Alice's Garden PSACCBBS Скачать руководство пользователя страница 7

7

28/11/2022

ES

CONSEJOS DE USO Y MANTENIMIENTO

•  Para columpios 2 - 2,5m.

•  Atenciòn. Este producto está estrictamente reservado a un uso privado, familiar y al aire libre. No 

está permitido su uso en patios públicos de colegios, jardines públicos, centros de ocio, campamen-

tos, colonias de vacaciones, gendarmerías...

•  Se  recomienda  que  el  juguete  de  actividad  se  coloque  en  una  superficie  nivelada  con  un  área 

mínima de 2 m entre él y cualquier estructura u obstáculo como una valla, garaje, casa, ramas de 

árboles, líneas de lavado o cables eléctricos.

•  Los juguetes de actividad no deben colocarse sobre hormigón, asfalto o cualquier otra superficie 

dura.

•  Se recomienda no exponer el Juguete completamente a la luz solar directa. El Juguete puede 

calentarse fácilmente al sol.

•  Los productos son conformes a la norma EN 71.

•  Atenciòn. Está destinado a niños menores de 24 meses, con un peso máximo de 15 kg. Debe utili-

zarse bajo la supervisión de un adulto.

•  Respetar escrupulosamente las instrucciones de montaje. El montaje tiene que ser efectuado por 

un  adulto.  Mantenga  alejados  a  los  niños  durante  el  montaje:  peligro  de  asfixia  con  las  piezas 

pequeñas. 

•  Es imprescindible conservar las instrucciones para consultarlas en caso de necesidad, especial-

mente para la identificación de los componentes por el Servicio Posventa. 

•  Para todos nuestros productos equipados de tobogán, les recomendamos que no orienten la desli-

zadera frente al sol. 

•  Antes del montaje, asegurarse de que la tornillería está completa. Pueden disponer de un exce-

dente que les servirá de piezas de recambio. 

•  Cualquier modificación realizada por el consumidor en el juguete de actividad original (por ejemplo, 

la adición de un accesorio) debe llevarse a cabo de acuerdo con las instrucciones del consumidor.

•  Atenciòn. Para un máximo de 2 niños.

VIGILANCIA Y MANTENIMIENTO :

•  Es necesario revisar y mantener las piezas principales (travesaños, medios de suspensión, fija-

ciones, etc.) a intervalos regulares. Si no se realizan estas comprobaciones, el juguete de la activi-

dad podría caerse o convertirse en un peligro. 

•  En caso de omisión de los controles, este producto podría presentar riesgos de caídas o de vuelco. 

•  Debe utilizarse bajo la supervisión de un adulto. Debe armarse y ajustarse por un adulto. Presencia 

de pequeños elementos susceptibles de ser inhalados o ingeridos. Los accidentes causados por 

una utilización fuera de las prescripciones previstas más arriba exime de toda responsabilidad al 

fabricante.

•  Aconsejamos retirar los accesorios durante el período invernal, en el cual, estos no son utilizados 

a fin de evitar las degradaciones ligadas al mal tiempo.

•  El producto no debe ser modificado, el riesgo de lesión es grave.

•  Asegúrese de que la gente se mantenga alejada de los elementos oscilantes.

•  ¡ATENCIÓN! Riesgo de caída.

•  Vigilar el estado del suelo en el que esté instalado el producto. Retirar todas las piedras u otros 

objetos susceptibles de lesionar a los usuarios en caso de caída.

•  Si el aparato chirría, untar con un lubrificante adaptado en forma de gel. No utilizar lubrificante 

líquido porque se desbordará a lo largo de las fijaciones y del aparato.

•  No tirar los embalajes en el entorno natural y no dejarlos al alcance de los niños.

•  Conserve estas instrucciones de montaje e instalación para futuras consultas.

Содержание PSACCBBS

Страница 1: ...PSACCBBS ZEPHYR 28 11 2022 15 MIN alicesgarden fr alicesgarden be alicesgarden es alicesgarden nl alicesgarden co uk alicesgarden pt alicesgarden it alicesgarden com au alicesgarden de ...

Страница 2: ...À LIRE ATTENTIVEMENT ESPAÑOL Consejos de uso y mantenimiento 7 Montaje 18 IMPORTANTE CONSÉRVELO PARA FUTURAS REFERENCIAS LEA ATENTAMENTE ENGLISH Directions for use and maintenance 9 Assembly 18 IMPORTANT RETAIN FOR FUTURE REFERENCE READ CAREFULLY NEDERLANDS Adviezen over gebruik en onderhoud 10 Montage 18 BELANGRIJK BEWAAR VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE ZORGVULDIG LEZEN ...

Страница 3: ...RÊNCIA DA FATURA LEIA CUIDADOSAMENTE ITALIANO Consigli per l utilizzo e il mantenimento 14 Montaggio 18 IMPORTANTE CONSERVARE PER ULTERIORI CONSULTAZIONI LEGGERE ATTENTAMENTE DEUTSCH Verwendungs und Pflegehinweise 16 Montage 18 WICHTIG FÜR SPÄTEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN BITTE SORGFÄLTIG LESEN ...

Страница 4: ...ruik Para uso doméstico Destinato ad un uso domestico Bestimmt für den Privatgebrauch 15KG Poids maximum 15kg Peso máximo 15kg Maximum weight 15kg 33lbs Maximale gewicht 15kg Peso máximo 15kg Peso massimo 15kg Maximales Sitzgewicht 15kg Attention risques de blessures Cuidado riesgo de lesión Caution risk of injury Waarschuwing risico op verwondigen Cuidado risco de ferimentos Attenzione rischio in...

Страница 5: ...ui vous servira de pièce de rechange Toute modification apportée par le consommateur au jouet d activité d origine par exemple l ajout d un accessoire doit être effectuée conformément à ses instructions Attention Pour un maximum de 2 enfants SURVEILLANCE ET ENTRETIEN Il est nécessaire d effectuer des vérifications et des opérations de maintenance sur les parties principales barres transversales mo...

Страница 6: ...tous les écrous et boulons et les resserrer si nécessaire Graisser toute les parties mobiles métalliques Vérifier tous les caches des boulons ou des bords coupants et les remplacer si nécessaire Vérifier les sièges balançoires les chaînes les cordes et autres dispositifs de fixation à la recherche de signes de dégradation Remplacer les éléments défectueux conformément à ses instructions ...

Страница 7: ... de piezas de recambio Cualquier modificación realizada por el consumidor en el juguete de actividad original por ejemplo la adición de un accesorio debe llevarse a cabo de acuerdo con las instrucciones del consumidor Atenciòn Para un máximo de 2 niños VIGILANCIA Y MANTENIMIENTO Es necesario revisar y mantener las piezas principales travesaños medios de suspensión fija ciones etc a intervalos regu...

Страница 8: ...as tuercas y tornillos y apriételos si es necesario Engrase todas las piezas metálicas móviles Compruebe todas las tapas de los tornillos o los bordes afilados y reemplace si es necesario Compruebe que los asientos de los columpios las cadenas las cuerdas y otros elementos de sujeción no presentan daños Sustituya los componentes defectuosos de acuerdo con sus instrucciones ...

Страница 9: ...e with these instructions Warning For a maximum of 2 children SAFETY AND MAINTENANCE It is necessary to carry out checks and maintenance operations on the main parts crossbars suspension means fasteners etc at regular intervals Failure to do so could cause the activity toy to fall over or be come a hazard Should this control not be carried out then the apparatus could deteriorate and become prone ...

Страница 10: ...e schroeven kunt u ge bruiken als reserveonderdelen De belangrijkste onderdelen dwarsliggers ophangingsmiddelen bevestigingen enz moeten re gelmatig worden gecontroleerd en onderhouden Als deze controles niet worden uitgevoerd kan het speeltoestel omvallen of een gevaar worden Waarschuwing Voor maximaal 2 kinderen TOEZICHT EN ONDERHOUD Controleer haken ringen en touwen regelmatig en vet de plekken...

Страница 11: ...dens een speelseizoen Controleer alle bouten en moeren en draai ze zo nodig aan Vet alle bewegende metalen onderdelen in Controleer alle boutdeksels of scherpe randen en vervang ze indien nodig Controleer schommelzitjes kettingen touwen en andere bevestigingsmiddelen op tekenen van beschadiging Vervang defecte onderdelen volgens de instructies ...

Страница 12: ...vem ser levadas a cabo de acordo com as instruções do consumidor Advertência Para um máximo de 2 filhos VIGILÂNCIA E MANUTENÇÃO É necessário verificar e manter as peças principais travessas meios de suspensão fixações etc a intervalos regulares A não realização destes controlos poderia resultar na queda do brinquedo de acti vidade ou tornar se um perigo Em caso de omissão de controles este produto...

Страница 13: ...as tampas de parafusos ou arestas afiadas e substituir se necessário Verificar os assentos de baloiço correntes cordas e outros fechos para detectar sinais de danos Substituir os componentes defeituosos de acordo com as suas instruções ...

Страница 14: ...originale ad esempio l aggiunta di un accessorio deve essere eseguita in conformità alle istruzioni del consumatore Avvertimento Per un massimo di 2 bambini SORVEGLIANZA E MANUTENZIONE È necessario controllare e manutenere le parti principali traverse mezzi di sospensione fissaggi ecc a intervalli regolari Se non si eseguono questi controlli il giocattolo può cadere o diventare pericoloso In caso ...

Страница 15: ...ei bulloni o i bordi taglienti e sostituirli se necessario Controllare che i seggiolini dell altalena le catene le funi e gli altri elementi di fissaggio non presen tino segni di danneggiamento Sostituire i componenti difettosi secondo le istruzioni ...

Страница 16: ...öglich dass wel che übrigbleiben die Ihnen als Ersatzteile dienen können Jede vom Verbraucher am ursprünglichen Aktivitätsspielzeug vorgenommene Änderung z B Hinzufü gen von Zubehör muss gemäß den Anweisungen des Verbrauchers vorgenommen werden Achtung Für maximal 2 Kinder AUFSICHT UND UNTERHALT Die wichtigsten Teile Querstangen Aufhängungen Befestigungen usw müssen in regelmäßigen Abs tänden über...

Страница 17: ...piel verwendet wird zu befolgen Überprüfen Sie alle Muttern und Bolzen und ziehen Sie sie gegebenenfalls nach Schmieren Sie alle beweglichen Metallteile Überprüfen Sie alle Abdeckungen von Bolzen oder scharfen Kanten und ersetzen Sie sie bei Bedarf Überprüfen Sie Schaukelsitze Ketten Seile und andere Befestigungsvorrichtungen auf Anzeichen von Beschädigungen Ersetzen Sie defekte Teile gemäß ihren ...

Страница 18: ...18 28 11 2022 120 cm a 30 cm 35 cm 45cm 30 cm x1 MONTAGE MONTAJE ASSEMBLY MONTAGEM MONTAGGIO ...

Страница 19: ...hommelend element touw trap geplaatst dan is a 45 cm Is uw schommel naast een element met harde hangkabels schommelbank tweepersoonsschom mel of naast een semi flexibel element schommel trapeze geplaatst dan is a 30 cm Zorg ervoor dat de schommel op minimaal 35 cm van de grond hangt Deze afstanden zijn belangrijk in verband met de veiligheid PT Localização do aparelho no pórtico Se o seu assento p...

Страница 20: ...o usted vea el orificio del gancho A y el mosquetón quede perpendicular al orificio del gancho El balanceo del accesorio llevara al mosquetón a efectuar un movimiento correcto Todo montaje conlleva una desviación del accesorio Esta fijación debe controlarse regularmente debido a que un mal movimiento o una deterioro de la pieza de teflón puede generar un desgaste de las partes en contacto Aconseja...

Страница 21: ...ou em caso de deterio ração o seu equipamento deve ser substituído por um aparelho idêntico fornecido pelo nosso serviço pós venda IT Fissaggio degli accessori sul gancio La posizione del gancio deve essere fatta in modo tale che di fronte all oscillazione si veda il foro del gancio A e il moschettone è perpendicolare al foro del gancio L oscillazione dell accessorio porterà il moschettone a compi...

Страница 22: ...gte van speeltoestelattributen instellen Instellen met behulp van de instelring Door het touw in de ring te plaatsen kan het attribuut op de gewenste hoogte worden ingesteld A Laat het touw in de ring glijden B Het touw zit automatisch vast als de gewenste hoogte is ingesteld PT Ajustando a altura do aparelho O ajuste é feito usando o anel de ajuste O posicionamento da corda no anel permite coloqu...

Страница 23: ......

Страница 24: ... S GARDEN OUTDOOR PTY LTD 135 153 New South Head Road Edgecliff NSW 2027 AUSTRALIA Contact service alicesgarden com au IMPORTADO POR WALIBUY SPAIN SL Carrer de Mallorca 289 Entresuelo 2 08037 BARCELONA ESPAÑA Servicio postventa alicesgarden es cms contacto IMPORTATO DA WALIBUY ITALIA S R L Via Torino 60 20123 MILANO ITALIA Contatto contatto alicesgarden it INGEVOERD DOOR WALIBUY SAS 270 avenue de ...

Отзывы: