Productbeschrijving
440339_a
55
PRODUCTBESCHRIJVING
Deze documentatie beschrijft de werking van een
volautomatische gazonmaaier met accuaandrij-
ving.
Symbolen op het apparaat
Houd anderen uit de buurt van de ge-
varenzone!
Let op! Vereist extra voorzichtigheid tij-
dens gebruik.
Blijf met uw handen en voeten bij het
snijmechanisme vandaan!
Houd afstand tot de gevarenzone.
Lees voor de ingebruikname de ge-
bruikershandleiding door!
Alvorens te gaan maaien moet de pin-
code worden ingevoerd!
Niet meerijden op de gazonmaaier!
REGLEMENTAIR GEBRUIK
Dit apparaat is bedoeld voor het maaien van ga-
zons in particuliere tuinen. Elke andere of verder
strekkende toepassing wordt beschouwd als niet
overeenkomstig het gebruiksdoel.
MOGELIJK FOUTIEF GEBRUIK
Dit apparaat is niet geschikt voor gebruik in open-
bare omgevingen, parken, op sportterreinen of in
de land- en bosbouw.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Neem de veiligheids- en waarschuwingsin-
structies in deze documentatie en op het pro-
duct in acht.
Laat beschadigde onderdelen en accu's
vervangen of repareren door de dealer, tech-
nicus of servicepartner van AL-KO.
De gebruiker is verantwoordelijk voor even-
tueel letsel bij derden en voor materiële
schade.
Anderen op afstand houden van gevaren-
zone.
Gebruik het apparaat uitsluitend in onbe-
schadigde toestand.
Kinderen of andere personen die de ge-
bruikshandleiding niet kennen, mogen het
apparaat niet gebruiken.
Met uw lichaam en kleding bij het maaiwerk
vandaan blijven.
WAARSCHUWING!
Het nauwkeurig opvolgen van deze
waarschuwingsinstructies kan lichame-
lijk letsel of materiële schade voorko-
men.
ADVICE
Speciale aanwijzingen voor meer duide-
lijkheid en beter gebruik.
VEILIGHEIDSVOORZIENINGEN
Beveiligingen mogen niet worden doorver-
bonden, verwijderd of gemanipuleerd. Bij ne-
geren hiervan kan de eigen gezondheid of die
van anderen in gevaar worden gebracht.
Om het onbedoeld of onbevoegd inschakelen
van de Robolinho te voorkomen is deze be-
veiligd via een PIN-code.
De Robolinho is uitgerust met een veilig-
heidssensor. Als het apparaat wordt opgetild,
zullen de motor en de messen binnen 2 se-
conden stilstaan.
Na aanraking met een obstakel rijdt de
Robolinho achteruit, stopt dan en verandert
zijn rijrichting.
Controleer het apparaat en het basisstation
regelmatig op beschadigingen.
Apparatuur en basisstation bij beschadiging
niet gebruiken.
PRODUCTOVERZICHT
Het productoverzicht (2) geeft een overzicht van
het apparaat.
2-1 Bedieningspaneel (onder afdekkap)
2-2 Aansluitcontacten voor opladen
2-3 Bumper
2-4 Behuizing
2-5 Afdekkap (luik voor hoogteverstelling)
Содержание Robolinho 100
Страница 1: ...440339_a I 04 2013 Robolinho 100 Original Betriebsanleitung AKKU RASENM HER...
Страница 3: ...440339_a 3 XXX XXX_ a xx20 11 XXX XXX_ a xx20 11 1 10 11 12 9 6 4 5 7 1 2 3 8 3 5 2 4 6 7 1 2 12 13...
Страница 4: ...D 4 Robolinho 100 4 9 6 8 2 5 1 3 7 3...
Страница 5: ...440339_a 5 230 V 50 Hz Click 1 2 max 10 cm 1 2 4 5 1 1 2 2 3 3 8 6 7 4 5 1 9 1 2 11 10 2 1...
Страница 86: ......
Страница 87: ...440339_a I 04 2013 Robolinho 100 Original Betriebsanleitung AKKU RASENM HER...
Страница 89: ...440339_a 3 XXX XXX_ a xx20 11 XXX XXX_ a xx20 11 1 10 11 12 9 6 4 5 7 1 2 3 8 3 5 2 4 6 7 1 2 12 13...
Страница 90: ...D 4 Robolinho 100 4 9 6 8 2 5 1 3 7 3...
Страница 91: ...440339_a 5 230 V 50 Hz Click 1 2 max 10 cm 1 2 4 5 1 1 2 2 3 3 8 6 7 4 5 1 9 1 2 11 10 2 1...
Страница 168: ......