Alice's Garden PSACCBBS Скачать руководство пользователя страница 14

14

28/11/2022

IT

CONSIGLI PER L’UTILIZZO E IL MANTENIMENTO

•  Per Altalene 2 - 2,5m.

•  Avvertimento. Questo prodotto è strettamente riservato all’uso privato, familiare e all’aperto. È vie-

tato utilizzarlo nelle aree di gioco collettive e pubbliche, nelle scuole, nei giardini pubblici, nei centri 

ricreativi, nei campeggi, nelle colonie di vacanza, nelle stazioni di polizia, ecc...

•  Si raccomanda di posizionare il giocattolo su una superficie piana con un’area minima di 2 m tra 

esso e qualsiasi struttura o ostacolo come recinzioni, garage, case, rami di alberi, linee di lavaggio 

o cavi elettrici.

•  I giochi di movimento non devono essere installati su cemento, asfalto o altre superfici dure.

•  Si raccomanda di non esporre completamente il giocattolo alla luce diretta del sole. Il Toy può facil-

mente surriscaldarsi al sole.

•  I prodotti sono conformi alla normativa EN 71.

• 

Attenzione. È destinato ai bambini di età inferiore ai 24 mesi, con un peso massimo di 15 kg. Deve 

essere utilizzato sotto la supervisione di un adulto. 

• 

Rispettare attentamente le istruzioni di montaggio. Il montaggio deve essere eseguito da un adulto. 

Tenere lontani i bambini durante il montaggio: pericolo di soffocamento con le piccole parti. 

• 

È essenziale mantenere le istruzioni per riferimento futuro. In particolare per l’identificazione dei 

com ponenti da parte del Servizio Assistenza. 

• 

Per tutti i nostri prodotti dotati di scivolo, si consiglia di non orientare lo scivolo verso il sole.

• 

Prima del montaggio, assicurarsi che gli elementi di fissaggio siano completi. Ci possono esserci 

pezzi extra che serviranno come pezzi di ricambio. 

• 

Qualsiasi modifica apportata dal consumatore al giocattolo originale (ad esempio l’aggiunta di un 

accessorio) deve essere eseguita in conformità alle istruzioni del consumatore.

• 

Avvertimento. Per un massimo di 2 bambini.

SORVEGLIANZA E MANUTENZIONE:

•  È necessario controllare e manutenere le parti principali (traverse, mezzi di sospensione, fissaggi, 

ecc.) a intervalli regolari. Se non si eseguono questi controlli, il giocattolo può cadere o diventare 

pericoloso. 

•  In caso di omissione dei controlli, questo prodotto potrebbe presentare rischi di caduta o ribaltamen-

to. Deve essere sempre usato sotto la supervisione di un adulto.

•  Deve essere assemblato e aggiustato da un adulto. Presenza di piccoli elementi suscettibili di es-

sere ingeriti. Gli incidenti causati dall’uso al di fuori delle indicazioni di cui sopra esonerano il pro-

duttore da ogni responsabilità.

•  Si consiglia di rimuovere gli accessori durante il periodo invernale, in cui non vengono utilizzati al 

fine di evitare degradi legati al maltempo.

•  Il prodotto non deve essere modificato, rischio di lesioni.

•  Assicurati che le persone rimangano lontane dagli elementi oscillanti.

•  ATTENZIONE! Rischio di caduta

•  Monitora lo stato del terreno in cui è installato il prodotto. Rimuovi tutte le pietre o altri oggetti che 

potrebbero ferire gli utenti in caso di caduta.

•  Se l’apparecchio cigola, spalmare un lubrificante adattato sotto forma di gel. Non utilizzare lubrifi-

cante liquido perché potrebbe traboccare lungo i fissaggi e l’apparecchio.

•  Non gettare la confezione nell’ambiente naturale e non lasciarla alla portata dei bambini.

•  Conservare queste istruzioni di montaggio e installazione per riferimenti futuri.

•  È estremamente importante seguire queste raccomandazioni all’inizio di ogni stagione e a intervalli 

regolari durante la stagione di gioco.

•  Controllare tutti i dadi e i bulloni e, se necessario, serrarli.

•  Ingrassare tutte le parti metalliche in movimento.

Содержание PSACCBBS

Страница 1: ...PSACCBBS ZEPHYR 28 11 2022 15 MIN alicesgarden fr alicesgarden be alicesgarden es alicesgarden nl alicesgarden co uk alicesgarden pt alicesgarden it alicesgarden com au alicesgarden de ...

Страница 2: ...À LIRE ATTENTIVEMENT ESPAÑOL Consejos de uso y mantenimiento 7 Montaje 18 IMPORTANTE CONSÉRVELO PARA FUTURAS REFERENCIAS LEA ATENTAMENTE ENGLISH Directions for use and maintenance 9 Assembly 18 IMPORTANT RETAIN FOR FUTURE REFERENCE READ CAREFULLY NEDERLANDS Adviezen over gebruik en onderhoud 10 Montage 18 BELANGRIJK BEWAAR VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE ZORGVULDIG LEZEN ...

Страница 3: ...RÊNCIA DA FATURA LEIA CUIDADOSAMENTE ITALIANO Consigli per l utilizzo e il mantenimento 14 Montaggio 18 IMPORTANTE CONSERVARE PER ULTERIORI CONSULTAZIONI LEGGERE ATTENTAMENTE DEUTSCH Verwendungs und Pflegehinweise 16 Montage 18 WICHTIG FÜR SPÄTEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN BITTE SORGFÄLTIG LESEN ...

Страница 4: ...ruik Para uso doméstico Destinato ad un uso domestico Bestimmt für den Privatgebrauch 15KG Poids maximum 15kg Peso máximo 15kg Maximum weight 15kg 33lbs Maximale gewicht 15kg Peso máximo 15kg Peso massimo 15kg Maximales Sitzgewicht 15kg Attention risques de blessures Cuidado riesgo de lesión Caution risk of injury Waarschuwing risico op verwondigen Cuidado risco de ferimentos Attenzione rischio in...

Страница 5: ...ui vous servira de pièce de rechange Toute modification apportée par le consommateur au jouet d activité d origine par exemple l ajout d un accessoire doit être effectuée conformément à ses instructions Attention Pour un maximum de 2 enfants SURVEILLANCE ET ENTRETIEN Il est nécessaire d effectuer des vérifications et des opérations de maintenance sur les parties principales barres transversales mo...

Страница 6: ...tous les écrous et boulons et les resserrer si nécessaire Graisser toute les parties mobiles métalliques Vérifier tous les caches des boulons ou des bords coupants et les remplacer si nécessaire Vérifier les sièges balançoires les chaînes les cordes et autres dispositifs de fixation à la recherche de signes de dégradation Remplacer les éléments défectueux conformément à ses instructions ...

Страница 7: ... de piezas de recambio Cualquier modificación realizada por el consumidor en el juguete de actividad original por ejemplo la adición de un accesorio debe llevarse a cabo de acuerdo con las instrucciones del consumidor Atenciòn Para un máximo de 2 niños VIGILANCIA Y MANTENIMIENTO Es necesario revisar y mantener las piezas principales travesaños medios de suspensión fija ciones etc a intervalos regu...

Страница 8: ...as tuercas y tornillos y apriételos si es necesario Engrase todas las piezas metálicas móviles Compruebe todas las tapas de los tornillos o los bordes afilados y reemplace si es necesario Compruebe que los asientos de los columpios las cadenas las cuerdas y otros elementos de sujeción no presentan daños Sustituya los componentes defectuosos de acuerdo con sus instrucciones ...

Страница 9: ...e with these instructions Warning For a maximum of 2 children SAFETY AND MAINTENANCE It is necessary to carry out checks and maintenance operations on the main parts crossbars suspension means fasteners etc at regular intervals Failure to do so could cause the activity toy to fall over or be come a hazard Should this control not be carried out then the apparatus could deteriorate and become prone ...

Страница 10: ...e schroeven kunt u ge bruiken als reserveonderdelen De belangrijkste onderdelen dwarsliggers ophangingsmiddelen bevestigingen enz moeten re gelmatig worden gecontroleerd en onderhouden Als deze controles niet worden uitgevoerd kan het speeltoestel omvallen of een gevaar worden Waarschuwing Voor maximaal 2 kinderen TOEZICHT EN ONDERHOUD Controleer haken ringen en touwen regelmatig en vet de plekken...

Страница 11: ...dens een speelseizoen Controleer alle bouten en moeren en draai ze zo nodig aan Vet alle bewegende metalen onderdelen in Controleer alle boutdeksels of scherpe randen en vervang ze indien nodig Controleer schommelzitjes kettingen touwen en andere bevestigingsmiddelen op tekenen van beschadiging Vervang defecte onderdelen volgens de instructies ...

Страница 12: ...vem ser levadas a cabo de acordo com as instruções do consumidor Advertência Para um máximo de 2 filhos VIGILÂNCIA E MANUTENÇÃO É necessário verificar e manter as peças principais travessas meios de suspensão fixações etc a intervalos regulares A não realização destes controlos poderia resultar na queda do brinquedo de acti vidade ou tornar se um perigo Em caso de omissão de controles este produto...

Страница 13: ...as tampas de parafusos ou arestas afiadas e substituir se necessário Verificar os assentos de baloiço correntes cordas e outros fechos para detectar sinais de danos Substituir os componentes defeituosos de acordo com as suas instruções ...

Страница 14: ...originale ad esempio l aggiunta di un accessorio deve essere eseguita in conformità alle istruzioni del consumatore Avvertimento Per un massimo di 2 bambini SORVEGLIANZA E MANUTENZIONE È necessario controllare e manutenere le parti principali traverse mezzi di sospensione fissaggi ecc a intervalli regolari Se non si eseguono questi controlli il giocattolo può cadere o diventare pericoloso In caso ...

Страница 15: ...ei bulloni o i bordi taglienti e sostituirli se necessario Controllare che i seggiolini dell altalena le catene le funi e gli altri elementi di fissaggio non presen tino segni di danneggiamento Sostituire i componenti difettosi secondo le istruzioni ...

Страница 16: ...öglich dass wel che übrigbleiben die Ihnen als Ersatzteile dienen können Jede vom Verbraucher am ursprünglichen Aktivitätsspielzeug vorgenommene Änderung z B Hinzufü gen von Zubehör muss gemäß den Anweisungen des Verbrauchers vorgenommen werden Achtung Für maximal 2 Kinder AUFSICHT UND UNTERHALT Die wichtigsten Teile Querstangen Aufhängungen Befestigungen usw müssen in regelmäßigen Abs tänden über...

Страница 17: ...piel verwendet wird zu befolgen Überprüfen Sie alle Muttern und Bolzen und ziehen Sie sie gegebenenfalls nach Schmieren Sie alle beweglichen Metallteile Überprüfen Sie alle Abdeckungen von Bolzen oder scharfen Kanten und ersetzen Sie sie bei Bedarf Überprüfen Sie Schaukelsitze Ketten Seile und andere Befestigungsvorrichtungen auf Anzeichen von Beschädigungen Ersetzen Sie defekte Teile gemäß ihren ...

Страница 18: ...18 28 11 2022 120 cm a 30 cm 35 cm 45cm 30 cm x1 MONTAGE MONTAJE ASSEMBLY MONTAGEM MONTAGGIO ...

Страница 19: ...hommelend element touw trap geplaatst dan is a 45 cm Is uw schommel naast een element met harde hangkabels schommelbank tweepersoonsschom mel of naast een semi flexibel element schommel trapeze geplaatst dan is a 30 cm Zorg ervoor dat de schommel op minimaal 35 cm van de grond hangt Deze afstanden zijn belangrijk in verband met de veiligheid PT Localização do aparelho no pórtico Se o seu assento p...

Страница 20: ...o usted vea el orificio del gancho A y el mosquetón quede perpendicular al orificio del gancho El balanceo del accesorio llevara al mosquetón a efectuar un movimiento correcto Todo montaje conlleva una desviación del accesorio Esta fijación debe controlarse regularmente debido a que un mal movimiento o una deterioro de la pieza de teflón puede generar un desgaste de las partes en contacto Aconseja...

Страница 21: ...ou em caso de deterio ração o seu equipamento deve ser substituído por um aparelho idêntico fornecido pelo nosso serviço pós venda IT Fissaggio degli accessori sul gancio La posizione del gancio deve essere fatta in modo tale che di fronte all oscillazione si veda il foro del gancio A e il moschettone è perpendicolare al foro del gancio L oscillazione dell accessorio porterà il moschettone a compi...

Страница 22: ...gte van speeltoestelattributen instellen Instellen met behulp van de instelring Door het touw in de ring te plaatsen kan het attribuut op de gewenste hoogte worden ingesteld A Laat het touw in de ring glijden B Het touw zit automatisch vast als de gewenste hoogte is ingesteld PT Ajustando a altura do aparelho O ajuste é feito usando o anel de ajuste O posicionamento da corda no anel permite coloqu...

Страница 23: ......

Страница 24: ... S GARDEN OUTDOOR PTY LTD 135 153 New South Head Road Edgecliff NSW 2027 AUSTRALIA Contact service alicesgarden com au IMPORTADO POR WALIBUY SPAIN SL Carrer de Mallorca 289 Entresuelo 2 08037 BARCELONA ESPAÑA Servicio postventa alicesgarden es cms contacto IMPORTATO DA WALIBUY ITALIA S R L Via Torino 60 20123 MILANO ITALIA Contatto contatto alicesgarden it INGEVOERD DOOR WALIBUY SAS 270 avenue de ...

Отзывы: