background image

7

REINIGUNG UND PFLEGE

Stellen  Sie  vor  der  Reinigung  sicher,  dass  das  Gerät  ausgeschaltet  ist  (Stufe 

0

)  und  der 

Netzstecker aus der Steckdose gezogen und das Gerät vollständig abgekühlt ist.

Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.

•  Reinigen  Sie  das  Gerät  mit  einem  leicht  angefeuchteten  Tuch.  Achten  Sie  darauf,  dass  während  des 

Reinigens keine Feuchtigkeit in das Gerät gelangt.

•  Benutzen  Sie  keine  ätzenden  Reinigungsmittel,  Drahtbürsten,  abreibende  Scheuermittel,  Metall-  oder 

scharfe Gegenstände zum Reinigen des Gerätes.

•  Trocknen Sie das Gerät nach dem Reinigen sorgfältig ab.
•  Reinigen Sie die Gitter (1, 8) regelmäßig und befreien Sie diese von Haaren oder Flusen.

Lagerung

•  Klappen Sie zur Aufbewahrung des Geräts den Griff (4) vollständig ein.
•  Bewahren  Sie  das  Gerät  an  einem  kühlen,  trockenen  Platz  auf,  der  für  Kinder  und  Haustiere  nicht  zu 

erreichen ist.

•  Das Gerät ist mit einer Aufhängeöse (5) ausgestattet, mit der Sie das Gerät an einem Haken aufhängen 

können

PROBLEMBEHEBUNG

Problem

Ursache

Lösung

Das Gerät schaltet sich 
nicht ein.

•  Der  Netzstecker  (6)  ist  nicht  mit 

einer Steckdose verbunden.

•  Der Leistungsstufenschalter (3) 

steht auf Position 

0

.

•  Verbinden Sie den Netzstecker (6) 

mit einer geeigneten Steckdose.

•  Stellen Sie den 

Leistungsstufenschalter (3) auf die 
gewünschte Position.

Luftgebläse nicht 
ausreichend.

•  Gitter (1, 8) sind durch Haare 

oder Flusen blockiert.

•  Schalten Sie das Gerät aus und 

trennen Sie es vom Netzstrom. 
Lassen Sie es vollständig abkühlen 
und entfernen Sie dann die 
blockierenden Teile.

Das Gerät schaltet sich 
abrupt aus.

•  Das Gerät ist mit einem 

Überhitzungsschutz ausgestattet. 
Falls sich das Gerät überhitzen 
sollte, schaltet es sich 
automatisch aus.

•  Schalten Sie das Gerät aus und 

trennen Sie es vom Netzstrom. 
Lassen Sie das Gerät mindestens 
20 Minuten lang abkühlen, bevor Sie 
es wieder benutzen.

For_Real_Alaska_37-001601_HD1613_IM_DE_GB_V06_IMPALA.indb   7

8/9/13   2:32 PM

Содержание HD1613

Страница 1: ...Bedienungsanleitung Reisehaartrockner HD1613 Page Size A5 IMS No 37 001601 written by Impala Technical Documentation Services For_Real_Alaska_37 001601_HD1613_IM_DE_GB_V06_IMPALA indb 1 8 9 13 2 32 PM...

Страница 2: ...lege 7 Problembehebung 7 Technische Daten 8 Gew hrleistung 8 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 1 Dieses Ger t kann von Kindern ber 8 Jahren sowie Personen mit eingeschr nkten k rperlichen sensorischen oder...

Страница 3: ...ch diese Gebrauchsanweisung sorgf ltig durch Sie enth lt wichtige Informationen f r Ihre Sicherheit sowie zum Gebrauch und zur Pflege des Ger ts 11 Beachten Sie alle Sicherheitshinweise um Sch den dur...

Страница 4: ...iebs sehr hei Fassen Sie das Ger t nur am Handgriff an 33 Benutzen Sie keine Haarsprays Wasserzerst uber oder andere Zerst uber w hrend des Gebrauchs in der N he des Ger ts Verwenden Sie diese nur wen...

Страница 5: ...eschreibung 1 Lufteinlassgitter 5 Aufh nge se 2 Kaltlufttaste 6 Netzkabel mit Netzstecker 3 Leistungsstufenschalter 0 I II III 7 Ondulierd se 4 Klappbarer Griff 8 Luftaustritt For_Real_Alaska_37 00160...

Страница 6: ...kdose Stellen Sie den Leistungsstufenschalter 3 auf die gew nschte Stufe ein Stufe Funktion 0 Aus I Leistungsstufe I II Leistungsstufe II III Leistungsstufe III Aktivieren der Kaltluftfunktion Halten...

Страница 7: ...ht zu erreichen ist Das Ger t ist mit einer Aufh nge se 5 ausgestattet mit der Sie das Ger t an einem Haken aufh ngen k nnen PROBLEMBEHEBUNG Problem Ursache L sung Das Ger t schaltet sich nicht ein De...

Страница 8: ...n durch unsachgem en Anschluss oder Installation sowie durch h here Gewalt oder sonstige u ere Einfl sse entstehen fallen nicht unter die Gew hrleistung Wir empfehlen die Bedienungsanleitung aufmerksa...

Страница 9: ...Instruction manual Travel hair dryer HD1613 Page Size A5 IMS No 37 001601 written by Impala Technical Documentation Services For_Real_Alaska_37 001601_HD1613_IM_DE_GB_V06_IMPALA indb 1 8 9 13 2 32 PM...

Страница 10: ...Intended use 4 Part list 5 Before first use 6 Operation 6 Cleaning and care 7 Troubleshooting 7 Technical data 8 Guarantee 8 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1 This appliance can be used by children age...

Страница 11: ...iance is used in a bathroom unplug it after every use as the proximity of water presents a hazard even when the appliance is switched off 9 Warning During cleaning or operation do not immerse the elec...

Страница 12: ...ure that no objects like hair clips or hair pins are inserted into the appliance These can cause a short circuit 29 Do not use the appliance barefoot 30 Do not leave the appliance unattended if it is...

Страница 13: ...cription 1 Air inlet grille 5 Hanging loop 2 Cool shot button 6 Power cord with power plug 3 Power level switch 0 I II III 7 Concentrator 4 Foldable handle 8 Air outlet grille For_Real_Alaska_37 00160...

Страница 14: ...to the desired power level Level Function 0 Off I Power level I II Power level II III Power level III To activate the cool air function press and hold the cool shot button 2 Release the button to deac...

Страница 15: ...children and pets The appliance is equipped with a hanging loop 5 for hanging the appliance onto a hook TROUBLESHOOTING Problem Possible cause Solution Appliance does not switch on Power plug 6 is not...

Страница 16: ...storage improper connection or installation as well as force or other external influences are not covered by this guarantee We recommend careful reading of the operating instructions as it contains i...

Отзывы: