background image

15

 

Bewölkt

Anzeige der Außeneinheit:

Drücken Sie 

CHANNEL

 (15), um die An-

zeige zwischen den Kanälen (CH1/2/3) zu 

wechseln. Wählen Sie den Kanal, auf den 

die Außeneinheit (9) eingestellt ist. Wenn 

Sie   (28) auswählen, werden die Daten je 

nach Kanaländerung angezeigt. Dies ist nur 

von Nutzen, wenn Sie mehrere Außenein-

heiten verwenden.

Sonstige:

Displaybeleuchtung:

Wenn die Inneneinheit über das Netzteil mit 

Strom versorgt wird, ist die Displaybeleuch-

tung kontinuierlich eingeschaltet. Drücken 

Sie die Taste 

LIGHT 

(17), um die Hinter-

grundbeleuchtung ein- bzw. auszuschalten. 

Batteriewarnung:

Wenn die Battterieanzeige ‘

’ (31) 

aufleuchtet, müssen die Batterien in der 

Außeneinheit mit der entsprechenden Num-

mer gewechselt werden. Außerdem fängt 

die LED an der Außeneinheit an zu blinken, 

wenn die Batteriekapazität zu niedrig ist.

Empfang der Funkuhrsignale:

Das Antennensymbol   (25) zeigt an, dass 

der DC-77 Empfänger für den Empfang 

eingeschaltet ist. Nach dem Start bleibt der 

Empfänger für 10 Minuten eingeschaltet. 

Danach schaltet sich der Empfänger für die 

Zeitsynchronisation jeden Tag um 2, 3, 8, 

12, 14 und 20 Uhr ein.

Sie können den DC-77 Empfänger auch 

manuell einschalten, indem Sie die Taste 

DOWN

 (12) für 3 Sekunden gedrückt halten.

Während der Sommerzeit DST erscheint 

(Day Saving Time) (26).

Außeneinheiten registrieren:

Halten Sie jetzt die Taste 

CHANNEL

 (15) 

für mindestens 3 Sekunden gedrückt, bis 

das Anzeigesymbol   (29) anfängt zu 

blinken. Stellen Sie die Außeneinheit auf 

den gewünschten Kanal (9) ein und drük-

ken Sie dann die Taste 

TX

 (7), hinter dem 

Batteriedeckel. Der gemessene Wert mit 

der Kanalnummer erscheint am Display 

der Inneneinheit. Jetzt halten Sie die Taste 

CHANNEL

 (15) für mindestens 3 Sekunden 

gedrückt, um die Eingabe zu bestätigen. Die 

Außeneinheit ist nun registriert.

Anzeige in °C oder in °F:

Drücken Sie kurz die Taste 

°C/°F

 (14) an der 

Inneneinheit, um die Temperatur in ºCelsius 

oder in ºFahrenheit anzuzeigen.

Содержание WS-1650

Страница 1: ...EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG USER GUIDE WS 1650 Weerstation met draadloze buitensensor Station m t o avec capteur ext rieur sans fil Wetterstation mit kabellosem Au ensensor Weather station with wirele...

Страница 2: ...CH3 TX RESET OVERZICHT APERCU UBERSICHT OVERVIEW A 1 MODE UP DOWN NEXT C F DC 4 5 V CHANELCLOCK RESET MODE UP DOWN NEXT C F CHANNEL CLOCK LIGHT RESET MODE UP DOWN NEXT C F CHANNEL CLOCK LIGHT RESET B...

Страница 3: ...licht plaatsen en verwijderd houden van warmte uitstralende objecten lampen verwarmingen e d Voor een goede ontvangst van de radio gestuurde tijdsignalen de binnenunit niet naast grote metalen oppervl...

Страница 4: ...van icoontjes Aan de hand van de temperatuur en luchtvochtigheid berekend de WS 1650 het weer voor de komende 12 24 uur Met de tendens pijltjes wordt het verloop weerge geven 30 Bij het aansluiten va...

Страница 5: ...t de DC 77 ontvanger aanstaat om te ontvangen Bij het opstarten zal de ontvan ger 10 minuten aanstaan Daarna zal de ontvanger aan gaan om te synchroniseren om 2 00 uur 3 00 uur 8 00 uur 12 00 uur 14 0...

Страница 6: ...rond 2 00 uur en 3 00 uur het hoogst UITBREIDING Op de binnenunit kunt u tot 3 buitenunits aansluiten U kunt dan de temperatuur en luchtvochtigheid op 3 verschillende locaties bijvoorbeeld in uw kas...

Страница 7: ...rholpen neem dan contact op met de Alecto ser vicedienst www alecto nl MILIEU Op het einde van de levenscyclus van het product mag u dit product niet bij het normale huishoudelijke afval gooien maar m...

Страница 8: ...onseils de placement Ne placez jamais l unit int rieure sous la lumi re directe du soleil et loignez la des objets d gageant de la chaleur clairages chauffages etc Pour une r ception puissante des sig...

Страница 9: ...haines 12 24 heures bas e sur la tem p rature et l humidit Le d veloppement de la m t o est indiqu par les fl ches de tendance 30 Apr s connexion de l adaptateur d alimen tation ou insertion des piles...

Страница 10: ...e que le r cepteur DC 77 est activ pour la r ception Apr s d marrage le r cepteur sera actif pendant 10 minutes Apr s a le r cepteur se commute pour la synchroni sation de l heure chaque jour 2h 3h 8h...

Страница 11: ...SION Vous pouvez connecter jusqu 3 unit s ext rieures l unit int rieure Vous pouvez alors lire la temp rature et l humidit 3 en droits diff rents sur l unit int rieure comme dans votre serre enclos po...

Страница 12: ...c dures de connexion doivent pr sent tre r p t es Si rien de r sout le probl me veuillez contacter le d partement de service d Alecto sur www alecto nl ENVIRONNEMENT la fin de son cycle de vie ce prod...

Страница 13: ...e Einheit wieder zum Empfang der Au eneinheit Tipps zum Aufstellen Setzen Sie die Inneneinheit niemals direkter Sonneneinstrahlung aus und halten sie von Gegenst nden die W r me abstrahlen fern Leucht...

Страница 14: ...erechnet das Wetter f r die kommenden 12 24 Stunden basierend auf Temperatur und Luftfeuchtigkeit Die Wetterentwicklung wird durch die Trendpfeile 30 angezeigt Nach dem Anschluss des Netzteils oder de...

Страница 15: ...ymbol 25 zeigt an dass der DC 77 Empf nger f r den Empfang eingeschaltet ist Nach dem Start bleibt der Empf nger f r 10 Minuten eingeschaltet Danach schaltet sich der Empf nger f r die Zeitsynchronisa...

Страница 16: ...G Sie k nnen bis zu 3 Au eneinheiten mit der Inneneinheit verbinden Sie k nnen dann die Temperatur und Luftfeuchtigkeit von 3 verschiedenen Orten an der Inneneinheit ablesen z B in Ihrem Gew chshaus T...

Страница 17: ...n m s sen jetzt wiederholt werden Wenn das Problem dadurch nicht behoben wird kontaktieren Sie bitte die Alecto Ser viceabteilung www alecto nl UMWELT Am Ende seiner Lebensdauer sollte dieses Produkt...

Страница 18: ...of the outdoor unit Positioning tips Never place the indoor unit in direct sunlight and keep it away from heat radiating objects lights heaters etc For a strong reception of the radio controlled time...

Страница 19: ...esented by icons The WS 1650 calculates the weather for the coming 12 24 hours based on the tempera ture and humidity The weather development is shown by the trend arrows 30 After connecting the power...

Страница 20: ...5 shows that the DC 77 receiver is enabled for reception Upon start up the receiver will be enabled for 10 minutes After that the receiver switches on for time synchronization each day at 2am 3am 8am...

Страница 21: ...sensitiv ity is the highest EXPANSION You may connect up to 3 outdoor units to the indoor unit You can then read the tem perature and humidity at 3 different locations on the indoor unit e g in your...

Страница 22: ...this doesn t solve the problem please contact the Alecto service department www alecto nl ENVIRONMENT At the end of its lifespan this product should not be discarded as normal domestic waste but is mu...

Страница 23: ...nible sur http DOC hesdo com WS 1650 DoC pdf Fr quence 433 050 434 790 MHz Puissance maximale 13 2 dBm BEREINSTIMMUNGSERKL RUNG Das Ger t erf llt die wichtigsten Normen und Anforderungen die in der eu...

Страница 24: ...ervice Help WWW ALECTO NL SERVICE ALECTO NL Hesdo Australi laan 1 5232 BB s Hertogenbosch The Netherlands WWW ALECTO NL SERVICE ALECTO NL Hesdo Australi laan 1 5232 BB s Hertogenbosch The Netherlands...

Отзывы: