background image

62

Превод оригиналног упутства за употребу

Увод

 

„

Пре пуштања у погон прочитајте ову документацију. 

То је услов за безбедан рад и неометано руковање.

 

„

Придржавајте се сигурносних и упозоравајућих на

-

помена у овој документацији и на уређају.

 

„

Ова документација је сталан саставни део описа

-

ног прозвода и требала би да се приликом продаје 

преда купцу.

Објашњење цртежа

Пажња!

Исправним слеђењем ових напомена са упозорењима 

могу  да  се  избегну  телесне  повреде  и  материјална 

оштећења.

Посебне  напомене  за  боље  разумевање  и 

руковање.

Опис производа

Сврсисходна употреба

Овај уређај је намењен за проређивање и проветравање 

травњака (вертикулација) у приватне сврхе и сме да се 

користи само на осушеној, кратко одсеченој трави.
Свака друга употреба сматра се ненаменском.

Пажња!

Уређај не сме да се користи у занатским пословима.

Сигурносни и заштитни уређаји

Заштитни прекидач за мотор

Заштитни  прекидач  ће  искључити  мотор  приликом 

преоптерећења вертикулатора/прозрачивача. Функција 

заштитног прекидача мотора не сме да се деактивира.
Ако је заштитни прекидач мотора искључио уређај, из

-

вршите следеће:

1. 

Одвојите уређај од струјне мреже.

2. 

Одстраните узрок преоптерећења.

3. 

После периода хлађења од 2 до 3 минута поно

-

во успоставите струјни прикључак и активирајте 

уређај.

Сигурносна преклопна ручка

Уређај  је  опремљен  сигурносном  преклопном  ручком 

којом се зауставља уређај кад се он пусти.

Опасност!

Функвција сигурносне преклопне ручке не сме да се 

деактивира.

Поклопац на полеђини

Уређај је опремљен поклопцем на полеђини. 

Оптички сигурносни индикатор (03, 08).

Оптички  сигурносни  индикатор  приказује  фиксирање 

вратила ножа.

 

„

Зелени клин је видљив на дужини од око 5 mm (1): 

 

вратило ножа је правилно фиксирано.

 

„

Зелени клин више није видљив, видљива је црве

-

на ивица (2): 

 

фиксирање вратила ножа се олабавило. 

Фиксирање вратила ножа се мора преконтролисати 

и заврнути (08/1, 08/3).

Садржај

Увод

 ......................................................................... 62

Опис производа

 ...................................................... 62

Безбедносне напомене

 .......................................... 64

Монтажа

................................................................... 64

Пуштање у погон

 ..................................................... 64

Безбедност везана за прикључни вод

 .................. 64

Одржавања и нега

 .................................................. 65

Помоћ у случају сметњи

 ......................................... 66

Одлагање

 ................................................................ 66

ЕЗ изјава о усклађености 

 ...................................... 67

Гаранција

 ................................................................. 67

Содержание COMBI-CARE 38 E comfort

Страница 1: ...Betriebsanleitung Elektro Vertikutierer COMBI CARE 38 E comfort 474397_d 08 2016 DE GB NL FR ES PT IT SI HR RS PL CZ SK HU DK SE NO FI EE LV LT RU UA BG RO GR MK TR...

Страница 2: ...oryginalnej instrukcji obs ugi 68 CZ P eklad origin ln ho n vodu k pou it 74 SK Preklad origin lneho n vodu na pou itie 80 HU Az eredeti kezel si tmutat ford t sa 86 DK Overs ttelse af den originale b...

Страница 3: ...3 474397_d...

Страница 4: ...4 Original Betriebsanleitung 01 7 8 9 10 11 2x 4x25 02 2b 2c 5x30 2d m i n 2 0 0 m m 1 5 2 2a 1a 1b 6 6a 6b 3a 3b 3 4 4a 4b...

Страница 5: ...5 474397_d 05 06 07 09 08 PUSH LEVEL 1 LEVEL 5 04 03 2 1 2 1 a b a a b a b...

Страница 6: ...l Betriebsanleitung COMBI CARE 38 E comfort 112800 1060 x 550 x 1093 mm 1 3 kW ca 16 6 kg 3000 min 1 5 x LPA 86 dB A K 1 0 dB A 380 mm avhw 8 m s2 K 1 5 m s ISO 20643 370 mm LWA 99 dB A 230 V ca 55 l...

Страница 7: ...7 474397_d...

Страница 8: ...s schaltet der Motorschutzschalter den Motor aus Die Funktion des Motorschutzschalters darf nicht au er Kraft gesetzt werden Hat der Motorschutzschalter das Ger t ausgeschaltet wie folgt handeln 1 Ger...

Страница 9: ...entlastung 5 Drehgriffe zum Klappen des F hrungsholms 10 Kabelzugentlastung Symbole am Ger t Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanleitung lesen Achtung Gefahr H nde und F e von den Schneidwerkzeugen fernhalt...

Страница 10: ...torenherstellers beachten Sicherheit Anschlussleitung Nur Gummikabel der Qualit t H05RN F nach DIN VDE 0282 mit einem Leitungsquerschnitt von 3 Phasen je 1 5 mm verwenden Die Typbezeichnung muss auf d...

Страница 11: ...Messerwelle l uft nach Nach Abschalten nicht sofort unter das Ger t fassen Fangbox ein aush ngen 1 Vor dem Ein Aush ngen der Fangbox den Motor ausschalten 2 Stillstand der Messerwelle abwarten Allgem...

Страница 12: ...fterwalze ausbauen und die Stahlfederzinken erneuern erfolgt analog zur Messerwelle Hilfe bei St rungen St rung Hilfe Motor l uft nicht Anschlussleitung sowie Leitungsschutzschalter ber pr fen Motors...

Страница 13: ...ser Garantieerkl rung und dem Kaufbeleg an Ihren H ndler oder die n chste autorisierte Kundendienststelle Durch diese Garantiezusage bleiben die gesetzlichen M ngelanspr che des K ufers gegen ber dem...

Страница 14: ...s off the scarifier aerator if the motor is overloaded Do not deactivate the function of the motor protection switch Proceed as follows if the motor protection switch has switched off the machine 1 Di...

Страница 15: ...for folding back the handlebar 10 Cable strain relief Symbols on the machine Before starting operation read the operating instructions Important danger Keep your hands and feet away from the cutting t...

Страница 16: ...s comply with the operating instructions supplied from the engine manufacturer Power cable safety Only use rubber sheathed cables with quality H05RN F acc to DIN VDE 0282 with a conductor cross sectio...

Страница 17: ...momentum After switching off do not reach under the machine straight away Hooking in unhooking the grass catcher 1 Switch off the motor before hooking in unhooking the grass catcher 2 Wait for the bl...

Страница 18: ...the steel spring tines in the same way as the blade shaft Help in case of malfunction Malfunction Help Motor does not start Check the power cable and the residual current circuit breaker Push the oper...

Страница 19: ...g engine manufacturers In the event of a warranty claim please take this warranty declaration and your proof of purchase and contact your dealer or the nearest authorised customer service centre This...

Страница 20: ...er beluchter scha kelt de motorbeveiligingsschakelaar de motor uit De motorbeveiligingsschakelaar mag niet buiten werking worden gezet Als de motorbeveiligingsschakelaar het apparaat het uitgezet ga d...

Страница 21: ...opklappen van de duwboom 10 Kabeltrekontlasting Symbolen op het apparaat Lees v r ingebruikname de gebruikershandleiding door Let op gevaar Houd handen en voeten uit de buurt van het messen systeem Ha...

Страница 22: ...r in acht nemen Altijd de aanwijzingen in de meegeleverde gebrui kershandleiding van de motorfabrikant opvolgen Veiligheid aansluitleiding Gebruik uitsluitend rubberen snoeren van de kwa liteit H05RN...

Страница 23: ...aan loskoppelen 1 Schakel de motor uit voordat u de opvangbak aan loskoppelt 2 Wacht tot de messenbalk tot stilstand is gekomen Algemene aanwijzingen voor het gebruik Om het apparaat te kunnen starten...

Страница 24: ...an de stalen pinnen vindt op dezelfde wijze plaats als bij de messenbalk Hulp bij storingen Storing Oplossing Motor draait niet Controleer de aansluitleiding alsmede de stroomonder breker Druk de moto...

Страница 25: ...arantie moet u zich met deze garantieverklaring en uw kassabon wenden tot uw dealer of tot de dichtstbijzijnde klantenservice Deze garantietoezegging laat het vorderingsrecht van de koper op de verkop...

Страница 26: ...ur en cas de surcharge du scarificateur de l a rateur Le disjonc teur protecteur de moteur ne doit jamais tre mis hors service Lorsque le disjoncteur protecteur de moteur a coup l appareil proc der co...

Страница 27: ...deur de c ble Symboles sur l appareil Lire le manuel d utilisation avant la mise en service Attention danger Tenir les mains et les pieds loign s des outils de coupe En cas de dommage sur le c ble d a...

Страница 28: ...entation Utiliser uniquement un c ble caoutchouc de qua lit H05RN F conforme la norme DIN VDE 0282 pr sentant une section de 3 x 1 5 mm La d signation de type doit tre marqu e sur le c ble d alimentat...

Страница 29: ...r Ne pas introduire la main sous l appareil imm dia tement apr s la coupure du moteur Accrocher D crocher le bac de ramassage 1 Couper le moteur avant d accrocher de d crocher le bac de ramassage 2 At...

Страница 30: ...montage du rouleau a rateur et le remplacement des griffes en acier se font de mani re similaire deux de l arbre de couteaux Aide en cas de pannes Panne Aide Le moteur ne fonctionne pas Contr ler le c...

Страница 31: ...cas de garantie veuillez vous adresser votre revendeur ou bien au point de service apr s vente agr le plus proche en pr sentant cette d claration de garantie et la preuve d achat Cette acceptation de...

Страница 32: ...carificador aireador el guardamotor desconecta el motor Est prohibido in utilizar la funci n del guardamotor Si el guardamotor desconecta la m quina proceda del siguiente modo 1 Desconecte la m quina...

Страница 33: ...Descarga de tracci n del cable S mbolos en el aparato Lea el manual de instrucciones antes de la puesta en funcionamien to de la m quina Atenci n peligro Mantenga las manos y los pies alejados de los...

Страница 34: ...ue se suministra adjunto Cable de conexi n de seguridad nicamente utilice un cable de goma de calidad H05RN F conforme a la norma DIN VDE 0282 con una secci n transversal de 3 fases de 1 5 mm cada una...

Страница 35: ...Peligro de lesiones por cortes El eje de cuchillas sigue rotando No ponga las manos debajo de la m quina inmediatamente despu s de desconectarla Colocar quitar el recogedor 1 Apague el motor antes de...

Страница 36: ...El montaje se realiza siguiendo el orden inverso Desmonte el eje de aireaci n Proceda del mismo modo que con el eje de cuchillas para desmontar el eje de aireaci n y sustituir los dien tes flexibles d...

Страница 37: ...respondiente En caso de garant a dir jase al comercio donde compr el aparato o al servicio de atenci n al cliente autorizado m s cercano con esta declaraci n de garant a y el comprobante de compra De...

Страница 38: ...este disjuntor desliga o motor A fun o do disjuntor do motor n o pode ser desativada Se o disjuntor do motor tiver desligado o aparelho proceder como se segue 1 Desligar o aparelho da rede el trica 2...

Страница 39: ...or barra 10 Prote o contra esfor os mec nicos S mbolos no aparelho Leia o manual de instru es antes da coloca o do aparelho em funcionamento Perigo aten o Manter afastados as m os e os p s do mecanism...

Страница 40: ...fabricante do motor Prote o do cabo de alimenta o Utilizar apenas cabos de borracha da qualidade H05RN F de acordo com o disposto pela norma DIN VDE 0282 com uma sec o de cabo trif sica 3 x 1 5 mm A d...

Страница 41: ...ogo por baixo Encaixar e desencaixar o coletor 1 Desligar sempre o motor antes de encaixar e desencaixar o coletor 2 Esperar que o veio das l minas pare Indica es gerais sobre a opera o Para que o apa...

Страница 42: ...smontagem do rolo ventilador A desmontagem do rolo ventilador e a substitui o dos dentes flex veis de a o semelhante do veio das l minas Ajuda para detetar e eliminar avarias Avaria Ajuda O motor n o...

Страница 43: ...por favor contacte o com rcio ou o pr ximo ponto de assist ncia t cnica ao cliente au torizado apresentando a declara o de garantia e o comprovativo de compra Os direitos legais do comprador respeitan...

Страница 44: ...salvamotore In caso di sovraccarico dello scarificatore arieggiatore il salvamotore motore spegne il motore Non con sentito annullare la funzione del salvamotore Se il salvamotore ha spento l apparec...

Страница 45: ...e la stegola 10 Portacavo Simboli sull apparecchio Prima della messa in servizio leggere le istruzioni per l uso Attenzione pericolo Tenere mani e piedi lontano dagli utensili di taglio In caso di dan...

Страница 46: ...imentazione Usare solo un cavo rivestito in gomma di qualit H05RN F conforme alla norma DIN VDE 0282 con una sezione di 3 x 1 5 mm L indicazione del tipo deve essere indicata sul cavo di alimentazione...

Страница 47: ...di lesioni da taglio L albero porta taglienti ancora in movimento Dopo lo spegnimento non intervenire subito sotto l apparecchio Inserimento estrazione del cesto di raccolta 1 Prima di inserire estrar...

Страница 48: ...successione Il montaggio avviene in ordine inverso Smontaggio dell arieggiatore La procedura di smontaggio dell arieggiatore e di so stituzione dei denti a molla in acciaio analoga a quella descritta...

Страница 49: ...nte la copertura della garanzia rivolgersi al proprio rivenditore o al centro di assistenza autorizzato pi vicino presentando la garanzia e la ricevuta di acquisto I presenti termini della garanzia tu...

Страница 50: ...rezra evalnika Delovanja za itnega stikala motorja ne smete onemogo iti e je za itno stikalo motorja izklopilo napravo naredite naslednje 1 Napravo odklopite iz elektri nega omre ja 2 Poi ite vzrok pr...

Страница 51: ...tljiva ro ica za preklop upravljalnega ro aja 10 Dr alo za razbremenitev vleka kabla Simboli na napravi Pred zagonom preberite navodila za uporabo Pozor nevarnost Z rokami in nogami ne segajte v bli i...

Страница 52: ...ih prilo i proizvajalec motorja Varnostni priklju ni vodnik Uporabljajte izklju no gumijasti kabel kakovosti H05RN F po standardu DIN VDE 0282 s prerezom vodnika 3 x 1 5 mm Oznaka tipa mora biti naved...

Страница 53: ...je snemanje ko are 1 Preden obesite snamete ko aro izklopite motor 2 Po akajte da se rezalni valj ustavi Splo ni napotki za uporabo Da bi napravo lahko zagnali delovanje rezil ne sme biti ovirano Prik...

Страница 54: ...kot pri rezalnem valju Pomo pri motnjah Motnja Ukrep Motor ne deluje Preverite priklju ni vodnik ter za itno stikalo vodnika Potisnite preklopno ro ico motorja proti zgornjemu ro aju Izberite manj o...

Страница 55: ...alcev motorja V primeru garancijskega zahtevka se s tem garancijskim listom in potrdilom o nakupu obrnite na va ega prodajalca ali na najbli jo poobla eno servisno slu bo Ta garancija ne vpliva na zak...

Страница 56: ...lju uje motor Funkcija motorske za titne sklopke ne smije se isklju ivati Ako je motorska za titna sklopka isklju ila ure aj postupite kako slijedi 1 Odvojite stroj sa strujnog napajanja 2 Otklonite u...

Страница 57: ...apanje ru ke za upravljanje 10 Rastere enje povla enja kabela Simboli na ure aju Prije pu tanja stroja u rad potrebno je pro itati upute za uporabu Pozor Opasnost Ruke i stopala dr ite podalje od rezn...

Страница 58: ...prilo enih uputa za uporabu proizvo a a motora Sigurnosni priklju ni kabel Koristiti samo gumirani kabel kvalitete H05RN F prema DIN VDE 0282 popre nog presjeka 3 x 1 5 mm Na priklju nom kabelu mora p...

Страница 59: ...vu 1 Isklju ite motor prije stavljanja skidanja prihvatnog spremnika za travu 2 Sa ekajte da se osovina s no evima zaustavi Op e napomene o radu Za pokretanje stroja rezna naprava mora biti u potpunos...

Страница 60: ...prozra ivanje i mijenjanje eli nih opru nih zubaca slijedi analogno s osovinom s no evima Pomo u slu aju smetnji Smetnja Pomo Motor ne radi Provjerite priklju ni kabel i za titnu sklopku kabela Motor...

Страница 61: ...mstvenom izjavom i potvrdom o kupnji svome trgovcu ili najbli oj ovla tenoj servisnoj slu bi Ova jamstvena izjava ne mijenja zakonsko jamstvo kupca na nedostatke prema prodava u EU Izjava o sukladnost...

Страница 62: ...62 1 2 3 2 3 03 08 5 mm 1 2 08 1 08 3 62 62 64 64 64 64 65 66 66 67 67...

Страница 63: ...63 474397_d RS 2 1 3 5 7 8 10 4 9 6 5 1 6 2 7 3 8 4 9 5 10...

Страница 64: ...64 01 02 H05RN F DIN VDE 0282 3 1 5 mm DIN VDE 0620 230 V 50 Hz 1 5 mm 10 A FI 30 mA 05 1 2 b...

Страница 65: ...65 474397_d RS 04 1 2 1 1 5 04 2 06 1 2 b 3 07 1 1 2...

Страница 66: ...66 08 1 1 2 2 3 3 09 1 1 2 2 8 3 3 4 5 4 6...

Страница 67: ...SCHLAND CC 38E 2006 42 E 2014 30 EU 2000 14 E 2011 65 EU EN 60335 1 2012 A14 2014 EN 50636 2 92 2014 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2011 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A2 2009 EN 61000 3...

Страница 68: ...abezpieczaj ce i ochronne Samoczynny wy cznik silnikowy Przy przeci eniu wertykulatora aeratora wy cznik samoczynny silnikowy wy cza silnik Nie wolno dezaktywowa wy cznika samoczynnego silnikowego Je...

Страница 69: ...cego 10 Uchwyt kablowy odci aj cy Symbole umieszczone na urz dzeniu Przed uruchomieniem nale y przeczyta instrukcj u ycia Uwaga niebezpiecze stwo D onie i stopy nale y trzyma z dala od mechanizm w tn...

Страница 70: ...rzez producenta silnika wchodz cej w zakres dostawy Przew d zasilaj cy bezpieczny Nale y stosowa wy cznie kabel w os onie gumowej H05RN F wed ug normy DIN VDE 0282 o przekroju poprzecznym 3 x 1 5 mm O...

Страница 71: ...si jeszcze po wy czeniu silnika Po wy czeniu urz dzenia nie wolno chwyta od razu za sp d urz dzenia Zak adanie zdejmowania kosza 1 Przed za o eniem zdj ciem kosza nale y wy czy silnik 2 Odczeka do ca...

Страница 72: ...6 i d ugie tulejki dystansowe Monta nast puje w odwrotnej kolejno ci Demonta wa u napowietrzaj cego Demonta wa u napowietrzaj cego i wymiana stalowych z b w spr ystych przebiega analogicznie jak w pr...

Страница 73: ...i si do dystrybutora lub najbli szego autoryzowanego punktu serwisowego przedk adaj c niniejsz deklaracj gwarancyjn oraz dow d zakupu Niniejsze zobowi zanie gwarancyjne nie narusza ustawowych roszcze...

Страница 74: ...i p et en na echr va e provzdu ova e jisti motoru motor vypne Funkce ochrann ho jisti e motoru nesm b t odpojov na Pokud ochrann jisti motoru p stroj vypnul postupujte n sleduj c m zp sobem 1 Odpojit...

Страница 75: ...el 5 Oto n rukoje ke sklopen vodic rukojeti 10 Dr k na odleh en kabelu Symboly na p stroji P ed uveden m do provozu si p e t te n vod k pou it Pozor nebezpe Chra te ruce a nohy p ed ezn mi n stroji P...

Страница 76: ...st p ipojovac kabel e Pou vat pouze gumov kabely s kvalitou H05RN F dle normy DIN VDE 0282 s pr ezem vodi e 3 x 1 5 mm Typov ozna en mus b t uveden na p ipojovac kabel i Z str ka a spojovac z suvka mu...

Страница 77: ...No ov h del se dot i po vypnut motoru Po vypnut nesahat ihned pod p stroj Zav en vyjmut zachyt vac ho ko e 1 P ed zav en m vyjmut m zachyt vac ho ko e vypnout motor 2 Po kat do zastaven no ov h dele V...

Страница 78: ...t v lec provzdu ova e a obnovit ocelov pru inov hroty analogicky k no ov h deli Pomoc p i poruch ch Porucha N pov da Motor neb Zkontrolovat p ipojovac kabel a chr ni vodi e Stisknout sp nac konzoly mo...

Страница 79: ...m listem a tenkou obra te na va eho prodejce nebo nejbli autorizovan servis pro z kazn ky Z konn n roky kupuj c ho v i prodejci v p pad zji t n ch nedostatk na p stroji z st vaj touto z rukou nedot en...

Страница 80: ...kyprenie p dy ventil tora isti motora motor vypne Funkcia ochrann ho isti a motora nesmie by odp jan Ak ochrann isti motora pr stroj vypol postupujte nasleduj cim sp sobom 1 Odpoji pr stroj od elektr...

Страница 81: ...o n rukov pre sklopenie vodiacej ty e 10 Dr iak na uvo nenie k bla Symboly na pr stroji Pred uveden m do prev dzky si pre tajte n vod na pou itie Pozor nebezpe enstvo Ruky a nohy dr te mimo dosahu rez...

Страница 82: ...d v robcu motora Bezpe nos pripojovacej kabel e Pou va len gumov k ble s kvalitou H05RN F pod a normy DIN VDE 0282 s prierezom vodi a 3 x 1 5 mm Typov ozna enie mus by uveden na pripojovacej kabel i Z...

Страница 83: ...hriade sa dot a aj po vypnut motora Po vypnut nesiaha hne pod pr stroj Zavesenie vybratie zachyt vacieho ko a 1 Pred zavesen m vybrat m zachyt vacieho ko a vypn motor 2 Po ka do zastavenia no ov ho hr...

Страница 84: ...l tora a obnovi ly iny oce ovej pru iny analogicky k no ov mu hriade u Pomoc pri poruch ch Porucha N poveda Motor nebe Skontrolova pripojovac kabel a chr ni vodi a Stla i sp nacie konzoly motora k hor...

Страница 85: ...sa pros m obr te s t mto vyhl sen m o z ruke a s dokladom o k pe na svojho predajcu alebo najbli autorizovan z kazn cky servis Pr s ubom z ruky zost vaj z konn n roky kupuj ceho vo i pred vaj cemu na...

Страница 86: ...d kapcsol le ll tja a motort A motorv d kapcsol t nem szabad kiiktatni Ha a motorv d kapcsol ll totta le a g pet a k vetkez k szerint j rjon el 1 V lassza le a g pet az elektromos h l zatr l 2 Sz ntes...

Страница 87: ...l felhajt s hoz 10 K bel tehermentes t A k sz l ken szerepl szimb lumok Az zembe helyez s el tt olvassa el a haszn lati tmutat t Figyelem vesz ly A kez t s a l b t tartsa t vol a v g szersz mokt l Ha...

Страница 88: ...motorgy rt hozz adott kezel si tmutat j t Csatlakoz k bel biztons ga Csak a DIN VDE 0282 szabv ny el r sainak megfelel H05RN F min s g 3 x 1 5 mm keresztmetszet gum rozott k belt haszn ljon A csatlako...

Страница 89: ...t sa ut n m g forog A motor le ll t sa ut n ne ny ljon azonnal a g p al F gy jt be kiakaszt sa 1 A f gy jt be kiakaszt sa el tt ll tsa le a motort 2 V rja meg am g le ll a k stengely ltal nos tudnival...

Страница 90: ...szell ztet henger kiszerel se A gyepszell ztet henger kiszerel se s az ac l rug s t sk k cser je a k stengelyhez haszn lt elj r ssal azonos m don v gezhet el Hibaelh r t s Hiba Seg ts g A motor nem j...

Страница 91: ...a szakkeresked shez vagy a legk zelebbi hivatalos gyf lszolg lathoz A jelen garanciav llal s a vev nek az elad val szembeni t rv nyes szavatoss gi ig nyeit nem rinti EK megfelel s gi nyilatkozat Ezenn...

Страница 92: ...nger Motorv rn Ved overbelastning af pl nelufteren sl r motorv rnet motoren fra Motorv rnets funktion m ikke s ttes ud af kraft G r som f lger hvis motorv rnet har sl et maskinen fra 1 Tag ledningen u...

Страница 93: ...e til kabeltr kaflaster 5 Drejegreb til sammenklapning af h ndtaget 10 Kabeltr kaflaster Symboler p maskinen L s brugsanvisningen f r ibrugtagning OBS Fare Hold h nder og f dder v k fra sk rev rkt jet...

Страница 94: ...or anvendelsestider Overhold altid motorproducentens brugsanvis ning der f lger med maskinen Sikkerhed tilslutningsledning Der m kun anvendes gummikabler i kvalitet H05RN F iht DIN VDE 0282 med et led...

Страница 95: ...ter at motoren er slukket Montering afmontering af opsamlingskassen 1 Sluk for motoren f r opsamlingskassen monte res afmonteres 2 Vent til knivakslen st r stille Generelle anvisninger vedr rende betj...

Страница 96: ...skiftningen af st lfjedert nderne udf res analogt med knivakslen Hj lp ved fejl Fejl Hj lp Motoren k rer ikke Kontroll r tilslutningslednin gen og ledningens sikker hedsafbryder Tryk motorstartb jlen...

Страница 97: ...oriserede kundeservice ved skader omfattet af garantien Medbring denne garantierkl ring samt k bskvitteringen I kraft af denne garantiforpligtelse ber res k bers retligt bestemte erstatningskrav over...

Страница 98: ...vertikalsk raren luftaren st nger motorskyddsbrytaren av motorn Motorskyddsbryta rens funktion f r inte s ttas ur drift Har motorskyddsbrytaren st ngt av maskinen ska du g ra p f ljande s tt 1 Koppla...

Страница 99: ...en 5 Grepp f r f llning av styrhandtaget 10 Kabelavlastare Symboler p maskinen L s igenom bruksanvisningen innan du b rjar anv nda maskinen Fara H ll h nder och f tter borta fr n sk rverktygen Vid ska...

Страница 100: ...edf ljande bruksanvisningen fr n motortillverkaren S kerhet anslutningsledning Anv nd endast gummikabel av kvaliteten H05RN F enligt DIN VDE 0282 med en ledningsdiameter p 3 x 1 5 mm Typbeteckningen m...

Страница 101: ...a p av uppsamlingsboxen 1 F re du h nger p av uppsamlingsboxen m ste du st nga av motorn 2 V nta tills knivaxeln har stannat Allm nna anvisningar r rande driften F r att starta maskinen m ste sk rverk...

Страница 102: ...luftningsvalsen och byt ut st lfj derstiften analogt till knivaxeln Felavhj lpning Fel Hj lp Motorn fungerar inte Kontrollera anslutningsled ningen samt skyddsbrytaren Tryck s kerhetsbygeln till det v...

Страница 103: ...rantidokument och kvittot till en terf rs ljare eller n rmaste auk toriserade kundtj nst Genom detta garanti tagande p verkas inte k parens lagstadgade anspr k gentemot f r s ljaren EG f rs kran om ve...

Страница 104: ...vernbryteren av motoren Funksjonen til motorvern bryteren m ikke settes ut av drift Hvis motorvernbryteren har sl tt av maskinen g r du fram p f lgende m te 1 Koble maskinen fra str mnettet 2 Fjern rs...

Страница 105: ...belstrekkavlastning 5 Dreieh ndtak for sl ned styrestangen 10 Kabelstrekkavlastning Symboler p gressklipperen Les bruksanvisningen f r bruk Forsiktig fare Hold hender og f tter unna kutteredskapet Tre...

Страница 106: ...driftstider F lg alltid den medf lgende bruksanvisningen fra motorprodusenten Sikkerhet tilkoblingsledning Bruk kun gummikabel med kvaliteten H05RN F iht DIN VDE 0282 med et ledningstverrsnitt p 3 x 1...

Страница 107: ...motoren f r inn uthenging av fangboksen 2 Vent til knivakslingen st r stille Generelle merknader til bruken For starte maskinen m skj reinnretningen g helt fritt Hold tilkoblingsledningen unna arbeid...

Страница 108: ...tindene analogt i forhold til knivakselen Feils king Feil Hjelp Motoren g r ikke Kontrollere tilkoblingsledning og lednings jordfeilbryter Trykk motorbryterb ylen mot overb ylen Velg mindre arbeidsdyb...

Страница 109: ...og kvitteringen til din forhandler eller til n rmeste autoriserte kundeservice Denne garantien endrer ikke de lovmessige kravene om mangel man kan fremsette overfor selgeren EU samsvarserkl ring Vi e...

Страница 110: ...uojakytkin Jos pystyleikkuri ilmaaja ylikuormittuu moottorinsuo jakytkin sammuttaa moottorin Moottorinsuojakytkint ei saa kytke pois p lt Jos moottorinsuojakytkin on sammuttanut moottorin toimi n in 1...

Страница 111: ...5 Ty nt aisan k nt kahvat 10 Johdon vedonpoistin Laitteessa k ytett v t merkinn t Lue k ytt ohje ennen k ytt not toa Huomio vaara l laita k si tai jalkoja terien l helle Jos verkkokaa peli vaurioituu...

Страница 112: ...m r yksi Noudata aina my s moottorin valmistajan k ytt ohjetta Liit nt johdon turvallisuus K yt vain DIN VDE 0282 standardin mukaista H05RN F kumikaapelia jonka poikkileikkaus on 3 x 1 5 mm Liit nt j...

Страница 113: ...orin sammuttua Keruus ili n kiinnitys irrotus 1 Sammuta moottori ennen keruus ili n kiinnityst irrotusta 2 Odota ett ter akselin liike pys htyy Yleisi k ytt ohjeita Terien on pystytt v toimimaan estee...

Страница 114: ...irrotetaan ja ter sjouset uusitaan samalla tavalla kuin ter akseli Ohjeet h iri tilanteissa H iri Kokeile t t Moottori ei k y Tarkista liit nt johto ja suo jakytkin Paina moottorin h t kytkin ty nt ai...

Страница 115: ...sa asioissa Ota mukaan t m takuutodistus ja laitteen ostokuitti T m takuutodistus ei vaikuta ostajan kuluttajansuojalain alaisiin oikeuksiin EY vaatimustenmukaisuusvakuutus Vakuutamme t ten ett kysess...

Страница 116: ...a aeraatori lekoormuse korral l litab mootori kaitsel liti mootori v lja Mootori kaitsel liti talitlust ei tohi blokeerida Kui mootori kaitsel liti on seadme v lja l litanud toi mige j rgmiselt 1 lahu...

Страница 117: ...dpidemed k epideme p ramiseks 10 Kaabli t mbet kis S mbolid seadmel Enne kasutuselev ttu lugege kasutusjuhendit T helepanu Oht Hoidke k ed ja jalad l ikeseadmetest eemal Toite kaabli kahjustumise korr...

Страница 118: ...ige riigis kehtivaid t ajan udeid J rgige alati mootori tootja kasutusjuhendit henduskaabli ohutus Kasutage vaid direktiivile DIN VDE 0282 vastavat kummikaablit H05RN F mille juhtme l bim t on 3 x 1 5...

Страница 119: ...dme alla Koguri k lgepanek rav tmine 1 Enne koguri k lgepanekut rav tmist l litage mootor v lja 2 Oodake kuni t v ll seiskub ldised t juhised Seadme k ivitamiseks peab l ikemehhanism saa ma t iesti va...

Страница 120: ...asest vedrupiide uuen damine toimub sarnaselt t v lliga Abi t rgete korral Rike Abi Mootor ei t ta Kontrollige henduskaablit ja juhtme kaitsel litit Suruge mootoril liti hooba k epideme suunas Valige...

Страница 121: ...ideklaratsiooni ja ostut endiga edasim ja v i l hima volitatud klienditeeninduse poole See garantiideklaratsioon ei m juta ostja seaduslikku n ude igust m ja vastu E vastavusdeklaratsioon Kinnitame k...

Страница 122: ...dzis Kultivatora aeratora p rslodzes gad jum motora aizsargsl dzis izsl dz motoru Motora aizsargsl dzi nedr kst deaktiviz t Ja motora aizsargsl dzis ir izsl dzis ier ci r kojieties k nor d ts turpm k...

Страница 123: ...iek anai 10 Elast ga kabe a uzmava Simboli uz iek rtas Pirms ekspluat cijas s k anas izlasiet lieto anas instrukciju Uzman bu Risks Netuvojieties ar rok m un k j m griez jmeh nismam Str vas vada boj j...

Страница 124: ...taj rokasgr mat iek autos nor d jumus Savienojuma vada dro bas pras bas Izmantojiet tikai H05RN F klases gumijas kabeli saska ar standartu DIN VDE 0282 ar 3 x 1 5 mm vada rsgriezumu Tipa apz m jumam...

Страница 125: ...elik ana no em ana 1 Pirms sav k anas tvertnes pielik anas no em anas izsl dziet motoru 2 Pagaidiet l dz p rst j griezties na u v rpsta Visp r gas nor des par ekspluat ciju Lai iedarbin tu ier ci grie...

Страница 126: ...erzaru mai a j veic l dz gi k na u v rpstas iz em ana Pal dz ba trauc jumu gad jum Probl ma R c ba Motors nes k darboties P rbaudiet savienojuma vadu un vada aizsargsl dzi Piespiediet motora iesl g an...

Страница 127: ...teikumi Garantijas pras bu gad jum l dzam j s ar o garantijas deklar ciju un pirkuma eku doties pie j su tirdzniec bas p rst vja vai uz tuv ko ofici lo klientu apkalpo anas centru ap em an s sniegt ga...

Страница 128: ...ju apsauginis variklio jungiklis i jungia varikl Apsaugin variklio jungikl draud iama atjungti Jei apsauginis jungiklis i jung varikl atlikite iuos veiksmus 1 Prietais atjunkite nuo elektros maitinimo...

Страница 129: ...Kabelio apsauga nuo i traukimo Ant prietaiso esantys simboliai Prie prad dami naudoti prietais perskaitykite naudojimo instrukcij D mesio pavojus Rankas ir kojas laikykite toliau nuo pjovimo ranki El...

Страница 130: ...darbo laiko Visada laikykit s pateikiamos varikli gamintojo naudojimo instrukcijos Jungiamojo laido sauga Naudokite tik H05RN F kabel su guminiu apvalkalu atitinkant DIN VDE 0282 kurio laido skerspj v...

Страница 131: ...abinimas ir atkabinimas 1 Prie prikabindami arba atkabindami surinktuv i junkite varikl 2 Palaukite kol peili velenas visi kai sustos Bendrieji nurodymai d l naudojimo Norint jungti prietais pjovimo m...

Страница 132: ...oriaus velen ir pakeiskite plieninius spyruoklinius dantis atlikdami tuos pa ius veiksmus kaip su peili velenu Pagalba atsiradus sutrikimams Sutrikimas alinimas Neveikia variklis Patikrinkite jungiam...

Страница 133: ...eipkit s su ia garantijos deklaracija ir pirkimo dokumentu savo prekybinink arba artimiausi galiot klient aptarnavimo skyri is garantinis sipareigojimas neturi takos statym numatytam pirk jo pretenzij...

Страница 134: ...134 1 2 3 2 3 03 08 5 1 2 08 1 08 3 134 134 136 136 136 136 137 138 138 139 139...

Страница 135: ...135 474397_d RU 2 1 3 5 7 8 10 4 9 6 5 1 6 2 7 3 8 4 9 5 10...

Страница 136: ...136 01 02 H05RN F DIN VDE 0282 3 x 1 5 DIN VDE 0620 230 50 1 5 10 FI 30 05 1 a 2...

Страница 137: ...137 474397_d RU 04 1 2 1 1 5 04 2 06 1 a 2 3 07 1 a 1 2...

Страница 138: ...138 08 1 1 2 2 3 3 09 1 1 2 2 8 3 3 4 5 4 6...

Страница 139: ...38E 2006 42 E 2014 30 2000 14 2011 65 E EN 60335 1 2012 A14 2014 EN 50636 2 92 2014 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2011 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A2 2009 EN 61000 3 3 2013 EN ISO 374...

Страница 140: ...140 1 2 3 2 3 03 08 5 1 2 08 1 08 3 140 140 142 142 142 142 143 144 144 145 145...

Страница 141: ...141 474397_d UA 2 1 3 5 7 8 10 4 9 6 5 1 6 2 7 3 8 4 9 5 10...

Страница 142: ...142 01 02 H05RN F DIN VDE 0282 3 x 1 5 DIN VDE 0620 230 50 1 5 10 FI 30 05 1 a 2...

Страница 143: ...143 474397_d UA 04 1 2 1 1 5 04 2 06 1 a 2 3 07 1 a 1 2...

Страница 144: ...144 08 1 1 2 2 3 3 09 1 1 2 2 8 3 3 4 5 4 6...

Страница 145: ...14 89359 KOETZ DEUTSCHLAND CC 38E 2006 42 2014 30 2000 14 2011 65 E EN 60335 1 2012 A14 2014 EN 50636 2 92 2014 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2011 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A2 2009...

Страница 146: ...146 1 2 3 2 3 03 08 5 mm 1 2 08 1 08 3 146 146 148 148 148 148 149 150 150 151 151...

Страница 147: ...147 474397_d BG 2 1 3 5 7 8 10 4 9 6 5 1 6 2 7 3 8 4 9 5 10...

Страница 148: ...148 01 02 3 H05RN F DIN VDE 0282 1 5 mm DIN VDE 0620 230 V 50 Hz 1 5 mm 10 A FI 30 mA 05 1 a 2 b...

Страница 149: ...149 474397_d BG 04 1 2 1 1 5 04 2 06 1 a 2 b 3 07 1 a 1 2...

Страница 150: ...150 08 1 1 2 2 3 3 09 1 1 2 2 8 3 3 4 5 4 6...

Страница 151: ...UTSCHLAND CC 38E 2006 42 2014 30 E 2000 14 E 2011 65 E EN 60335 1 2012 A14 2014 EN 50636 2 92 2014 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2011 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A2 2009 EN 61000 3 3...

Страница 152: ...ratorului ntrerup torul de protec ie a motorului opre te motorul Nu este permis scoaterea din func iune a ntrerup torului de protec ie a motorului n cazul n care ntrerup torul de protec ie a motorului...

Страница 153: ...i de ghidaj 10 Detensionare cablu Simboluri pe aparat nainte de punerea n func iune citi i instruc iunile de utilizare Aten ie pericol P stra i distan a m inilor i picioarelor fa de mecanismele de t i...

Страница 154: ...aratul Siguran privind cablul de alimentare Utiliza i numai cabluri din cauciuc cu o calitate H05RN F conform DIN VDE 0282 cu o sec iune a conductorilor de 3 x 1 5 mm Denumirea tipului trebuie s fie i...

Страница 155: ...up ce a i oprit aparatul nu introduce i imediat m na sub acesta Ag area nl turarea cutiei colectoare 1 Anterior ag rii nl tur rii cutiei colectoare opri i motorul 2 A tepta i p n c nd arborele portcu...

Страница 156: ...eratorului Demontarea cilindrului aeratorului i nlocuirea din ilor flexibili din o el se realizeaz analog arborelui portcu it Ajutor n caz de defec iuni Defec iune Asisten Motorul nu func ioneaz Verif...

Страница 157: ...az de solicitare a presta iei de garan ie v rug m s v prezenta i cu aceast declara ie de garan ie i cu chitan a de achizi ionare la distribuitorul Dvs sau la urm torul Serviciu de Asisten pentru Clien...

Страница 158: ...158 1 2 3 2 3 03 08 5 mm 1 2 08 1 08 3 158 158 160 160 160 160 161 162 162 163 163...

Страница 159: ...159 474397_d GR 2 1 3 5 7 8 10 4 9 6 5 1 6 2 7 3 8 4 9 5 10...

Страница 160: ...160 01 02 H05RN F DIN VDE 0282 3 1 5 mm DIN VDE 0620 230 V 50 Hz 1 5 mm 10 A FI 30 mA 05 1 a 2 b...

Страница 161: ...161 474397_d GR 04 o 1 2 1 1 5 04 2 06 1 a 2 b 3 07 1 a 1 2...

Страница 162: ...162 08 1 1 2 2 3 3 09 1 1 2 2 8 3 3 4 5 4 6...

Страница 163: ...CC 38E E 2006 42 E 2014 30 2000 14 2011 65 EE EN 60335 1 2012 A14 2014 EN 50636 2 92 2014 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2011 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A2 2009 EN 61000 3 3 2013 EN I...

Страница 164: ...164 1 2 3 2 3 03 08 5 mm 1 2 08 1 08 3 164 164 166 166 166 166 167 168 168 169 169...

Страница 165: ...165 474397_d MK 2 1 3 5 7 8 10 4 9 6 5 1 6 2 7 3 8 4 9 5 10...

Страница 166: ...166 01 02 H05RN F DIN VDE 0282 3 x 1 5 mm DIN VDE 0620 230 V 50 Hz 1 5 mm 10 A FI 30 mA 05 1 a 2...

Страница 167: ...167 474397_d MK 04 1 2 1 1 5 04 2 06 1 2 3 07 1 1 2...

Страница 168: ...168 08 1 1 2 2 3 3 09 1 1 2 2 8 3 3 4 5 4 6...

Страница 169: ...ETZ DEUTSCHLAND CC 38E 2006 42 E 2014 30 EU 2000 14 E 2011 65 EU EN 60335 1 2012 A14 2014 EN 50636 2 92 2014 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2011 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A2 2009 EN...

Страница 170: ...nde motor koruma alteri motoru otomatik olarak kapat r Motor koruma alterinin fonksiyonu devre d b rak lmamal d r Motor koruma alteri cihaz kapatt takdirde a a dakileri yap n 1 Cihaz n elektrik ebekes...

Страница 171: ...irme ubu unu katlamak i in d ner tutamaklar 10 Kablo ekme y k n azaltma Cihazdaki semboller Cihaz devreye almadan nce kullan m talimat n okuyun Dikkat tehlike Elleri ve ayaklar kesme makinelerinden uz...

Страница 172: ...irlikte verilen kullan m k lavuzunu daima dikkate al n G venlik ba lant kablosu Sadece DIN VDE 0282 ye g re H05RN F kalitesine sahip 3 x 1 5 mm iletme kesiti olan plastik kablo kullan n T r a klamas b...

Страница 173: ...1 Toplay c y asmadan ask dan almadan nce motoru kapat n 2 B ak milinin durmas n bekleyin letim hakk nda genel ipu lar Cihaz al t rmak i in kesme cihaz tam hareket serbestli ine sahip olmal d r Ba lan...

Страница 174: ...lik yay di lerini yenileme b ak miline benzer bi imde yap l r Ar zalar durumunda yard m Ar za Yard m Motor al m yor Ba lant kablosu ile birlikte kablo koruma alterini kontrol edin Motor alter yay n yu...

Страница 175: ...kendi motor reticisinin garanti h k mleri ge erlidir Garanti durumunda bu garanti beyan ve sat n alma belgesiyle beraber sat c n za veya en yak n yetkili servis merkezine ba vurun Bu garanti taahh d s...

Страница 176: ...40 47405240 510176 2 510065 2 474380 474375 701980 700488 700507 373702 47434501 4 47434440 2 474394 474046 2 460771 2 510176 4 47434301 2 474047 474042 47405601 47412040 474325 460296 702761 2 474323...

Страница 177: ...177 474 397_c...

Страница 178: ...178...

Страница 179: ......

Страница 180: ...d o o 385 1 3096 567 385 1 3096 567 I AL KO KOBER GmbH SRL 39 039 9329 311 39 039 9329 390 IN AGRO COMMERCIAL 91 3322874206 91 3322874139 IQ Avro Gulistan Com 946 750 450 80 64 IRL Cyril Johnston Co...

Отзывы: