background image

it

6

Istruzioni di montaggio

Primo montaggio

1. Montare il dispositivo di inerzia e l'asse sul

telaio del veicolo.

2. Rilasciare completamente la leva del freno a

mano.

3. Estrarre completamente in avanti la barra di

traino del dispositivo di inerzia.

4. Avvitare la barra di traino (2) nella testa a snodo

(1) del dispositivo di inerzia di almeno 15 mm e

bloccarla con il dado esagonale (3).

5. Agganciare il tirante Bowden nel freno della

ruota (v. 695100_a_Infilare i cavi bowden).

6. Inserire i tiranti bowden (5) nel cuscinetto reg-

gispinta (8) e bloccarli con i dadi esagonali

M12x1,5 (9).

7. Infilare i tiranti bowden (5) nel profilo di compen-

sazione (4).

8. Infilare la barra di traino (2) nel profilo di com-

pensazione (4).

9. Infilare il distanziatore (11).
10.Fissare il cuscinetto reggispinta.

Con barra di traino M10

Avvitare il dado lungo (6) sulla barra di traino (2)

e serrarlo manualmente.

Con barra di traino M8

Infilare la rondella (12) sulla barra di traino (2).
Avvitare il dado (13) sulla barra di traino (2) e ser-

rarlo manualmente.

11.Azionare con forza la leva del freno a mano per

3 volte e allentare.

12.Girare la ruota in avanti e, contemporanea-

mente, stringere il dado lungo (6) o il dado (13)

finché non si avverte una chiara resistenza di

frenatura.

Si deve poter girare manualmente la ruota in

direzione di marcia.

13.Bloccare il dado lungo (6) o il dado (13) con il

dado esagonale (7) o, a scelta, usare il sup-

porto per tiranteria (10).

Coppie di serraggio

M8

12 Nm

M10

20-25 Nm

M12

40-45 Nm

Supporto per tiranteria AL-KO

Barra di traino

N. d'ord.

M10

228827

Содержание 1636G

Страница 1: ...SERVICEHANDBUCH BREMSENEINSTELLUNG ERSTMONTAGE Radbremsen 1636G I 1637 I 2051 I 2361 Ausgleichsprofil R13 DE EN NL FR IT ES NO SV FI SL 1 654 921_b 02 2016...

Страница 2: ...profil 4 ein f deln 8 Zugstange 2 in Ausgleichsprofil 4 stecken 9 Distanzst ck 11 aufstecken 10 Widerlager fixieren Bei Zugstange M10 Langmutter 6 auf die Zugstange 2 aufdrehen und handfest anziehen B...

Страница 3: ...e 4 8 Insert the drawbar 2 into the compensating profile 4 9 Slip on the distance piece 11 10 Secure the abutment With M10 drawbar Screw the long nut 6 on the drawbar 2 and tighten it with your finger...

Страница 4: ...ng 2 in het overgangsprofiel 4 steken 9 Afstandstuk 11 aanbrengen 10 Tegelager vastzetten Bij trekstang M10 Verbindingsmoer 6 op de trekstang 2 draaien en handvast aandraaien Bij trekstang M8 Schijf 1...

Страница 5: ...traction 2 dans le profil de compensation 4 9 Ins rer l entretoise 11 10 Fixer la but e Dans le cas de la barre de traction M10 Visser l crou long 6 sur la barre de traction 2 et le serrer manuellemen...

Страница 6: ...aino 2 nel profilo di com pensazione 4 9 Infilare il distanziatore 11 10 Fissare il cuscinetto reggispinta Con barra di traino M10 Avvitare il dado lungo 6 sulla barra di traino 2 e serrarlo manualmen...

Страница 7: ...car la barra de tracci n 2 en el perfil de compensaci n 4 9 Encajar la pieza distanciadora 11 10 Fijar el contrasoporte En la barra de tracci n M10 enroscar la tuerca larga 6 en la barra de trac ci n...

Страница 8: ...trekkstangen 2 inn i tilpasningsprofilen 4 9 Sett p avstandsstykket 11 10 Fest opplagerflaten Ved trekkstang M10 Skru langmutteren 6 p trekkstangen 2 og trekk til for h nd Ved trekkstang M8 Sett skiv...

Страница 9: ...8 Stick in dragst ngen 2 i utj mningsprofilen 4 9 S tt p distansstycket 11 10 Fixera moth llet Med dragst ng M10 Skruva p den l nga muttern 6 p dragst ngen 2 och dra t f r hand Med dragst ng M8 S tt p...

Страница 10: ...sa 2 profiiliin 4 9 Aseta v likepala 11 paikalleen 10 Kiinnit vastalaakeri Vetoaisa M10 Kierr pitk mutteri 6 vetoaisaan 2 ja kirist mutteri k sin Vetoaisa M8 Ty nn aluslevy 12 vetoaisaan 2 Kierr mutte...

Страница 11: ...2 vtaknite v izravnalni profil 4 9 Nataknite distan nik 11 10 Fiksirajte protile aj Pri vle nem drogu M10 Vzdol no matico 6 privijte na vle ni drog 2 in jo z roko pritegnite Pri vle nem drogu M8 Na v...

Страница 12: ...8 500 44 1926 818 562 H AL KO KFT 36 29 537050 36 29 537051 I AL KO KOBER GmbH 39 0472 868 711 39 0472 868 719 LT AL KO KOBER SIA 371 7 627 326 371 7 807 018 LV AL KO KOBER SIA 371 7 627 326 371 7 807...

Отзывы: