Alesis TransActive Live Скачать руководство пользователя страница 5

 

 

DIAGRAMA Y DESCRIPCIÓN

 

 

1.

 

Entrada balanceada de 
micrófono 1 con control 
de ganancia (1/4” o 
XLR):

 Este conector 

admite un cable 
balanceado de ¼” o XLR.  

 

2.

 

Entrada de 
instrumento/Micrófono 2 
con control de ganancia 
(1/4”):  

Esta entrada 

mono admite una entrada 
de ¼” tal como un 
micrófono, una guitarra u 
otro instrumento musical.

 

3.

 

iPod/Entrada auxiliar 
con control de ganancia (RCA estéreo): 

Esta entrada se puede usar para conectar un reproductor de CD, 

MP3 u otra fuente de audio.  La perilla controla el nivel del iPod y de la entrada de RCA.  Para conectar a un 
dispositivo portátil con conector para auriculares de 1/8”, se necesita un adaptador estándar 1/8”-a-RCA

 

que 

no está incluido.

 

4.

 

Control de volumen master:

 Esta perilla controla el volumen master (maestro) del TransActive Live.

 

5.

 

Interruptor de carga del iPod: 

Active la carga de iPod colocando este interruptor en la posición "Charge 

iPod."

 

 

6.

 

Indicador de nivel de batería: 

Mientras la unidad está alimentada, estas cuatro luces indican la energía 

remanente en la batería.  La vida útil de la batería varía en función del volumen y el consumo.

 

7.

 

Salida de enlace:

 Conecte un cable estéreo de 1/4" (TRS) a esta salida de nivel de línea para conectar otro 

dispositivo de amplificación, tal como otro TransActive Live.

 

8.

 

Adaptador de alimentación (IEC):

 Inserte aquí el cable de alimentación incluido para cargar la unidad.  

Tenga en cuenta de que el TransActive Live puede funcionar con alimentación de un tomacorriente de pared 
mientras carga simultáneamente la batería.  El indicador de carga se enciende cuando se está cargando la 
batería.

 

9.

 

Selector de voltaje*: 

Regule este selector al voltaje 

correcto para la norma de su localidad. 

10.

 

Interruptor de encendido/apagado:  

Enciende y 

apaga el TransActive Live.  Tenga en cuenta que 
mientras el TransActive Live está conectado a un 
suministro eléctrico, no es necesario encenderlo para 
que cargue la batería.

 

 

NOTAS IMPORTANTES 

 

Si el sonido se distorsiona a volúmenes altos, consulte los siguientes escenarios de solución de problemas: 

 

 

El sonido está distorsionado:

  Intente reducer la ganacia o el volumen de su fuente de sonido o instrumento 

musical.  Asimismo, intente reducir el volumen del TransActive Live. 

 

Hay demasiado bajos:

  Ajustar el tono o EQ de su fuente de sonido para bajar el nivel de graves. 

 

Conecte el cable de enlace en la entraded de línea RCA (en lugar del entrada de instrumento/micrófono). 

 

Importante:

  un período inicial de "break-in" es necesaria para los amplificadores pueden jugar en los niveles 

óptimos.  Reproducir una fuente de audio a un nivel de volumen medio de unas pocas horas. 

 

DATOS TÉCNICOS

 

 

Voltaje de entrada: 

CA 100-120 V / 60 Hz,  220-240 V / 50 Hz  

 

Potencia de salida:

 16 W (THD: < 1%)

 

Respuesta en frecuencia:

 Entrada auxiliar: 78 Hz – 20 kHz 

 

 

 

    

  

Entrada de iPod: 63 Hz – 20 kHz 

Tiempo requerido para cargar totalmente el TransActive Live:

 ~ 6 hs

 

Vida útil de la batería: 

12 hs con el uso típico 

10

8

9

5

6

7

1

3

2

4

*Nota:

 La vida útil de la batería 

puede variar en función de la 
temperatura, la antigüedad y el 
volumen al que se usa el producto.

 

* ADVERTENCIA:  

Los usuarios de EE.UU. 

deben colocar este conmutador en "100-120V" 
mientras que los usuarios del Reino Unido y la 
mayoría de los países europeos deben 
colocarlo e "220-240V. 

Si se selecciona el 

voltaje incorrecto, se puede dañar la unidad.

 

Содержание TransActive Live

Страница 1: ...ANSACTIVE LIVE PORTABLE PA SYSTEM FOR iPod QUICKSTART GUIDE ENGLISH 1 2 MANUAL DE INICIO R PIDO ESPA OL 3 4 GUIDE D UTILISATION SIMPLIFI FRAN AIS 5 6 GUIDA RAPIDA ITALIANO 7 8 KURZANLEITUNG DEUTSCH 9...

Страница 2: ...significant impact on its lifespan For example if you forget to turn off your car s lights and drain the battery a jump start might work a few times but after a few full discharges even a jump start w...

Страница 3: ...tage Selector Set this to the correct voltage for your location s standard 10 Power ON OFF Switch Turns TransActive Live on or off Please note that while TransActive Live is connected to a power sourc...

Страница 4: ...h culo la forma en que se usa tiene una influencia significativa en la duraci n de su vida til Por ejemplo si olvida apagar las luces del auto y se agota la bater a es posible que pueda usar un puente...

Страница 5: ...cuando se est cargando la bater a 9 Selector de voltaje Regule este selector al voltaje correcto para la norma de su localidad 10 Interruptor de encendido apagado Enciende y apaga el TransActive Live...

Страница 6: ...z a un impact direct sur sa dur e de vie Par exemple si vous oubliez de fermer les phares de votre v hicule et que la batterie est plat un d marrage secours fonctionnera mais si vous videz votre batte...

Страница 7: ...L indicateur de niveau de charge s allume lorsque la pile se recharge 9 S lecteur de tension Assurez vous que le s lecteur soit r gl la tension appropri e pour votre pays 10 Interrupteur Marche Arr t...

Страница 8: ...a utile Ad esempio se ci si dimentica di spegnere i fanali dell auto e la batteria si scarica un avviamento volante con i cavi pu funzionare alcune volte ma dopo alcune scariche complete perfino quest...

Страница 9: ...eria sotto carica 9 Selettore di voltaggio impostare questo comando sulla tensione adeguata agli standard locali 10 Interruttore ON OFF accensione spegnimento accende o spegne il TransActive Live Va n...

Страница 10: ...cheinwerfer Ihres Autos auszuschalten und die Batterie entleert sich deswegen k nnen Sie einige Male mit einer Starthilfe das Auto wieder anlassen aber nachdem die Batterie einige Male total entleert...

Страница 11: ...t auf wenn die Batterie aufgeladen wird 9 Spannungswahlschalter Stellen Sie hier die richtige Spannung f r das Gebiet in dem Sie das Ger t einsetzen m chten ein 10 Power ON OFF Schalter Schaltet den T...

Страница 12: ...www alesis com 7 51 0284 C...

Отзывы: