 4 Round ...

Страница 26: ...eutral 120 240 Volt 60 Hertz AC 1 Phase Service Entrance Switch Box Refer to NOTE above 4 Metallic or Non Metallic Sheathed Cable Copper wire only 5 Pigtail to Dryer Refer to NOTE above 2 30 Ampere Fuses or Circuit Breaker 6 Neutral 3 Neutral Wire 7 Terminal Block in Dryer NOTE The power cord pigtail is NOT supplied with the electric dryer Type of pigtail and gauge of wire must conform to local co...

Страница 27: ... cord kit rated 240 Volts minimum 30 Amperes and labeled as suitable for use in a clothes dryer 3 Tighten these wire binding screws firmly IMPORTANT Failure to tighten these screws firmly may result in wire failure at the terminal block 4 Secure the strain relief to the power cord or wires where they enter the dryer cabinet 5 Check the continuity of the ground connection before plugging the cord i...

Страница 28: ...ryer 3 Neutral Terminal 9 Power Cord or Direct Wiring Three Wire 4 Terminal Block 10 Access Cover 5 L2 Terminal 11 Terminal Bracket Ground Screw 6 Slotted Hex Head Screws Shipped inside the dryer 12 Ground Wire 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Dryer unit is shown with the access cover removed for illustration purposes only To reduce the risk of an electric shock NEVER operate the dryer unit with the acc...

Страница 29: ...gh the hole in the rear of the dryer cabinet Install the strain relief nut from the inside of the cabinet and tighten firmly 7 Attach the green ground wire from the four wire power cord to the terminal block mounting bracket using the hex head screw removed in step 4 Tighten the screw firmly 8 Using the three wire binding 10 32 x 3 8 screws from the accessories bag located inside the cylinder unle...

Страница 30: ...n 800534 28 Copyright Alliance Laundry Systems LLC DO NOT COPY or TRANSMIT Figure 26 D815I 1 Typical Four Wire Receptacle 2 Four Wire Power Cord Not supplied with dryer 3 Strain Relief Nut 4 Strain Relief 1 4 2 3 ...

Страница 31: ... Four Wire 4 Black Wire 11 Red Wire 5 Terminal Block 12 Terminal Bracket Ground Screw 6 L2 Terminal 13 L1 Terminal 7 Slotted Hex Head Screws Shipped inside the dryer or removed in step 2 D683I 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 4 12 13 11 Dryer unit is shown with the access cover removed for illustration purposes only To reduce the risk of an electric shock NEVER operate the dryer unit with the access cove...

Страница 32: ... OTHER APPLIANCES ON THE SAME CIRCUIT WHEN THIS APPLIANCE IS OPERATING DO NOT OVERLOAD CIRCUITS DO NOT operate both a washer and gas dryer on the same circuit Use separately fused 15 Amp circuits Figure 28 To reduce the risk of fire electric shock or personal injury all wiring and grounding MUST conform with the latest edition of the National Electrical Code ANSI NFPA 70 or the Canadian Electrical...

Страница 33: ...provided with the dryer unit if it will not fit the outlet have a proper outlet installed by a qualified electrician If the laundry room s electrical supply does not meet the above specifications and or if you are not sure the laundry room has an effective ground have a qualified electrician or your local electrical utility company check it and correct any problems D799I 1 L1 2 Ground 3 Neutral Si...

Страница 34: ...solated from the gas supply piping system by closing its individual manual shut off valve during any pressure testing of the gas supply piping system at test pressures equal to or less than 1 2 psi 3 45 kPa NOTE When connecting to a gas line an equipment shutoff valve must be installed within 6 feet 1 8 m of the dryer An 1 8 N P T pipe plug must be installed as shown Refer to Figure 30 Natural Gas...

Страница 35: ...exible Connector Use only if allowed by local codes Use Design A G A Certified Connector 4 Black Iron Pipe Shorter than 20 6 1 m Use 3 8 pipe Longer than 20 6 1 m Use 1 2 pipe 2 1 8 N P T Pipe Plug For checking inlet gas pressure 5 3 8 N P T Gas Connection 3 Equipment Shut Off Valve Installed within 6 1 8 m of dryer 1 5 4 2 3 ...

Страница 36: ...let Hose 8 feet 2 44 m No 20618 Inlet Hose 10 feet 3 05 m Figure 31 Water Pressure Pressure must be a minimum of 20 to a maximum of 120 pounds per square inch 138 to 827 kPa static pressure measured at the faucet NOTE Water pressure under 20 pounds per square inch 138 kPa will cause an extended fill time in the washer and may not properly flush out the detergent dispenser Risers Risers or air cush...

Страница 37: ...MPORTANT Unless completely assembled DO NOT slide the unit across the floor DO NOT slide the unit more than four feet once the leveling legs have been extended as the legs and the base could become damaged The unit needs sufficient clearance and an adequate air supply for proper operation and ventilation and for easier installation and servicing Minimum clearances are shown in Figure 33 Figure 33 ...

Страница 38: ...e lint To reduce the risk of fire and combustion gas accumulation the dryer MUST be exhausted to the outdoors W116 This gas appliance contains or produces a chemical or chemicals which can cause death or serious illness and which are known to the State of California to cause cancer birth defects or other reproductive harm To reduce the risk from substances in the fuel or from fuel combustion make ...

Страница 39: ...ir exchanger that can accommodate on demand make up air needs in the laundry room These devices can be obtained through your building contractor or building material suppliers Don t Draw make up air from a room containing a gas fired water heater Draw make up air from a room containing a dry cleaner or a hair salon Exhaust Direction The dryer can be exhausted to the outdoors through the back left ...

Страница 40: ...above the ground Larger clearances may be necessary for installations where heavy snowfall can occur Number of 90 Elbows Weather Hood Type Recommended Use Only for Short Run Installations Maximum length of 4 10 2 cm diameter rigid metal duct 0 65 feet 19 8 m 55 feet 16 8 m 1 55 feet 16 8 m 47 feet 14 3 m 2 47 feet 14 3 m 41 feet 12 5 m 3 36 feet 11 0 m 30 feet 9 1 m 4 28 feet 8 5 m 22 feet 6 7 m M...

Страница 41: ...ipment at extra cost The kit comes in two halves that can be separately attached to the dryer and wall outlet Once attached the unit can be slid back into position Figure 36 Dryer Airflow Efficient dryer operation requires proper dryer airflow Proper dryer airflow can be evaluated by measuring the static pressure Static pressure in the dryer s exhaust duct should be no greater than that shown in F...

Страница 42: ...d Installing an exhaust system does not eliminate the necessity of cleaning the dryer lint filter before each load The dryer interior and the complete exhaust system should be cleaned periodically by a qualified service person to remove any lint build up A Backdraft Damper Part No 58786 obtain locally should be installed in a 4 inch 10 2 cm diameter VERTICAL duct system only This will prevent a ba...

Страница 43: ... Clearance Per Local Codes 5 NOTE Where the exhaust duct pierces a combustible wall or ceiling an opening must be sized as shown or per local codes 1 3 2 4 5 CONNECT TO DRYER VERTICAL EXHAUST INSTALLATION Duct Station Minimum Diameter of Collector Duct A 4 inches 10 2 cm B 8 inches 20 3 cm C 9 inches 22 9 cm D 10 inches 25 4 cm E 11 inches 27 9 cm F 12 inches 30 5 cm G 13 inches 32 6 cm H 14 inche...

Страница 44: ... of air through the dryer thus reducing the efficiency of the dryer The clothes will take longer to dry and energy will be wasted Figure 41 Dryer Motor Overload Protector The motor overload protector stops the motor in the event of an overload After cooling the overload protector will reset itself The dryer can be restarted by pressing the START keypad If the overload protector cycles again remove...

Страница 45: ...ing door tightly The washer will not operate with the loading door open Figure 43 Step 3 Add Laundry Supplies Open dispenser drawer Measure and add low sudsing detergent 1 bleach 2 and fabric softener 3 to the dispenser drawer refer to Figure 52 Close dispenser drawer IMPORTANT If using detergents made for topload washers avoid oversudsing by using 1 2 of the recommended amount Figure 44 SWD556N S...

Страница 46: ...sh Temperature Push touchpad for NORMAL HOT NORMAL WARM PERM PRESS WARM or DELICATES COLD cycle Light indicates selection NOTE Changes can be made to Fabric Selector setting up until the first fill is complete Figure 46 Step 6 Insert Coin s or Card To Insert Money Insert coin s in coin slot Check pricing as seen on digital display Figure 47 To Insert Card Insert card into opening Figure 48 DRY1930...

Страница 47: ...es DOOR LOCKED DOOR LOCKED is lit whenever the door is locked The door cannot be opened when this light is on IMPORTANT If washer fails to operate properly after installation make sure electrical service and water supply faucets are turned on Are all the controls properly set Have a qualified serviceman refer to the wiring diagram located inside of washer control cabinet check for broken loose or ...

Страница 48: ...se loading door tightly The washer will not operate with the loading door open Figure 51 Step 3 Add Laundry Supplies Open dispenser drawer Measure and add low sudsing detergent 1 bleach 2 and fabric softener 3 to the dispenser drawer refer to Figure 52 Close dispenser drawer IMPORTANT If using detergents made for topload washers avoid oversudsing by using 1 2 of the recommended amount Figure 52 H3...

Страница 49: ...ection NOTE Changes can be made to Fabric Selector setting up until the first fill is complete Figure 54 Step 6 Set Wash Temperature Push touchpad for HOT WARM or COLD Light indicates selection NOTE Always follow manufacturer s care labels Figure 55 Step 7 Insert Coin s or Card To Insert Money Insert coin s in coin slot Check pricing as seen on digital display Figure 56 W527I H205I W527I H205I HOT...

Страница 50: ...to insert coins or a card to satisfy the vend price When INSERT COIN CARD is lit the digits and decimal point show the vend price remaining to be satisfied REMOVE CARD Card Models Only REMOVE CARD flashes after the START pad has been pressed and the vend has been deducted from the card IMPORTANT If washer fails to operate properly after installation make sure electrical service and water supply fa...

Страница 51: ...ve shipping dust from inside of dryer drum Step 1 Clean Lint Filter Clean lint filter before each use Figure 60 Step 2 Load Laundry Load clothes loosely into dryer drum Add fabric softener sheet if desired Figure 61 Step 3 Close Loading Door Close loading door Dryer will not operate with the door open Figure 62 Step 4 Determine Proper Controls for Dryer The direction of the arrow indicates which c...

Страница 52: ...ay Figure 65 To Insert Card Insert card into opening Follow directions on display DO NOT REMOVE THE CARD UNTIL DISPLAY READS Remove Card Figure 66 If Additional Time Feature is turned on additional dryer time may be purchased at cycle start or while dryer is running Remove knits when slightly damp because overdrying may cause shrinkage Do not tumble dry knit woolens Step 7 Start Dryer To start dry...

Страница 53: ...TEMP LOW TEMP is currently in operation The status word DRYING goes off at the end of a heated cycle or when the COOL DOWN cycle begins DOOR OPEN DOOR OPEN is lit and flashes at one second intervals whenever the dryer door is open COOL DOWN COOL DOWN is lit whenever the COOL DOWN portion of a heated cycle is active It is also lit when the NO HEAT cycle is in operation PRICE PRICE is lit to indicat...

Страница 54: ...rgent and water solution and a damp cloth to remove shipping dust from inside of dryer drum Step 1 Clean Lint Filter Clean lint filter before each use Figure 68 Step 2 Load Laundry Load clothes loosely into dryer drum Add fabric softener sheet if desired Figure 69 Step 3 Close Loading Door Close loading door Dryer will not operate with the door open Figure 70 DRY1945N DRY1945N DRY1946N DRY1947N DR...

Страница 55: ...Always follow manufacturer s care label instructions Figure 72 Step 6 Insert Coin s or Card To Insert Money Insert coin s in coin slot Check pricing as seen on digital display Figure 73 To Insert Card Insert card into opening Figure 74 If Additional Time Feature is turned on additional dryer time may be purchased at cycle start or while dryer is running Remove knits when slightly damp because over...

Страница 56: ...e dryer is not in a cycle the full vend price has been satisfied and the dryer door is closed When the START pad is pressed the cycle will begin or resume DRYING DRYING is lit to indicate that one of the heated cycles HIGH TEMP MED TEMP LOW TEMP or DELICATES is currently in operation DRYING will turn off at the end of a heated cycle or when the COOL DOWN cycle begins COOL DOWN COOL DOWN is lit whe...

Страница 57: ...r or a detergent and water solution and a damp cloth to remove shipping dust from inside of dryer drum Step 1 Clean Lint Filter Clean lint filter before each use Figure 76 Step 2 Load Laundry Load clothes loosely into dryer drum Add fabric softener sheet if desired Figure 77 Step 3 Close Loading Door Close loading door Dryer will not operate with the door open Figure 78 H342I H342I H341I H340I H34...

Страница 58: ...r s care label instructions Figure 80 Step 6 Insert Coin s or Card To Insert Money Insert coin s in coin slot Check pricing as seen on digital display Figure 81 To Insert Card Insert card into opening Do not remove the card until the REMOVE CARD LED is lit Figure 82 If Additional Time Feature is turned on additional dryer time may be purchased at cycle start or while dryer is running Remove knits ...

Страница 59: ... and the dryer door is closed When the START pad is pressed the cycle will begin or resume DRYING DRYING is lit to indicate that one of the heated cycles HIGH TEMP MED TEMP LOW TEMP is currently in operation DRYING will turn off at the end of a heated cycle or when the COOL DOWN cycle begins COOL DOWN COOL DOWN is lit whenever the COOL DOWN portion of a heated cycle is active It is also lit when t...

Страница 60: ...800534 58 Copyright Alliance Laundry Systems LLC DO NOT COPY or TRANSMIT Notes ...

Страница 61: ...r other washing products are spilled on the cabinet wipe immediately Some products will cause permanent damage if spilled on the cabinet Do not use scouring pads or abrasive cleansers The wash drum and window will need no particular care although they may need rinsing or wiping after an unusual load has been washed Outside of window can be cleaned with household window cleaner Care of Your Dryer C...

Страница 62: ... obstruct the flow of combustion and ventilation air NOTE Verify proper operation after servicing For Energy Conservation Make sure the lint filter is always clean Do not overload dryer Do not overdry clothes Remove items to be ironed while still damp Large loads of similar fabrics dry the most efficiently However dry permanent press in smaller loads to prevent wrinkling Use the correct temperatur...

Страница 63: ...ot Start Does Not Heat Does Not Dry Clothes Satisfactorily Possible Reason Do This to Correct Insert coin s or card Be sure the cord is plugged all the way into the electrical outlet Close the loading door Make sure the controls are in a HEAT setting Press the START pad Has the laundry room fuse blown or become loosened or is a circuit breaker OFF The dryer itself does NOT have an electrical fuse ...

Страница 64: ...1 Figure 84 When calling or writing about your unit PLEASE GIVE THE MODEL AND SERIAL NUMBERS The model and serial numbers are located on the nameplate The nameplate will be in the location shown in Figure 84 Please include a copy of your bill of sale and any service receipts you have H129P D063K 1 Nameplate 1 1 To reduce the risk of serious injury or death DO NOT repair or replace any part of the ...

Страница 65: ...ance Laundry Systems Shepard Street P O Box 990 Ripon WI 54971 0990 U S A Date Purchased Model Number Serial Number Dealer s Name Dealer s Address Phone Number Service Agency Service Agency Address Phone Number NOTE Record the above information and keep your sales slip Model and serial numbers are located on the nameplate ...

Страница 66: ......

Страница 67: ... y secadora de montaje vertical con contador de monedas Modelos eléctricos y a gas H358I Pieza No 800534R4 Agosto 2004 Guarde estas instrucciones para referencia en el futuro Si la unidad cambia de dueño asegúrese de que este manual vaya con la misma ...

Страница 68: ... estos modelos HTEB17 J99L1 HTGZ19 H STED17 H STGA19 H STGF19 J HTET17 H STEA17 H STEF17 J STGA19 J STGT19 H HTEY17 H STEA17 J STEH17 J STGB19 H STGY19 H HTEZ17 H STEB17 H STET17 H STGB19 J STGZ19 H HTGT19 H STEB17 J STEY17 H STGC19 J HTGY19 H STEC17 J STEZ17 H STGD19 H ...

Страница 69: ...no Seguir las instrucciones del proveedor de gas Si no puede comunicarse con su proveedor de gas llame a los bomberos La instalación y servicio tienen que ser ejecutados por un instalador cualificado una agencia de servicio o su proveedor de gas W052SPR3 PARA SU SEGURIDAD No almacene ni use gasolina u otros líquidos o vapores inflamables cerca de éste o de otro aparato cualquiera W053S2 PARA SU SE...

Страница 70: ...68 800534 SP Copyright Alliance Laundry Systems LLC DO NOT COPY or TRANSMIT Notas ...

Страница 71: ...e desagüe en el receptáculo de desagüe 82 Paso 4 Sólo para secadoras a gas Conecte el tubo de suministro de gas 83 Paso 5 Sólo para secadoras eléctricas Conecte el enchufe de suministro de energía eléctrica 84 Paso 6 Conecte el sistema de escape de la secadora 85 Paso 7 Coloque la unidad en su lugar y nivélela 86 Paso 8 Saque los manguitos de amortiguador y el tirante sujetador en la lavadora sola...

Страница 72: ...ector de sobrecarga del motor 110 Operación 111 Instrucciones para la operación de lavadoras MDC 111 Paso 1 Cargue la lavadora 111 Paso 2 Cierre la puerta de carga 111 Paso 3 Agregue los suministros para lavar 111 Paso 4 Determine los controles apropiados para la lavadora 112 Paso 5 Ajuste el selector de tela y la temperatura de lavado 112 Paso 6 Inserte la s moneda s o la tarjeta 112 Paso 7 Arran...

Страница 73: ...roducción de monedas o de la tarjeta 121 Paso 7 Puesta en marcha de la secadora 122 Luces indicadoras 122 Instrucciones de funcionamiento de las secadoras NetMaster 123 Paso 1 Limpie el filtro de pelusa 123 Paso 2 Cargue la secadora 123 Paso 3 Cierre la puerta de carga 123 Paso 4 Determine los controles apropiados para la secadora 124 Paso 5 Selección de la temperatura conforme a los tejidos 124 P...

Страница 74: ...72 800534 SP Copyright Alliance Laundry Systems LLC DO NOT COPY or TRANSMIT Notas ...

Страница 75: ...equiere piezas de repuesto póngase en contacto con el establecimiento donde adquirió la máquina o con Alliance Laundry Systems Shepard Street P O Box 990 Ripon WI 54971 0990 U S A Teléfono 920 748 3950 para obtener el nombre y la dirección del distribuidor autorizado de piezas de repuesto más cercano ...

Страница 76: ...800534 SP 74 Copyright Alliance Laundry Systems LLC DO NOT COPY or TRANSMIT Notas ...

Страница 77: ...dad ni trate de hacerle mantenimiento salvo que las instrucciones de mantenimiento para el usuario lo recomienden de manera expresa o lo indiquen las instrucciones de reparación del usuario que usted está en capacidad de entender y llevar a cabo 11 No agregue gasolina solventes para lavado al seco u otras sustancias inflamables o explosivas al agua de lavado Estas sustancias despiden vapores que p...

Страница 78: ... de tirar de los cables 25 Si el cordón de alimentación eléctrica está dañado deberá ser reemplazado por un cordón o conjunto especial que puede adquirirse a través del fabricante o de su agente de servicio 26 Instale la unidad según las INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Todas las conexiones de suministro de electricidad conexión a tierra y suministro de gas deberán satisfacer los códigos locales y ser...

Страница 79: ...co generan ácidos al pasar por la unidad calentadora de la secadora Estos ácidos son corrosivos tanto para la secadora como para los artículos a secar Asegúrese de que el aire de reposición no contiene vapores de solventes IMPORTANTE Haga instalar la unidad correctamente No lo haga usted mismo a menos que sepa cómo hacerlo NOTA Las INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES y ADVERTENCIAS que se sumin...

Страница 80: ...800534 SP 78 Copyright Alliance Laundry Systems LLC DO NOT COPY or TRANSMIT Notas ...

Страница 81: ...mendamos dejar un espacio libre mayor que los indicados en este manual H289I Con las patas de totalmente dentro de la base H290I Con las patas de totalmente dentro de la base 1 Conexión de gas N P T de 3 8 plg H289I 23 5 plg 59 7 cm 2 0 plg 5 1 cm 7 0 plg 17 8 cm 17 5 plg 44 8 cm 28 plg 71 1 cm 29 6 plg 75 1 cm 31 1 plg 79 cm 76 5 plg 194 3 cm 45 8 plg 116 3 cm 15 4 plg 39 1 cm 26 9 plg 68 3 cm 2 ...

Страница 82: ...a más corta posible para el escape de la secadora NOTA Para obtener más detalles consulte la sección de Requisitos del sistema de escape de la secadora Figura 2 Requisitos eléctricos LAVADORA Consulte la placa de identificación para determinar los requisitos eléctricos específicos Para obtener más detalles consulte la sección de Requisitos eléctricos de la lavadora SECADORA ELÉCTRICA La secadora n...

Страница 83: ...uando instale la unidad en un local recién construido o remodelado es esencial limpiar las tuberías dejando que el agua fluya ya que pudo haberse acumulado material en las mismas durante la construcción IMPORTANTE Enrosque a mano las uniones en las conexiones de válvula y seguidamente gire aproximadamente un 1 4 de vuelta con la ayuda de un alicate Asegúrese de enroscar correctamente las uniones y...

Страница 84: ... cm como mínimo Figura 6 Instalación del tubo vertical de desagüe Coloque la manguera de desagüe dentro del tubo vertical de desagüe Saque la abrazadera perlada de la bolsa de accesorios colóquela alrededor del tubo vertical de desagüe y la manguera de desagüe y apriete la correa para sujetar la manguera al tubo vertical de desagüe Así se evita que se salga la manguera del receptáculo de desagüe c...

Страница 85: ...bo de suministro de gas mediante el nuevo conector flexible de acero inoxidable 4 Apriete bien todas las conexiones Abra la llave del gas y revise todas las conexiones del tubo internas y externas para ver si hay fuga de gas utilizando un líquido no corrosivo para detectar fugas 5 Para la conexión de gases de petróleo lícuados consulte la sección de Requisitos de la fuente de suministro de gas Fig...

Страница 86: ...alaciones en viviendas móviles o en áreas en las que los códigos no permitan una conexión a tierra a través del cable neutro Figura 10 D275I D006I 1 Receptáculo normal 2 Cordón de suministro de energía eléctrica no viene con la secadora 3 Tuerca de protector contra tirones 4 Protector contra tirones 1 2 3 4 ENCHUFE DE TRES CONDUCTORES 1 2 3 4 ENCHUFE DE CUATRO CONDUCTORES D679I D680I NOTA En este ...

Страница 87: ... secciones del conducto deberá apuntar hacia el lado opuesto a la secadora Use el menor número de codos que sea posible Utilice cinta aislante para ductos en todas las conexiones o empalmes Las secciones del conducto que pasen a través de áreas no calentadas deberán aislarse para reducir la condensación y la acumulación de pelusas en las paredes del conducto La garantía queda sin efecto en caso de...

Страница 88: ... NOTA NO deslice la unidad sobre el piso con las patas niveladoras extendidas ya que podrían resultar dañadas NOTA El uso de la gaveta del surtidor o de la puerta de la unidad como agarradera al transportar la unidad puede dañar el surtidor o la puerta Saque las patas de goma que vienen en la bolsa de accesorios y colóquelas en las patas de nivelación NOTA Si necesita más asistencia consulte la se...

Страница 89: ...vadora por el frente o sin haber instalado previamente los materiales de transporte Guarde los materiales de transporte en la bolsa provista dentro de la bolsa de accesorios Conserve los materiales para usarlos cuando haya que desplazar la lavadora NOTA Los materiales de transporte DEBERÁN reinstalarse al mover la unidad de un lugar a otro Las instrucciones para reinstalar estos materiales se encu...

Страница 90: ...rontal retirando dos tornillos Coloque los manguitos de amortiguador sobre los cuatro amortiguadores Consulte la Figura 19 Inserte el lado en forma de gancho del tirante sujetador de embarque dentro de la ranura del montaje del motor Asegure con pernos y arandelas de seguridad Consulte la Figura 19 Reinstale el panel de acceso frontal Figura 19 Para consultar los procedimientos adecuados al moment...

Страница 91: ... la tubería de gas el dispositivo de encendido podría apagarse antes de que el gas se encienda Si esto sucede después de dos minutos aproximadamente el dispositivo de encendido intentará encender el gas nuevamente Después de que la secadora haya estado funcionando durante aproximadamente cinco minutos observe la llama del quemador Ajuste el obturador de aire para obtener una llama azul suave y uni...

Страница 92: ...los servicios de un electricista calificado para que le instale el receptáculo de pared apropiado NOTA Llame a un electricista calificado para que revise la polaridad del receptáculo de pared Si la lectura del voltaje difiere de la que aparece en la ilustración el electricista debe solucionar el problema D009I Para reducir el riesgo de incendio descarga eléctrica o lesiones personales todo el cabl...

Страница 93: ...por ambos lados de la línea EL SUMINISTRO DE ENERGÍA ELÉCTRICA DEBERÁ SER DEL VOLTAJE MÁXIMO INDICADO EN LA PLACA DE IDENTIFICACIÓN NO CONECTE LA SECADORA A UN CIRCUITO DE 110 115 O 120 VOLTIOS Están disponibles elementos calentadores para instalación en el campo en secadoras que van a conectarse a una fuente de suministro de energía eléctrica con un voltaje diferente al que aparece en la placa de...

Страница 94: ...nectado a tierra monofásico 120 240 voltios de C A 60 Hertzios consulte la NOTA arriba 4 Cable con forro metálico o no metálico solo cable de cobre 5 Cable de conexión a la secadora consulte la NOTA arriba 2 Fusibles o cortacircuitos de 30 amperios 6 Neutro 3 Conductor neutro 7 Bloque de terminales de la secadora NOTA El cable de energía eléctrica cable con enchufe NO se suminstra con la secadora ...

Страница 95: ...imo 30 amperios y que indique que es apropiado para secadoras de ropa 3 Apriete firmemente los tornillos de conexión de cable IMPORTANTE Si estos tornillos no se aprietan firmemente podría ocurrir una falla de conexión en el bloque de terminales 4 Asegure el cordón de alimentación o los cables con el protector contra tirones en el punto de entrada al gabinete de la secadora 5 Compruebe la continui...

Страница 96: ...4 Bloque de conexiones 5 Conexión L2 10 Cubierta de acceso 6 Tornillos de cabeza hexagonal acanalada se envían dentro de la secadora 11 Tornillo de conexión a tierra de la ménsula del bloque de conexiones 7 Neutral conductor blanco o central 12 Conductor de conexión a tierra 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Se muestra una secadora sin la cubierta de acceso sólo con propósitos de ilustración Para reducir...

Страница 97: ...secadora Instale la tuerca del protector contra tirones por la parte interior del gabinete y apriétela firmemente 7 Acople el cable verde de tierra del cordón de alimentación de cuatro conductores al soporte de montaje del bloque de terminales mediante el tornillo de cabeza hexagonal que se sacó en el paso 4 Apriete firmemente el tornillo 8 Utilizando los tres tornillos de conexión de cable 10 32 ...

Страница 98: ...ight Alliance Laundry Systems LLC DO NOT COPY or TRANSMIT Figura 26 D815I 1 Receptáculo común de cuatro terminales 2 Cordón de alimentación cuatro conductores 3 Tuerca del protector contra tirones 4 Protector contra tirones 1 4 2 3 ...

Страница 99: ...tor negro 11 Conductor rojo 5 Bloque de conexiones 12 Tornillo de conexión a tierra de la ménsula del bloque de conexiones 6 Conexión L2 7 Tornillos de cabeza hexagonal acanalada se envían dentro de la secadora o se sacaron en el paso 2 13 Conexión L1 D683I 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 4 12 13 11 Se muestra una secadora sin la cubierta de acceso sólo con propósitos de ilustración Para reducir el ries...

Страница 100: ... OTROS EQUIPOS MIENTRAS ESTÉ FUNCIONANDO LA SECADORA NO SOBRECARGUE LOS CIRCUITOS NO conecte la lavadora y la secadora de gas al mismo circuito Utilice circuitos separados protegidos con un fusible de 15 amperios Figura 28 Para reducir el riesgo de causar un incendio una descarga eléctrica o de sufrir lesiones personales todo el cableado y las conexiones a tierra DEBEN cumplir con la última edició...

Страница 101: ...ntrate los servicios de un electricista calificado para que instale el tomacorriente adecuado Si el suministro de energía eléctrica de la sala de lavandería no satisface las especificaciones antes mencionadas y o no está seguro de que cuenta con la debida conexión a tierra haga que un electricista calificado o la compañía de electricidad revise la instalación y corrija los problemas que encuentre ...

Страница 102: ...uberías de suministro de gas mediante la válvula de cierre manual durante cualquier prueba de presión de dicho sistema de tuberías cuando las presiones de prueba sean iguales o menores a 1 2 psi 3 45 kPa NOTA Al conectarse la secadora a una tubería de gas debe instalarse una válvula de cierre a una distancia no mayor de 6 pies 1 8 m de la secadora Asimismo debe instalarse un tapón de tubo N P T de...

Страница 103: ... locales utilice un conector con diseño certificado por A G A 4 Tubo de hierro negro Menos de 20 pies 6 1 m utilice tubo de 3 8 plg Más de 20 pies 6 1 m utilice tubo de 1 2 plg 5 Conexión de gas N P T de 3 8 plg 2 Tapón para tubo N P T de 1 8 plg para medir la presión de entrada del gas 3 Válvula de cierre del equipo instale a una distancia máxima de 6 pies 1 8 m de la secadora 1 5 4 2 3 ...

Страница 104: ...pies 2 44 m Manguera de suministro N 20618 10 pies 3 05 m Figura 31 Presión del agua La presión estática del agua medida en el grifo deberá estar entre 20 libras por pulgada cuadrada la mínima y 120 libras por pulgada cuadrada la máxima 138 a 827 kPa NOTA Una presión del agua menor a las 20 libras por pulgada cuadrada 138 kPa causa un aumento del tiempo de llenado de la lavadora y es posible que n...

Страница 105: ...so a menos que esté completamente armada NO deslice la unidad más de 4 pies 1 2 metros sobre el piso con las patas de nivelación extendidas ya que tanto las patas como la base podrían dañarse La unidad necesita un espacio libre y un suministro de aire suficientes para un funcionamiento y ventilación idóneos y para una instalación y mantenimiento más fáciles El espacio libre mínimo aparece en la Fi...

Страница 106: ...e Para disminuir el riesgo de incendios y la acumulación de gas de combustión el escape de la secadora DEBE descargarse al exterior W116SR1 Este aparato de gas contiene o produce un compuesto o compuestos químicos que pueden causar la muerte o enfermedades graves y que al Estado de California le consta que causan cáncer defectos de nacimiento u otros daños del sistema reproductor Para disminuir el...

Страница 107: ... de reposición en la sala de lavandería Estos dispositivos pueden adquirirse a través del contratista de construcción del inmueble o a través de proveedores de materiales de construcción Incorrecto Extraer el aire de reposición de un recinto donde se encuentre un calentador de agua operado con gas Extraer el aire de reposición de una sala de tintorería o un salón de belleza barbería peluquería Dir...

Страница 108: ...instalarse a una altura de por lo menos 12 pulgadas 30 5 cm sobre el suelo En instalaciones donde es posible la caída de una gran cantidad de nieve se requerirán alturas mayores Cantidad de codos de 90 Tipo de tapa para intemperie Modelo sugerido Use únicamente con instalaciones cortas Longitud máxima del ducto metálico rígido de 4 plg 10 2 cm de diámetro 0 65 pies 19 8 m 55 pies 16 8 m 1 55 pies ...

Страница 109: ...ectarse por separado a la secadora y al tomacorriente de pared Una vez fijadas ambas piezas la unidad puede colocarse nuevamente en la posición adecuada Figura 36 Flujo de aire de la secadora Para funcionar adecuadamente la secadora debe contar con el flujo de aire apropiado El adecuado flujo de aire puede determinarse midiendo la presión estática La presión estática del ducto de escape de la seca...

Страница 110: ...de pelusa de la secadora antes de cargar la máquina El interior de la secadora y el sistema de escape completo deben ser limpiados periódicamente por personal de servicio calificado a fin de eliminar las acumulaciones de pelusas Deberá instalarse un regulador de contratiro nº de pieza 58786 a adquirirse en un distribuidor local exclusivamente en un sistema VERTICAL de conductos de 4 plg 10 2 cm de...

Страница 111: ...a separación exigida por las normas de construcción locales 5 NOTA Donde el conducto de escape atraviese una pared o techo de material combustible las dimensiones del agujero deberá ser las mostradas o satisfacer las regulaciones locales 1 3 2 4 5 INSTALACIÓN DEL ESCAPE VERTICAL CONECTAR A LA SECADORA Estación de conducto Diámetro mínimo del conducto colector A 4 plg 10 2 cm B 8 plg 20 3 cm C 9 pl...

Страница 112: ...e a través de la secadora reduciendo así la eficiencia de la secadora Tomará más tiempo secar la ropa y se desperdiciará energía Figura 41 Protector de sobrecarga del motor El protector de sobrecarga detiene el motor automáticamente en caso de sobrecarga Después de que se enfría el protector de sobrecarga se reinicializa por sí solo La secadora puede rearrancarse oprimiendo el botón rotulado START...

Страница 113: ...arga La lavadora no funcionará con la puerta de carga abierta Figura 43 Paso 3 Agregue los suministros para lavar Abra la gaveta del surtidor Mida y agregue detergente de baja espuma 1 blanqueador 2 y suavizador de tela 3 a la gaveta del surtidor consulte la Figura 52 Cierre la gaveta del surtidor IMPORTANTE Si utiliza detergentes elaborados para lavadoras de carga por la parte superior emplee la ...

Страница 114: ...HOT Normal caliente NORMAL WARM Normal templada PERM PRESS WARM Planchado perm templada o DELICATES COLD Prendas delicadas fría Se encenderá una luz para indicar la selección NOTA Pueden hacerse cambios en el selector de tela hasta completarse el primer llenado Figura 46 Paso 6 Inserte la s moneda s o la tarjeta Para insertar monedas Coloque la s moneda s en el tragamonedas Compruebe el precio que...

Страница 115: ...A CON SEGURO Esta luz se enciende cuando la puerta está cerrada con seguro La puerta no puede abrirse cuando esta luz está encendida IMPORTANTE Si la lavadora no funciona correctamente tras la instalación asegúrese de que la fuente de suministro de energía eléctrica está activa y los grifos de suministro de agua están abiertos Están debidamente ajustados los controles Haga que el personal de servi...

Страница 116: ... carga La lavadora no funcionará con la puerta de carga abierta Figura 51 Paso 3 Agregue los suministros para lavar Abra la gaveta del surtidor Mida y agregue detergente de baja espuma 1 blanqueador 2 y suavizador de tela 3 a la gaveta del surtidor consulte la Figura 52 Cierre la gaveta del surtidor IMPORTANTE Si utiliza detergentes elaborados para lavadoras de carga por la parte superior emplee l...

Страница 117: ... Pueden hacerse cambios en el selector de tela hasta completarse el primer llenado Figura 54 Paso 6 Seleccione la temperatura de lavado Seleccione HOT caliente WARM tibia o COLD fría La luz indicará la temperatura seleccionada NOTA Siempre siga las instrucciones que aparecen en las etiquetas para el cuidado de los artículos a lavar Figura 55 Paso 7 Inserte la s moneda s o la tarjeta Para insertar ...

Страница 118: ...troducir monedas o la tarjeta para completar el precio de la transacción Mientras está encendida esta luz los dígitos y el punto decimal muestran el monto que falta para completar el precio de la transacción REMOVE CARD SACAR LA TARJETA exclusivamente en modelos de tarjeta Esta luz se volverá intermitente después de que se haya oprimido el pulsador de membrana START arranque y se haya descontado d...

Страница 119: ...so 1 Limpie el filtro de pelusa Limpie el filtro de pelusa cada vez que vaya a usar la secadora Figura 60 Paso 2 Cargue la secadora Cargue los artículos a secar de manera que queden holgados en el tambor de la secadora Agregue una hoja de suavizador de tela si desea Figura 61 Paso 3 Cierre la puerta de carga Cierre la puerta de carga La secadora no funcionará con la puerta abierta Figura 62 Paso 4...

Страница 120: ...tarjeta en la ranura Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla NO SAQUE LA TARJETA HASTA QUE APAREZCA EN LA PANTALLA Remove Card sacar la tarjeta Figura 66 Si está activada la función de tiempo adicional puede comprarse tiempo de secado adicional al comienzo del ciclo y mientras la secadora está funcionando Saque las prendas elaboradas con tejidos de punto cuando todavía estén húmedas ya ...

Страница 121: ...emp baja temp La palabra de estado DRYING se apaga al final del ciclo con calor o al comenzar el ciclo de enfriamiento COOL DOWN DOOR OPEN PUERTA ABIERTA Esta luz se enciende y destella a intervalos de un segundo cuando la puerta está abierta COOL DOWN ENFRIAMIENTO Esta luz se enciende cuando se activa la porción de enfriamiento COOL DOWN durante la ejecución de un ciclo con calor También se encie...

Страница 122: ...bor de la secadora acumulado durante el transporte Paso 1 Limpie el filtro de pelusa Limpie el filtro de pelusa cada vez que vaya a usar la secadora Figura 68 Paso 2 Cargue la secadora Cargue los artículos a secar de manera que queden holgados en el tambor de la secadora Agregue una hoja de suavizador de tela si desea Figura 69 Paso 3 Cierre la puerta de carga Cierre la puerta de carga La secadora...

Страница 123: ...prenda Figura 72 Paso 6 Introducción de monedas o de la tarjeta Introducción de monedas Introduzca las monedas en la correspondiente ranura El importe de las monedas tendrá que coincidir con el precio que aparezca en la pantalla digital Figura 73 Introducción de la tarjeta Introduzca la tarjeta en la abertura Figura 74 Si se ha activado la característica de tiempo extra resultará posible el increm...

Страница 124: ...y se ha abonado la totalidad del precio de la transacción y la puerta se ha cerrado Al oprimirse el pulsador de membrana START arranque el correspondiente ciclo comenzará o se reanudará DRYING SECADO Esta luz se ilumina para indicar que se halla activado uno de los ciclos con calentamiento HIGH TEMP alta temperatura MED TEMP temperatura media LOW TEMP baja temperatura o DELICATES prendas delicadas...

Страница 125: ...polvo del tambor de la secadora acumulado durante el transporte Paso 1 Limpie el filtro de pelusa Limpie el filtro de pelusa cada vez que vaya a usar la secadora Figura 76 Paso 2 Cargue la secadora Cargue los artículos a secar de manera que queden holgados en el tambor de la secadora Agregue una hoja de suavizador de tela si desea Figura 77 Paso 3 Cierre la puerta de carga Cierre la puerta de carg...

Страница 126: ...la tarjeta Introducción de monedas Introduzca las monedas en la correspondiente ranura El importe de las monedas tendrá que coincidir con el precio que aparezca en la pantalla digital Figura 81 Introducción de la tarjeta Introduzca la tarjeta en la abertura No saque la tarjeta hasta que se ilumine el respectivo diodo electroluminiscente REMOVE CARD sacar la tarjeta Figura 82 Si se ha activado la c...

Страница 127: ...arranque el correspondiente ciclo comenzará o se reanudará DRYING SECADO Esta luz se ilumina para indicar que se halla activado uno de los ciclos con calentamiento HIGH TEMP alta temperatura MED TEMP temperatura media o LOW TEMP baja temperatura La luz se apagará al finalizar uno de estos ciclos con calentamiento o al comenzar el ciclo de enfriamiento gradual COOL DOWN COOL DOWN ENFRIAMIENTO GRADU...

Страница 128: ...800534 SP 126 Copyright Alliance Laundry Systems LLC DO NOT COPY or TRANSMIT Notas ...

Страница 129: ...ara lavar sobre el gabinete límpielo de inmediato Algunos productos causan un daño permanente si caen en el gabinete de la lavadora No utilice esponjas para restregar ni limpiadores abrasivos La tina y laventana de la lavadora no requiren un cuidado especial aunque sí debe enjuagarse o limpiarse después de lavar una carga poco usual La parte exterior de la ventana puede limpiarse con un limpiador ...

Страница 130: ...combustión NOTA Después del mantenimiento verifique que la unidad funciona correctamente Conservación de la energía Asegúrese de que el filtro de pelusa esté siempre limpio No sobrecargue la secadora No seque excesivamente la ropa Saque la ropa que va planchar cuando todavía esté húmeda Las cargas grandes de telas similares se secan mucho mejor No obstante seque la ropa de planchado permanente en ...

Страница 131: ...a START arranque Introduzca monedas o la tarjeta No arranca No calienta No seca bien la ropa Posible causa Siga este procedimiento para solucionar el problema Inserte la s moneda s o la tarjeta Asegúrese de que el cordón eléctrico esté bien enchufado en el tomacorriente Cierre la puerta de carga Asegúrese de que los controles están en HEAT calor Oprima el pulsador de membrana START arranque Se que...

Страница 132: ... por un asunto relacionado con su unidad POR FAVOR COLOQUE EL MODELO Y EL NÚMERO SE SERIE DE LA UNIDAD El número de serie y el modelo de su unidad se encuentran en la placa su localización está indicada en la Figura 84 Envíe también una copia de la factura de compra y los recibos por servicos suminstrado que conserve H129P D063K 1 Placa 1 1 Para reducir el riesgo de lesiones graves o incluso letal...

Страница 133: ...epard Street P O Box 990 Ripon WI 54971 0990 U S A Fecha de compra Número de modelo Número de serie Nombre del distribuidor Dirección del distribuidor Teléfono Agencia de servicio Dirección de la agencia de servicio Teléfono NOTA Registre la información anterior y guarde su recibo de compra Los números de modelo y de serie aparecen en la placa ...

Страница 134: ...800534 SP 132 Copyright Alliance Laundry Systems LLC DO NOT COPY or TRANSMIT Notas ...

Страница 135: ......

Страница 136: ...istro de gas Revise que no haya fugas de gas Gas Only Para secadoras a gas solamente CHECK REVISADO D434I D679IE0A Connect Electrical Cords Conecte los cordones eléctricos Electric Only Para secadoras eléctricas solamente CHECK REVISADO H312I H312I Connect Dryer Exhaust System Conecte el sistema de escape de la secadora CHECK REVISADO Position and Level the Unit Coloque la unidad en su posición y ...

Отзывы: