background image

ES-8

Antes de la tala es importante planear el camino de 
retirada y en caso necesario liberarlo de antemano. El 
camino de retirada debería llevar para atrás en sentido 
diagonal de la línea estimada de la caída del árbol, como 
se muestra en la Figura N° 9.

Antes de la tala es necesario considerar la inclinación 
del tronco, la localización de las ramas más grandes 
y la dirección y la fuerza del viento para que se pueda 
determinar el sentido de la caída del árbol. 

Hay que eliminar la suciedad del árbol, piedras, corteza 
suelta, clavos, grapas y restos de cables.

b) Ejecución del corte de dirección  

En ángulo recto con el sentido de la caída y del lado de 
la caída se realiza un corte cuya profundidad debe ser de 
aproximadamente 1/3 del diámetro del tronco, como se 
muestra en la fi gura n° 10. Primero, efectuamos el corte 
inferior horizontal. Esto evita que la barra con la cadena 
se estreche al realizar el segundo corte superior. 

c) Ejecución del corte f nal de la tala 

El corte fi nal se realiza por lo menos 50 mm por encima 
de la muesca horizontal, como se muestra en la fi gura 
n° 10. El corte fi nal se hace en paralelo con la muesca 
horizontal y se corta solo hasta la carne que formará una 
especie de bisagra que dirige al árbol en toda la caída 
hasta llegar al suelo sirviendo de suspensión articulada. 
La bisagra impide que el tronco se gire y se caiga en 
la dirección equivocada. No corte la bisagra (carne del 
árbol).

Cuando el corte fi nal se acerque de la bisagra, el árbol 
debería comenzar a caerse. Si en ese momento ve que 
el árbol pueda caer en la dirección no deseada, o se 
incline hacia atrás agarrando la hoja de sierra, debe 
detener la ejecución del corte fi nal y desviar el tronco 
hacia la dirección deseada, utilizando trozos de madera, 
plástico o aluminio. 

En cuanto árbol comience a caer, hay que sacar la sierra 
de cadena, apagarla, poner al suelo y salir de la zona 
de peligro por el camino de retirada planeado. Cuidado 
con las ramas caídas y otros obstáculos en el terreno y 
la posibilidad de tropezar durante la retirada precipitada. 

d) Ramif cación 

Por el  término ramifi cación se entiende la separación 
de las ramas del tronco caído. Al principio dejamos las 
ramas más grandes, orientadas hacia abajo, porque 
sujetan el tronco. Las ramas más pequeñas, de acuerdo 
a la Figura 11, las  separamos de un solo corte. Las ra-
mas mecánicamente estiradas se deben cortar de abajo 
hacia arriba para evitar que la hoja de sierra se agarre.

e) Recorte del tronco  

Por el recorte del tronco se entiende el corte de un 
tronco ya caído en partes / tajos. Al cortar, mantenga 
una postura fi rme y segura y una distribución uniforme 
del peso del cuerpo sobre ambos pies. Si es posible, el 
tronco debería estar apoyado por las ramas o cuñas y 
protegido contra el movimiento. Siga las instrucciones 
simples para facilitar el corte. 

Si el tronco está tumbado en el suelo de manera unifor-

me en toda su longitud, como se muestra en la Figura 
12, cortamos desde arriba. 

Si el tronco del árbol caído está tumbado en el suelo solo 
por un lado, como se muestra en la Figura 13, cortamos 
primero desde abajo hasta la profundidad de aproxima-
damente 1/3 del diámetro del tronco y luego acabamos 
el corte desde arriba contra el corte inferior.

Si el árbol está tocando el suelo en ambos extremos, 
como se muestra en la Figura 14, cortamos primero 
desde arriba hasta la profundidad de aproximadamente 
1/3 del diámetro del tronco y luego acabamos el corte 
de los restantes 2/3 desde abajo contra el corte superior. 

Cuando se corta en la pendiente, hay que estar siempre 
por encima del tronco, como se muestra en la Figura 
N°15. Para tener un control total sobre la sierra, incluso 
cuando “se termina el corte”, reducimos al fi nal del corte 
la presión sobre la sierra, sin afl ojar la sujeción fi rme 
de los agarradores. Hay que prestar atención a que 
la cadena de la sierra no toque el suelo. Después de 
completar el corte, esperamos hasta que la cadena de 
la sierra se pare por completo, y  luego la guardamos. Al 
pasar de un árbol a otro, siempre apague el motor de la 
sierra de cadena.

6. Mantenimiento y limpieza

Desenchufe  la máquina de la corriente antes 

de comenzar con cualquier trabajo de manteni-

miento y de limpieza.

•  Después de terminar el trabajo con la sierra de cadena 

limpie cada vez las virutas y el aceite

 

con un trapo.

  Para proteger el interior del aparato de la suciedad, 

éste dispone de un fi ltro (19) en la zona de aspiración 
que sirve para la refrigeración del motor. Éste está 
conformado de forma que, en condiciones normales 
basta una limpieza mediante un simple cepillado des-
de el exterior. Si se acumula mucho polvo, el fi ltro pue-
de desmontarse y limpiarse por fuera (p. ej. mediante 
soplado). Para ello se suelta la tapa del fi ltro (20) del 
cierre manipulando con un destornillador en el punto 
señalado (Fig. 16) y ya se puede extraer el fi ltro.

•  En caso de una contaminación grande de la cadena 

respectivamente en caso de resinifi cación, la cadena 
debe ser desmontada y limpiada. Con tal objeto, poner 
la cadena en un recipiente con purifi cador de cadena  
y dejarla allí unas horas. Después, lavar la cadena con 
agua limpia y - si no tiene Ud. la intención de reutilizar 
la cadena inmediatamente - tratarla con Service Spray 
o con otro spray anticorrosivo de uso corriente.

•  Sólo en caso del uso de aceite de cadena biológico: 

Como unos tipos de aceite biológico tienen la tenden-
cia de incrustarse después de un cierto tiempo, es ne-
cesario limpiar el sistema de aceite antes de un tiempo 
de no utilización prolongado de la sierra. Por ello, llenar 
el depósito vacío hasta la medida (aproximadamente 
50 ml) con purifi cador de cadena  y cerrarlo según 
costumbre. Después, accionar la sierra sin espada y 
cadena montadas hasta que todo el líquido de purifi ca-
ción haya salido de la abertura de aceite de la sierra. 
Antes de utilizar la sierra de nuevo, es absolutamente 
necesario rellenar el depósito con aceite.

•  No guarde la sierra al aire libre o en habitaciones 

húmedas.

Содержание solo 621

Страница 1: ...469599_a I 01 2015 Elektro Kettens ge Original Betriebsanleitung 621...

Страница 2: ...D 2 621...

Страница 3: ...ment 17 Chain catch bolt 18 Cable holder 19 Filter cover 20 Filter FR 1 Ecran t moin pour niveau d huile 2 Poign e avant 3 Couvercle du r servoir d huile 4 Prot ge main avant 5 Guide 6 Cha ne de la sc...

Страница 4: ...s espada 6 Cadena de sierra 7 Tornillo de muletilla 8 Tapa de pi n 9 Interruptor 10 Guardamanos posterior 11 Mango posterior 12 Cable de red con conector 13 Protecci n de cuchillas espada 14 Mango de...

Страница 5: ...on 2 Warning 3 Read operation instructions before use 4 Do not subject this electric power tool to rain 5 Remove plug immediately if the power flex is damaged or cut 6 Attention kick back 7 Hold tool...

Страница 6: ...3 A B 16 7 8 1 2 1 4 3 mm 5 18 A B 6 15 9 1 7 2 4 8 17...

Страница 7: ...en Boden s gen 12 GB A Felling direction B Danger area C Escape area GR A B C ES A Direcci n de ca da B Zona de peligro C Zona de hu da NL A Velrichting B Gevarenzone C Vluchtgebied DE A F llrichtung...

Страница 8: ...messer auf H he des ersten Schnitts um Einklemmen zu vermeiden 14 Erster Schnitt von oben 1 3 Durch messer um Splittern zu vermeiden Zweiter Schnitt von unten 2 3 Durchmesser auf H he des ersten Schni...

Страница 9: ...llen 3 2 Montage von Schwert und Kette 3 3 Anschluss der Kettens ge 3 4 Einschalten 4 Sicherheitsvorrichtungen an Ihrer Kettens ge DE 7 4 1 Kettenbremse 4 2 Auslaufbremse 4 3 Kettenfangbolzen 5 Erl ut...

Страница 10: ...gesetzes Modell 621 Nennspannung 230 V Nennfrequenz 50 Hz Absicherung tr ge 16 A Nennleistung 2500 W Nennstrom 11 3 A Schwertl nge 400 mm Schnittl nge 380 mm Kette 91PX 057X Treibgliedst rke 1 3 mm Ke...

Страница 11: ...romschutzschalters ver mindert das Risiko eines elektrischen Schlages 3 Sicherheit von Personen a Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit V ernunft an die Arbeit mit einem...

Страница 12: ...der Kettens ge in umgekehrter Arbeitshaltung erh ht das Risiko von Verletzungen und darf nicht ange wendet werden Halten Sie das Elektrowerkzeug an den isolier ten Grifff chen da die S gekette in Ber...

Страница 13: ...onen die mit dem Gebrauch vertraut sind Bitte bergeben Sie dazu jeweils auch diese Gebrauchsanweisung b Hinweise zum sicheren Betrieb der Kettens ge 5 Achtung Vor erstmaligem Gebrauch der Ketten s ge...

Страница 14: ...Vorsicht keine Bodenber h rung Zeigt sich eine lspur arbeitet die Ketten schmierung einwandfrei Legen Sie nach Gebrauch die Kettens ge waage recht auf eine saugf hige Unterlage ab Es k nnen durch die...

Страница 15: ...n der Schwertspitze mit Holz oder einem festen Gegenstand wird der Antrieb der S gekette durch Ausl sen des Handschutz 4 sofort gestoppt der Motor l uft dabei weiter Der Bremsvor gang wird ausgel st i...

Страница 16: ...er Unterseite her s gen dann den Rest von oben auf H he des Unterschnitts Wenn der Baumstamm an beiden Enden aufliegt wie in Bild 14 gezeigt zuerst 1 3 des Stammdurchmessers von der Oberseite her s ge...

Страница 17: ...ese nur durch eine vom Hersteller benannte Reparatur werkstatt oder Fachwerkstatt ausgetauscht werden da hierf r Spezialwerkzeug erfor derlich ist 8 Reparaturdienst Reparaturen an Elektrowerkzeugen d...

Страница 18: ...Starting up GB 5 3 1 Filling the oil tank 3 2 Assembling the blade and chain 3 3 Connecting the chainsaw 3 4 Switching on 4 Safety devices on your chain brake GB 6 4 1 Chain brake 4 2 Rundown brake 4...

Страница 19: ...odel 621 Rated Voltage 230 V Nominal Frequency 50 Hz Fuse time lag 16 A Rated Output 2500 W Rated Current 11 3 A Guide Bar 400 mm Cutting length 380 mm Chain 91PX 057X Drive link width 1 3 mm Chain pi...

Страница 20: ...uipment and al ways wear eye protection safety goggles Wearing personal protection equipment as a dust mask nonslip safety shoes safety helmet or ear protectors depending on the type and application o...

Страница 21: ...rol Apply particular caution when cutting brush and young trees The thin material may get caught in the chain and hit you or throw you off balance Carry the switched off chain saw using the front hand...

Страница 22: ...enetrates into the earth or sewage Always place the chain saw on something that will absorb any oil dripping from the bar or chain 22 Avoid to use the trimmer in poor weather conditions especially if...

Страница 23: ...ystem impedance Z max at the point of con nection house service connection of max 0 4 Ohm The user must ensure that the device is only operated on an electricity supply system meeting these require me...

Страница 24: ...g is removing the branches from a fallen tree When limbing leave larger lower limbs to support the log off the ground Remove the small limbs in one cut as il lustrated in Figure 11 Branches under tens...

Страница 25: ...e power supply lead of this device shows any defects the lead must be replaced by an authorized repair shop only or a specialised workshop as this work requires special tools 8 Repair Service Repairs...

Страница 26: ...e 3 4 Mise en service 4 Dispositifs de s curit de votre tron onneuse FR 7 4 1 Frein de cha ne 4 2 Frein de ralentissement 4 3 Goupille de s curit de la cha ne 5 Exposition des bonnes pratiques lors de...

Страница 27: ...Hz Fusible action retard e 16 A Puissance nominale 2500 W Courant nominale 11 3 A Guide Cha ne 400 mm Longueur de coupe 380 mm Cha ne 91PX 057X Puissance de l l ment moteur 1 3 mm Pas de cha ne 3 8 V...

Страница 28: ...l lectrique dans un environnement humide est in vitable utilisez un disjoncteur diff rentiel contre les courants de d faut L utilisation d un disjoncteur diff rentiel contre les courants de d faut r d...

Страница 29: ...enez toujours la scie cha ne de la main droite pos e sur la poign e arri re et la main gauche sur la poign e avant Le positionnement inverse des mains sur les poign es de la scie cha ne augmente le ri...

Страница 30: ...Ne pr tez ou ne faites cadeau de la tron onneuse qu des personnes qui sont familiaris es avec son utilisation Veuillez leur remettre galement ces ins tructions de service b Indications pour l exploita...

Страница 31: ...cela signifie que le graissage de la cha ne fonctionne parfaitement Apr s utilisation d posez la scie l horizontale sur un textile absorbant En raison de la r partition de l huile quelques gouttes d h...

Страница 32: ...e revers de la main plac sur la poign e avant 2 appuie sur le prot gemain 4 Le fonctionnement correct du frein de cha ne doit tre v rifi avant chaque utilisation de la scie Attention Lorsque vous acti...

Страница 33: ...3 restants du diam tre par le bas contre l entaille sup rieure Lors de la d coupe dans une pente il faut toujours se tenir au dessus du tronc comme le montre le dessin no 15 Pour avoir un contr le to...

Страница 34: ...cialis 9 Recyclage et protection de l environne ment Au cas o votre appareil devenait un jour inutilisable ou si vous n en aviez plus l usage ne jetez en aucun cas l appareil avec les d chets m nagers...

Страница 35: ...cadena 3 3 Conexi n de la sierra de cadena 3 4 Puesta en marcha 4 Dispositivos de seguridad en el freno de la cadena ES 7 4 1 Freno de la cadena 4 2 Freno de inercia 4 3 Perno de retenci n de la caden...

Страница 36: ...Tensi n nominal 230 V Frecuencia nominal 50 Hz Protecci n por fusibles de acci n lenta 16 A Potencia nominal 2500 W Corriente 11 3 A Largo de espada 400 mm Longitud de corte 380 mm Tipo de cadena 91P...

Страница 37: ...un ambiente h medo utilice un interruptor protector contra corriente de falla El uso de un interruptor protector contra corriente de falla disminuye el riesgo de sufrir una descarga el ctrica 3 Seguri...

Страница 38: ...r en marcha la sierra ase g rese de que no haya ning n objeto que est en contacto con la cadena Al trabajar con una sierra de cadena cualquier momento de distracci n puede hacer que la cadena de la si...

Страница 39: ...ntes para su seguridad per sonal a Advertencias generales de peligro 1 Uso prohibido de sierras de cadena el ctricas para ni os y j venes menores de 18 a os Excepci n J venes aprendices mayores de 16...

Страница 40: ...utilizarse por cierto tiempo volver a sacar el aceite del tanque Tambi n ha de vaciarse el tanque de aceite antes de transportar o enviar la sierra de cadena Antes de comenzar a trabajar con la sierr...

Страница 41: ...locidad Al depositar la sierra procurar que no entre en contacto la cadena con piedras u objetos met licos 4 Dispositivos de seguridad en el freno de la cadena 4 1 Freno de la cadena dib 7 La presente...

Страница 42: ...nifor me en toda su longitud como se muestra en la Figura 12 cortamos desde arriba Si el tronco del rbol ca do est tumbado en el suelo solo por un lado como se muestra en la Figura 13 cortamos primero...

Страница 43: ...ena a un taller especializado Atenci n Otros trabajos de mantenimiento y reparaci n no indicados en estas instrucciones de manejo solamente deber n efectuarse por personas autorizadas o por taller esp...

Страница 44: ...nto della sega a catena 3 4 Inserimento 4 Dispositivi di sicurezza nel freno della catena IT 7 4 1 Freno della catena 4 2 Freno d arresto graduale 4 3 Perno di presa della catena 5 Spiegazioni per il...

Страница 45: ...sulla sicurezza degli dei prodotti Modello 621 Tensione delle rete 230V Frequenza nominale 50 Hz Protezione nerte 16 A Potenza nominale 2500 W Corrente nominale 11 3 A Lunghezza barra 400 mm Lunghezza...

Страница 46: ...quello che si fa nel lavorare con un utensile elettrico Non utilizzare mai utensili elettrici quando si stanchi o sotto l effetto di sostanze stupefacenti alcool o farmaci Un mo mento di disattenzion...

Страница 47: ...a scossa elettrica Indossare occhiali protettivi e protezione per l udito Si consiglia di utilizzare ulteriori disposi tivi di protezione per capo mani gambe e piedi L uso di indumenti protettivi adeg...

Страница 48: ...amen to per assicurasi che non vi siano danni o fessure Ogni linea danneggiata deve essere sostituita 9 Durante il maneggio della sega a catena questa deve essere tenuta con ambedue le mani 10 Per la...

Страница 49: ...dei guanti di protezione Per il montaggio di barra e catena su questa motose ga non occorrono attrezzi Appoggiare la motosega su di una base piana Svitare la vite ad aletta 7 in senso antiorario Smon...

Страница 50: ...atura e farlo scattare in posizione non deve essere premuto alcun interruttore Accertarsi prima della messa in servizio della sega a catena che il dispositivo di protezione delle mani 4 sia sempre sca...

Страница 51: ...riore Durante il taglio in pendenza restiamo sempre in posi zione superiore rispetto al fusto come indicato nell im magine nr 15 Per poter avere il pieno controllo della sega anche nel momento dell ab...

Страница 52: ...arazione su degli utensili elettrici deve essere effettuata solamente da uno specialista 9 Smaltimento e protezione dell ambiente Una volta divenuto inutilizzabile o non pi necessario l attrezzo non p...

Страница 53: ...6 3 1 Olietank vullen 3 2 Montage van zwaard en ketting 3 3 Aansluiting van de kettingzaag 3 4 Inschakelen 4 Veiligheidsvoorzieningen aan uw kettingre NL 7 4 1 Kettingrem 4 2 Uitlooprem 4 3 Kettingvan...

Страница 54: ...ligheid stelt Model 621 Nominale spanning 230 V Nominale frequentie 50 Hz Beveiliging langzaam 16 A Nom opnamevermogen 2500 W Nom stroom 11 3 A Zwaardlengte 400 mm Snijdlengte 380 mm Ketting 91PX 057X...

Страница 55: ...mindert het risico van het krijgen van een elek trische schok 3 Veiligheid van personen a Wees alert let goed op wat u doet en gebruik uw gezond verstand bij het werken met elektrisch gereedschap Gebr...

Страница 56: ...Het con tact van de zaagketting met een spanningvoerende leiding kan metalen machineonderdelen onder span ning zetten en een elektrische schok veroorzaken Draag beschermende kleding zoals een veilig...

Страница 57: ...p veilig op Electrisch gereedschap dat niet gebruikt wordt moet op een droge hooggelegen of afgesloten plaats buiten het bereik van kinderen worden opgeslagen 7 Controleer verlengsnoeren regelmatig en...

Страница 58: ...ondselkap 8 Leg de zaagketting op het zwaard en let op de looprichting van de ketting De snijtanden moeten aan de bovenkant van het zwaard naar voren wijzen zie afb 4 Leg het vrijstaand einde van de z...

Страница 59: ...wordt uitgeschakeld De functie van de uitlooprem wordt met het loslaten van de aan uit schakelaar in werking gezet Deze uitlooprem verhindert letselrisico door een nalopende ketting 4 3 Kettingvangbo...

Страница 60: ...tting resp verharsing dient de ketting gedemonteerd en gereinigd te worden leg de ketting daartoe enkele uren in een bak met kettingreiniger Ketting daarna met schoon water afspoelen Indien de ketting...

Страница 61: ...er heeft als volgt garantie De garantieperiode bedraagt 24 maanden en begint bij de overdracht welke door een originele koopbon bewe zen moet kunnen worden Bij commerci le toepassing alsook bij verhuu...

Страница 62: ...bastecer o tanque de leo 3 2 Montagem da l mina e da corrente 3 3 Conex o da serra de corrente 3 4 Accionamento 4 Dispositivos de seguran a no trav o da corrente PT 7 4 1 Trav o da corrente 4 2 Trav o...

Страница 63: ...sivel de ac o lenta 16 A Pot ncia nominal 2500 W Corrente nominal 11 3 A L mina 400 mm Comprimento de corte 380 mm Tipo para a corrente 91PX 057X Espessura de elo de accionamento 1 3 mm Passo de cadei...

Страница 64: ...a serve para reduzir o risco de choque el ctrico 3 Seguran a das pessoas a Esteja atente cocentre toda a aten o ao seu trabalho utilize a ferramenta el ctrica com o m ximo de cautela As ferramentas e...

Страница 65: ...a um choque el ctrico Utilizar culos de protec o e protec o auditi va recomendado equipamento de protec o para cabe a m os pernas e p s Vestimenta de protec o adequada reduz o perigo de ferimentos dev...

Страница 66: ...o caso de este ter ficado danificado Mantenha os seus punhos secos e isentos de leos e gorduras 8 Antes de cada utiliza o controle o cabo el ctrico relativo a danifica es e cortes Cabos danificados de...

Страница 67: ...sentido anti hor rio Remova a tampa do pinh o 8 Deite a corrente da serra sobre a l mina e observe a direc o de movimenta o da corrente Os dentes de corte sobre o lado superior da l mina devem indicar...

Страница 68: ...rra em movimento Para al m disso puxar o protector manual para tr s na direc o do man pulo 4 2 Trav o de in rcia Esta serra de corrente est equipada com um trav o de in rcia mec nico conforme as mais...

Страница 69: ...do motor disp e de um filtro 19 para a protec o do interior do aparelho contra a sujidade O filtro foi concebido de tal forma que sob condi es normais para limpar o mesmo suficiente escov lo a partir...

Страница 70: ...met lico e levados para a reciclagem Informa es sobre isso poder receber na sua administra o comunal ou municipal 10 Termos de garantia Para esta ferramenta electrica n s damos indepen dentemente das...

Страница 71: ...4 5 6 7 8 Cr simej upode xeij gia thn proswpik saj asf leia 3 GR 6 3 1 3 2 3 3 3 4 4 GR 7 4 1 4 2 4 3 5 GR 8 a b c d e 6 GR 8 7 o GR 9 H mhcan den pa rnei mpr j H alus da den doule ei H alus da den l...

Страница 72: ...thn topoqes a crhshmopoi shj thj mh canhj isc ontej desmeutiko j rouj gia thn pr lhyh atuchm twn pr pei na prosecqo n oi anagnwrism noi eidiko kai tecniko roi asfale aj ergas aj pwj kai oi kan nej pr...

Страница 73: ...GR 3 2 1 1 a b c 2 a b c d e f 3 a b c d e f g 4 a...

Страница 74: ...GR 4 b c d e f g 5 a 6...

Страница 75: ...parabr sketai kan na llo tomo 11 Gia to t ntwma thj alus daj kaq j kai gia thn allag thj alus daj thn exoudet rwsh problhm twn pr pei na bg lete thn pr za 12 Thn ra dialeim twn topoqete ste thn mhcan...

Страница 76: ...se k nhsh Pot mhn b zete empr j thn mhcan tan h alus da akoump ei kapou 26 To leg meno trup nisma dhl to noigma miaj tr paj me thn koruf thj mp raj epitr petai na g netai m no ap mpeiro proswpik d Upo...

Страница 77: ...GR 7 3 mm 4 7 7 3 mm 4 3 3 5 30mA Z 0 4 Ohm H07 RN F DIN VDE 0282 1 5 mm2 18 A 3 4 6 15 9 15 9 4 4 1 7 4 2 4 4 4 2 ON OFF 4 3 8...

Страница 78: ...5 9 15 a 9 b 1 3 10 c 50 mm 10 d 11 e 12 13 1 3 14 1 3 2 3 15 6 o o o o Met thn cr sh kaqar zete to hlektrik alu sopr ono apo prion dia kai ap l dia 19 GR 8...

Страница 79: ...mo j Se per ptwsh fqor j miaj alus daj aut pr pei na allacqe am swj To el cisto m koj twn donti n thj alus daj pr pei na e nai 4mm El gxte to per blhma kai to hlektrik kal dio met thn cr sh gia tuc n...

Страница 80: ......

Отзывы: