background image

12

7

Nehmen Sie regelmäßig die Flasche / das Gläschen aus dem Flaschen

-

wärmer und schütteln die Milch oder rühren Sie das Essen durch, um eine 

gleichmäßige Temperaturverteilung zu erhalten. Kontrollieren Sie hierbei 

die Temperatur von der Nahrung auf dem Rücken Ihrer Hand.

8

Sobald die Milch oder das Essen die gewünschte Temperatur erreicht hat, 

nehmen Sie das Gläschen oder das Fläschchen aus dem Flaschenwärmer. 

Drehen Sie den Regler in die Position OFF und ziehen den Stecker aus der 

Steckdose / 12V Anschluss. Kippen Sie danach das warme Wasser aus 

und trocknen der Flaschenwärmer von innen und außen ab.

9. 

Kontrollieren Sie die Nahrung auf Ihrem Handrücken, bevor Sie Ihr Baby füt

-

tern, um sicher zu stellen, dass die Temperatur für Ihr Baby unbedenklich ist. 

Sollte es vorkommen, dass die Temperatur regelmäßig zu hoch ist, wird emp

-

fohlen weniger Wasser in den Flaschenwärmer zu füllen. Ist die Temperatur zu 

niedrig, dann sollten Sie mehr Wasser benutzen

PFLEGE DES GERÄTES

Reinigung:

Ziehen Sie den Stecker des Babyflaschenwärmers aus der Steckdose und lassen Sie 

das Gerät abkühlen. Reinigen Sie den Einsatz und die Außenseite des Babyflaschen

-

wärmers mit einem feuchten Tuch.

Tauchen Sie den Babyflaschenwärmer unter keinen Umständen in Wasser. Bitte 

verwenden Sie keine Reinigungs- oder Scheuermittel.

Kalk:

Kalkablagerungen müssen entfernt werden. Bitte verwenden Sie zu diesem Zweck 

nur klaren Essig. Füllen Sie den Einsatz bis zur Hälfte mit Essig und lassen Sie den 

Essig einwirken, bis sich alle Kalkablagerungen gelöst haben. Spülen Sie gründlich 

mit klarem Wasser nach und wischen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch nach.

Achtung:

Wenn im Gerät Störungen auftreten sollten, setzen Sie sich bitte mit dem 

Alecto Servicezentrum in Verbindung unter 

WWW.ALECTO.NL

Sie sollten unter keinen Umständen versuchen, den Flaschenwärmer selbst zu 

reparieren oder auseinander zu bauen. Wartungsarbeiten sind ausschließlich von 

qualifizierten Kundendienstmitarbeitern vorzunehmen.

TECHNISCHE DATEN 

Speisung : 220-240V ~ 50Hz/60Hz

Stromverbrauch : 80 Watt

Umgebungstemperatur bei Betrieb : zw7º C und 37º C

Heizsystem: PTC mit temperaturgeregelter Schutzvorrichtung

24 Monate Garantie

12

Содержание 8712412172726

Страница 1: ...Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Bedienungsanleitung Instruction manual Manuale utente BW 70...

Страница 2: ...in milk 30 C T 8 min milk 32 C T 10 min milk 33 C Warming food 125 CC Start T 0 food 16 C knob set to position T 3 min food 21 C T 5 min food 25 C T 10 min food 34 C T 12 min food 40 C T 14 min food 4...

Страница 3: ...der Lebensdauer des Produkts sollten Sie dieses Produkt nicht in den normalen Hausm ll werfen sondern bei einer Sammelstelle f r die Aufbereitung von elektrischen und elektronischen Ger ten abgeben EN...

Страница 4: ...mits ze onder toezicht staan of zijn ge nstrueerd in het veilige gebruik van het apparaat en de daaruit voortvloeiende gevaren hebben begrepen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Kinderen moge...

Страница 5: ...70 C voor het verwarmen van voedsel 4 Doe de stekker in een 230Volt stopcontact 5 Het indicatielampje licht op als indicatie dat het water verwarmd wordt Zodra dit lampje dooft heeft het water de ing...

Страница 6: ...jn in het reservoir tot deze halfvol is laat het staan tot de aanslag hele maal verdwenen is Goed uitspoelen en afvegen met een vochtige doek Waarschuwing Als er een storing optreedt neem dan contact...

Страница 7: ...lles aient compris les risques encourus Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Les enfants ne peuvent effectuer le nettoyage et l entretien de l appareil que s ils sont g s de plus de 8 ans...

Страница 8: ...la paroi int rieure du chauffe biberon avec de l eau Lors d une premi re utilisation vous ne devez pas remplir l eau plus haute que la moiti du lait dans le biberon ou la nour riture dans le petit po...

Страница 9: ...eron dans de l eau Ne pas utiliser de produits de nettoyage ou r curer D calcifier liminer les d p ts calcaires A cet effet utiliser uniquement du vinaigre blanc Verser le vinaigre dans le r cipient j...

Страница 10: ...en sensorischen oder geistigen F higkeiten oder mangelnder Erfahrung benutzt werden sofern sie beaufsichtigt oder in die sichere Benutzung des Ger ts eingewiesen wurden und die damit verbun denen Gefa...

Страница 11: ...ist Eine vern nftige Temperatur liegt bei etwa 37 C was der eigenen K rpertemperatur entspricht Trennen Sie das Ger t nach Gebrauch vom Stromnetz um ein versehentli ches Einschalten zu vermeiden BEWA...

Страница 12: ...n Sie den Stecker des Babyflaschenw rmers aus der Steckdose und lassen Sie das Ger t abk hlen Reinigen Sie den Einsatz und die Au enseite des Babyflaschen w rmers mit einem feuchten Tuch Tauchen Sie d...

Страница 13: ...ce Children may not carry out cleaning and user maintenance tasks unless they are aged over 8 and are under supervision Children under the age of 3 should be kept away from the appliance and the power...

Страница 14: ...2 Turn the control knob into position 35 C for the warming of milk 70 C for the heating of food 3 Plug the Baby Bottle Warmer into the mains socket 4 The indication lamp lights indicating that the wat...

Страница 15: ...vinegar into the tank at mid level allow to rest until the hard water deposits have been completely eliminated Rinse well and wipe with a damp cloth Warning If a fault occurs consult the Alecto servi...

Страница 16: ...presa tra 7 C e 37 C Cambiare l acqua nello scaldabiberon ogni volta dopo l uso per motivi igienici USO 1 Posizionare la pentola senza coperchio o la bottiglia nel contenitore e riempire lo spazio tra...

Страница 17: ...genti di pulizia o abrasivi Decalcificare I depositi di calcare devono essere rimossi Per fare questo usare solo aceto bianco Versare l aceto nel serbatoio del livello intermedio lasciar riposare fino...

Страница 18: ...18...

Страница 19: ...ice Help Service Help WWW ALECTO NL SERVICE ALECTO NL Commaxx B V 6466 NG Kerkrade The Netherlands WWW ALECTO NL SERVICE ALECTO NL Commaxx B V Wiebachstraat 37 6466 NG Kerkrade The Netherlands Wiebach...

Отзывы: