Alesis TransActive Live Скачать руководство пользователя страница 4

 

 

MANUAL DE INICIO RÁPIDO (ESPAÑOL) 

 

  

 

 

1.

 

Asegúrese que todos los artículos 
incluidos al inicio de este manual estén 
incluidos en la caja. 

2.

 

LEA LAS INSTRUCCIONES DEL 
FOLLETO DE SEGURIDAD ANTES DE 
UTILIZAR EL PRODUCTO. 

3.

 

ASEGÚRESE DE QUE HA CARGADO 
COMPLETAMENTE LA BATERÍA. 

 

PARA LOGRAR LA MÁXIMA VIDA ÚTIL 
DE LA BATERÍA, CÁRGUELA 
TOTALMENTE ANTES DEL PRIMER 
USO. 

4.

 

Estudie este diagrama de instalación.  

5.

 

Coloque el producto en una posición 
adecuada para su funcionamiento. 

6.

 

Asegúrese de que todos los dispositivos 
de entrada tales como micrófonos, 
reproductores de CD, reproductores MP3 
y amplificadores/sistemas de 
amplificadores para altavoces estén 
apagados y con el control de volumen en 
“cero”. 

7.

 

Conecte todos los dispositivos como se muestra arriba. 

8.

 

Encienda todo en el siguiente orden: 

i.

 

fuentes de entrada de audio (por ejemplo, micrófonos, instrumentos, reproductores de CD/MP3) 

ii.

 

TransActive Live 

iii.

 

amplificadores adicionales 

9.

 

Al apagar, realice siempre esta operación en sentido inverso. Apague: 

i.

 

amplificadores adicionales 

ii.

 

TransActive Live 

iii.

 

fuentes de entrada de audio (por ejemplo, micrófonos, instrumentos, reproductores de CD/MP3) 

 

Visite 

http://www.alesis.com

 para registrar el producto. 

 

BATERÍAS DE PLOMO-ÁCIDO 

 
Las baterías de plomo-ácido recargables son del mismo tipo que se usa en los automóviles. Al igual que con la batería del 
vehículo, la forma en que se usa tiene una influencia significativa en la duración de su vida útil. Por ejemplo, si olvida apagar 
las luces del auto y se agota la batería, es posible que pueda usar un puente para arrancar unas cuantas veces, pero después 
de varias descargas totales, el puente ya no podrá ayudarla y será necesario reemplazar la batería. 
 
Con un uso y tratamiento correctos, una batería de plomo-ácido puede durar varios años. He aquí algunas recomendaciones 
para prolongar la vida útil de la batería interna. 
 

USO GENERAL

 

 

Cargue completamente la batería antes de usarla 

 

Evite agotarla completamente 

 

Para obtener máxima vida, descargue la batería el 80% una vez por mes 

 

Cargue la batería completamente después de cada uso 

 

Cuando está completamente cargada, la batería puede dejarse por hasta una semana 

 

Puede dejar la unidad enchufada durante hasta dos semanas 

ALMACENAMIENTO 

 

Evite almacenar la batería en lugares húmedos y de alta temperatura 

 

Si la almacena durante períodos prolongados, recárguela periódicamente 

 

Si no carga la batería durante seis meses, es posible que luego no pueda cargarse

 

REPARACIÓN 

 

No intente realizar el servicio, modificar o reemplazar la batería usted mismo 

DISPOSICIÓN FINAL

 

 

Lleve la unidad a un centro de reciclaje o deséchela de acuerdo a las ordenanzas locales 

CONTENIDO DE LA CAJA 

ƒ

 

Amplificador alimentado 

ƒ

 

Cable de alimentación 

ƒ

 

Manual de inicio rápido 

ƒ

 

Folleto de información sobre la 
seguridad y la garantía 

Cables vendido por 

separado 

A entrado en 
TransActive Live 
adicional 
(Cable vendido 
por separado) 

Содержание TransActive Live

Страница 1: ...ANSACTIVE LIVE PORTABLE PA SYSTEM FOR iPod QUICKSTART GUIDE ENGLISH 1 2 MANUAL DE INICIO R PIDO ESPA OL 3 4 GUIDE D UTILISATION SIMPLIFI FRAN AIS 5 6 GUIDA RAPIDA ITALIANO 7 8 KURZANLEITUNG DEUTSCH 9...

Страница 2: ...significant impact on its lifespan For example if you forget to turn off your car s lights and drain the battery a jump start might work a few times but after a few full discharges even a jump start w...

Страница 3: ...tage Selector Set this to the correct voltage for your location s standard 10 Power ON OFF Switch Turns TransActive Live on or off Please note that while TransActive Live is connected to a power sourc...

Страница 4: ...h culo la forma en que se usa tiene una influencia significativa en la duraci n de su vida til Por ejemplo si olvida apagar las luces del auto y se agota la bater a es posible que pueda usar un puente...

Страница 5: ...cuando se est cargando la bater a 9 Selector de voltaje Regule este selector al voltaje correcto para la norma de su localidad 10 Interruptor de encendido apagado Enciende y apaga el TransActive Live...

Страница 6: ...z a un impact direct sur sa dur e de vie Par exemple si vous oubliez de fermer les phares de votre v hicule et que la batterie est plat un d marrage secours fonctionnera mais si vous videz votre batte...

Страница 7: ...L indicateur de niveau de charge s allume lorsque la pile se recharge 9 S lecteur de tension Assurez vous que le s lecteur soit r gl la tension appropri e pour votre pays 10 Interrupteur Marche Arr t...

Страница 8: ...a utile Ad esempio se ci si dimentica di spegnere i fanali dell auto e la batteria si scarica un avviamento volante con i cavi pu funzionare alcune volte ma dopo alcune scariche complete perfino quest...

Страница 9: ...eria sotto carica 9 Selettore di voltaggio impostare questo comando sulla tensione adeguata agli standard locali 10 Interruttore ON OFF accensione spegnimento accende o spegne il TransActive Live Va n...

Страница 10: ...cheinwerfer Ihres Autos auszuschalten und die Batterie entleert sich deswegen k nnen Sie einige Male mit einer Starthilfe das Auto wieder anlassen aber nachdem die Batterie einige Male total entleert...

Страница 11: ...t auf wenn die Batterie aufgeladen wird 9 Spannungswahlschalter Stellen Sie hier die richtige Spannung f r das Gebiet in dem Sie das Ger t einsetzen m chten ein 10 Power ON OFF Schalter Schaltet den T...

Страница 12: ...www alesis com 7 51 0284 C...

Отзывы: