background image

4

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

20.  Die  Benutzung  von  Zubehörteilen,  die  vom  Hersteller  nicht  ausdrücklich  empfohlen  werden,  kann 

Verletzungen und Beschädigungen verursachen. Verwenden Sie deshalb nur Originalzubehör.

21.  Stellen  Sie  keine  schweren  Gegenstände  auf  das  Gerät.  Stellen  Sie  keine  Gegenstände  mit  offenen 

Flammen, wie z.B. Kerzen neben das Gerät. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände, wie 
z.B. Vasen, neben das Gerät.

22.  Halten Sie das Gerät von allen heißen Flächen und offenen Flammen fern.  Schützen Sie das Gerät vor 

extremer Hitze und Kälte, Staub, direkter Sonneneinstrahlung, Feuchtigkeit, Tropf- und Spritzwasser.

23.  Ziehen Sie den Netzstecker nicht am Netzkabel aus der Steckdose und wickeln Sie das Netzkabel nicht 

um das Gerät.

24.  Verbinden Sie den Netzstecker mit einer gut erreichbaren Steckdose, um im Notfall das Gerät schnell von 

der Stromversorgung trennen zu können. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, um das Gerät 
vollständig auszuschalten. Benutzen Sie den Netzstecker als jederzeit zugängliche Trennvorrichtung.

25.  Ziehen Sie vor jeder Reinigung, und falls das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird, den Netzstecker.
26.  Schalten Sie das Gerät immer aus, bevor Sie den Netzstecker ziehen.
27.  Sollte das Gerät ins Wasser fallen, ziehen Sie zuerst den Netzstecker, bevor Sie in das Wasser 

greifen.

28. 

Lebensgefahr!

 Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände, wie Haarklammern und 

Haarnadeln in das Gerät gelangen. Diese können einen Kurzschluss verursachen.

29.  Benutzen Sie das Gerät nicht barfuß.

30.  Lassen  Sie  das  Gerät  nicht  unbeaufsichtigt  liegen,  wenn  es  in  Betrieb  oder  der  Netzstecker  mit  einer 

Steckdose verbunden ist.

31.  Schalten Sie das Gerät immer aus, wenn Sie es während der Benutzung aus der Hand legen.

32. 

Verbrennungsgefahr!

 Teile des Geräts werden während des Betriebs sehr heiß. Fassen Sie 

das Gerät nur am Handgriff an.

33.  Benutzen  Sie  keine  Haarsprays,  Wasserzerstäuber  oder  andere  Zerstäuber  während  des 

Gebrauchs  in  der  Nähe  des  Geräts.  Verwenden  Sie  diese  nur,  wenn  das  Gerät  ausgeschaltet  und  der 

Netzstecker gezogen ist.

34.  Benutzen  Sie  das  Gerät  nicht,  wenn  Sie  schläfrig  sind  oder  wenn  die  Möglichkeit  besteht,  dass  Sie 

einschlafen.

35.  Das Gerät schaltet sich bei Überhitzung automatisch ab. Trennen Sie das Gerät von der Netzversorgung und 

lassen Sie es vollständig abkühlen. Prüfen Sie vor dem erneuten Einschalten, ob die Lufteinsaugöffnung 

und Luftaustrittsöffnungen des Geräts von Flusen, Haaren oder anderen Gegenständen blockiert werden.

36.  Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen, bevor Sie Teile entfernen oder anbringen.

37.  Achten  Sie  darauf,  dass  heiße  Luft  nicht  gegen  Augen  oder  andere  wärmeempfindliche  Körperteile 

gerichtet wird.

38.  Achten Sie beim Gebrauch darauf, dass die Haare nicht von der Luftansaugöffnung eingezogen werden können.

39.  Decken Sie die Luftein- und Austrittsöffnungen während des Gebrauchs nicht ab. Halten Sie diese frei von 

Fusseln und Haaren.

40.  Falls Sie eine Kopie der Bedienungsanleitung benötigen, wenden Sie sich bitte an die Vertriebsfirma in 

Ihrem Land.

BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH

•  Benutzen Sie das Gerät nur zum Trocknen von Haaren. Es ist nicht geeignet, um andere Gegenstände damit 

zu trocknen. Mit dem Haartrockner keine Haustiere trocknen.

•  Das Gerät ist ausschließlich für den Privatgebrauch bestimmt und ist nicht für den professionellen Betrieb 

ausgelegt.

•  Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch in trockenen Innenräumen bestimmt. Verwenden Sie das Gerät nicht 

im Freien.

•  Verwenden Sie das Gerät nur, wie in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben.
•  Jede  andere  Verwendung  gilt  als  nicht  bestimmungsgemäß  und  kann  zu  Sach-  oder  Personenschäden 

führen.

•  Der  Hersteller  übernimmt  keine  Haftung  für  Schäden,  die  durch  nicht-bestimmungsgemäßen  Gebrauch 

entstanden sind.

For_Real_Alaska_37-001601_HD1613_IM_DE_GB_V06_IMPALA.indb   4

8/9/13   2:32 PM

Содержание HD1613

Страница 1: ...Bedienungsanleitung Reisehaartrockner HD1613 Page Size A5 IMS No 37 001601 written by Impala Technical Documentation Services For_Real_Alaska_37 001601_HD1613_IM_DE_GB_V06_IMPALA indb 1 8 9 13 2 32 PM...

Страница 2: ...lege 7 Problembehebung 7 Technische Daten 8 Gew hrleistung 8 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 1 Dieses Ger t kann von Kindern ber 8 Jahren sowie Personen mit eingeschr nkten k rperlichen sensorischen oder...

Страница 3: ...ch diese Gebrauchsanweisung sorgf ltig durch Sie enth lt wichtige Informationen f r Ihre Sicherheit sowie zum Gebrauch und zur Pflege des Ger ts 11 Beachten Sie alle Sicherheitshinweise um Sch den dur...

Страница 4: ...iebs sehr hei Fassen Sie das Ger t nur am Handgriff an 33 Benutzen Sie keine Haarsprays Wasserzerst uber oder andere Zerst uber w hrend des Gebrauchs in der N he des Ger ts Verwenden Sie diese nur wen...

Страница 5: ...eschreibung 1 Lufteinlassgitter 5 Aufh nge se 2 Kaltlufttaste 6 Netzkabel mit Netzstecker 3 Leistungsstufenschalter 0 I II III 7 Ondulierd se 4 Klappbarer Griff 8 Luftaustritt For_Real_Alaska_37 00160...

Страница 6: ...kdose Stellen Sie den Leistungsstufenschalter 3 auf die gew nschte Stufe ein Stufe Funktion 0 Aus I Leistungsstufe I II Leistungsstufe II III Leistungsstufe III Aktivieren der Kaltluftfunktion Halten...

Страница 7: ...ht zu erreichen ist Das Ger t ist mit einer Aufh nge se 5 ausgestattet mit der Sie das Ger t an einem Haken aufh ngen k nnen PROBLEMBEHEBUNG Problem Ursache L sung Das Ger t schaltet sich nicht ein De...

Страница 8: ...n durch unsachgem en Anschluss oder Installation sowie durch h here Gewalt oder sonstige u ere Einfl sse entstehen fallen nicht unter die Gew hrleistung Wir empfehlen die Bedienungsanleitung aufmerksa...

Страница 9: ...Instruction manual Travel hair dryer HD1613 Page Size A5 IMS No 37 001601 written by Impala Technical Documentation Services For_Real_Alaska_37 001601_HD1613_IM_DE_GB_V06_IMPALA indb 1 8 9 13 2 32 PM...

Страница 10: ...Intended use 4 Part list 5 Before first use 6 Operation 6 Cleaning and care 7 Troubleshooting 7 Technical data 8 Guarantee 8 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1 This appliance can be used by children age...

Страница 11: ...iance is used in a bathroom unplug it after every use as the proximity of water presents a hazard even when the appliance is switched off 9 Warning During cleaning or operation do not immerse the elec...

Страница 12: ...ure that no objects like hair clips or hair pins are inserted into the appliance These can cause a short circuit 29 Do not use the appliance barefoot 30 Do not leave the appliance unattended if it is...

Страница 13: ...cription 1 Air inlet grille 5 Hanging loop 2 Cool shot button 6 Power cord with power plug 3 Power level switch 0 I II III 7 Concentrator 4 Foldable handle 8 Air outlet grille For_Real_Alaska_37 00160...

Страница 14: ...to the desired power level Level Function 0 Off I Power level I II Power level II III Power level III To activate the cool air function press and hold the cool shot button 2 Release the button to deac...

Страница 15: ...children and pets The appliance is equipped with a hanging loop 5 for hanging the appliance onto a hook TROUBLESHOOTING Problem Possible cause Solution Appliance does not switch on Power plug 6 is not...

Страница 16: ...storage improper connection or installation as well as force or other external influences are not covered by this guarantee We recommend careful reading of the operating instructions as it contains i...

Отзывы: