AKG WMS 60 Скачать руководство пользователя страница 85

Isso é essencial para garantir a distância das freqüências
necessária para o funcionamento multicanal. 

Importante:

Nunca use mais de um canal de transmissão na

mesma freqüência portadora no mesmo lugar. Isso poderá
levar, por razões físicas, a ruídos perturbadores. 

9.2 Transmissor de mão HT 60
9.2.1 Cabeça de microfone

Antes de acionar o transmissor, atarraxe a cabeça do microfone,
no sentido dos ponteiros do relógio, na rosca do transmissor de
mão. As ligações elétricas criam-se automaticamente.

9.2.2 Colocar as pilhas, testá-las e removê-las

1. Certifique-se de que a ponta da fita fixada dentro do com-

partimento de pilhas (2f) está visível. (Esta fita serve para
remover as pilhas.)

2. Coloque as pilhas (fornecidas juntamente com a instalação)

no compartimento de pilhas, controlando se a polaridade
está correta.
Se colocar as pilhas de forma errada, o transmissor não está
provido de energia elétrica.

3. Ligue o transmissor, posicionando o comutador PWR (2a) em

"I".
O LED de controle (2b) lampeja. Se as pilhas estiverem em
bom estado, o LED de controle (2b) continua acesa ao emi-
tir uma luz fraca. 
Se o LED de controle (2b) começa a emitir uma luz forte e
contínua, as pilhas estarão esgotadas dentro de aproxima-
damente 90 minutos. 
Troque as pilhas, o mais depressa possível, por pilhas novas. 
Se o LED de controle (2b) não acender, as pilhas estão es-
gotadas. Coloque pilhas novas.

4. Enrosque o anel de tampa ajustável (2j) que foi fornecido jun-

tamente com o sistema e a tampa do compartimento de 
pilhas no transmissor no sentido dos ponteiros do relógio.
Pode girar o anel de tampa (2j) de tal forma (B-E) que o con-
trole desejado seja acessível e os controles não necessitados
continuem cobertos e protegidos contra acionamento invo-
luntário. 

NB:

Em instalações multicanais pode montar um anel de tampa

de outra cor do set de código de cores a fim de marcar o
canal escolhido. Esses aneis também são ajustáveis.

NB:

Se quiser proteger todos os elementos de comando, fixe

novamente o anel de código de cores (2d) depois de ter 
ajustado a instalação (Capítulo 9.5).

5.

Remover as pilhas

: Puxe a fita para fora, até as pilhas

sairem fora do compartimento (2f) e remova-as.

9.3 Transmissor de bolso PT 60

1. Coloque as pilhas que foram fornecidos juntamente com o

sistema no compartimento de pilhas (3h) e preste atenção à
polaridade correta.
Se colocar as pilhas de forma errada, o transmissor não etsá
provido de energia elétrica.

2. Feche o compartimento de pilhas (3h). O potenciômetro

GAIN (3j) permanece acessível através da abertura na
tampa do compartimento de pilhas (3h).

3. Ligue o seu microfone ou o seu instrumento por meio do cabo

de violão MKG/L ao conetor de entrada de áudio (3d).

4. Gire o tampo de comutadores (3m) no sentido dos ponteiros

do relógio em direção oposta à dos comutadores. 

5. Ligue o transmissor, acertando o comutador POWER (3a) na

posição "I".

O LED de controle (3c) lampeja. Se as pilhas se encontrarem
em bom estado o LED de controle (3c) continua aceso ao
emitir uma luz fraca. 
Quando o LED de controle (3c) começa a emitir uma luz forte
e contínua, as pilhas estarão esgotadas dentro de 90 mi-
nutos. Nesse caso troque as pilhas o mais depressa possível
por pilhas novas. 
Se O LED de controle não acender, as pilhas estão esgota-
das, coloque pilhas novas. 

6. Pode carregar o transmissor dentro do seu bolso da camisa

ou do casaco. Com o grampo de cinto (3g) pode tranportá-
lo no cinto ou fixá-lo diretamente no corpo com esparadra-
po.

Importante:

Certifique-se de que a antena (3i) está livre e que

não fica coberta por alguma parte do corpo.

NB:

Em instalações multicanais pode substituir a pastilha de códi-

go de cores (3e) por outra pastilha de cor diferente do set de
código de cores opocional.

9.4 Receptor SR 60
9.4.1 Lugar de instalação

As reflexões do sinal transmissor em partes de metal, paredes,
tetos, etc. ou efeitos de sombra do corpo humano poderão enfra-
quecer ou até eliminar o sinal transmissor direto.
Instale o receptor da maneira seguinte:
1 . Posicione  o  receptor  sempre  perto  do  lugar  de  aplicação

(palco), mas re p a re que a distância mínima entre o transmissor
e o receptor seja de 3 m a 5 m (distância mais adequada).

2. O contato visual entre o transmissor e o receptor constitui uma

das condições básicas para a recepção eficaz.

3. Posicione o receptor a uma distãncia de mais de 1,5 m de

qualquer objeto metálico, paredes, andaimes de palco,
tetos, etc.

Pode posicionar o receptor sem apoio qualquer ou por meio do
set de montagem RMU 60 num rack de 19".

9.4.2 Montagem num rack 19"

1. Empurre num lado uma cantoneira de montagem, e no outro

lado, ao aproximar-se do lado traseiro, uma tampa BP 60
nas ranhuras de fixação no receptor.

2. Se desejar montar dois receptores no rack, coloque, em vez

da tampa, a peça intermediária e o segundo receptor.

3. Fixe as cantoneiras de montagem com os parafusos de mon-

tagem fornecidos juntamente com o sistema no rack. Para
obter a melhor recepção possível fixe o (os) receptor(es) na
parte mais alta do rack.

9.4.3 Conexão de áudio

Ligue a saída de áudio (AUDIO OUT) à entrada desejada:
-

Conetor BALANCED (1o) - cabo XLR - entrada de microfone:
comutador LINE/MIC (1p) em posição MIC.

-

Conetor BALANCED (1o) - cabo XLR - entrada LINE: comuta-
dor LINE/MIC (1p) em posição LINE.

-

Conetor UNBALANCED (1n) - cabo jack - entrada não-balan-
ceada de microfone ou line em conetor jack. (Posição do
comutador BALANCED-LINE/MIC (1p) não crítica)

Importante:

Nunca use ambos os conetores AUDIO OUT ao

memso tempo, porque poderá levar à perça de nível ou a
uma ocorrência mais frequente de ruídos.

9.4.4 Ligação à rede

Содержание WMS 60

Страница 1: ...WMS 60 Wireless Microphone Systems Bedienungsanleitung...

Страница 2: ...Zubeh r 5 7 Fr equenzen 5 7 1 Fr equenzset s 5 7 2 Nachbest ellen v on Sender n und Empf nger n 5 8 Mehr kanalanlagen 5 9 Inbet r iebnahme 5 9 1 Tr ger f r equenzen einst ellen 5 9 1 1 Mehr kanalanla...

Страница 3: ...nzber eich v on 138 MHz bis 250 MHz J e nach landesspezif ischen post alischen Best immungen k nnen Sie den SR 60 auf eine v on max 15 v er schiedenen Tr ger f r equenzen schalt en 4 1 Bedienelemente...

Страница 4: ...r equenzen umschalt en Wichtig Schalt en Sie den Handsender immer aus bev or Sie den CHANNEL Schalt er bet t igen 2h Tr ger fr equenztabelle Am Bat t er ief ach ist eine Haf t et iket t e mit den zur...

Страница 5: ...EUS7 176 25 177 75 US7 div Eur opa EUS8a 182 25 183 75 US8a div Eur opa EUS8b 184 25 185 75 US8b div Eur opa EUS11 199 7 200 3 US11 Holland EUS12 204 25 205 75 US12 div Eur opa RS 180 25 181 75 Singa...

Страница 6: ...t en und nehmen Sie die Bat t er ien her aus 9 3 Taschensender PT 60 1 Legen Sie die mit gelief er t en Bat t er ien in das Bat t er ief ach 3h ein und acht en Sie dabei auf die r icht ige Polar it t...

Страница 7: ...er die gr ne AF LED 1h leucht et und die r ot e PEAK LED 1h am Empf nger und die Kont r oll LED 2b am Sender nur an den laut est en St ellen kur z auf f lacker n Taschensender St ellen Sie den GAIN Re...

Страница 8: ...l Accessories 5 7 Frequencies 5 7 1 Frequency Sets 5 7 2 Ordering Replacement Transmitters and or Receivers 5 8 Multichannel Systems 5 9 Setting Up 5 9 1 Selecting Carrier Frequencies 5 9 1 1 Multicha...

Страница 9: ...Panel 1a POWER Switches the power to the SR 60 ON and OFF 1b VOLUME The VOLUME pot matches the SR 60 s output level to the input sensitivity of your mixer or amplifier 1c SQUELCH The squelch circuit s...

Страница 10: ...ition 0 while power and carrier frequency remain ON Thus no noise will become audible if you mute the microphone even if the SQUELCH control 1c on the receiver is set to minimum 2d Color Code If you u...

Страница 11: ...181 75 Singapore For frequencies allocated in the various European countries and frequencies suited for intermodulation free simultaneous oper ation refer to the Frequency List in section 12 7 2 Order...

Страница 12: ...Snap the security cover 3m back over the switches CCW You can wear the transmitter inside a shirt or jacket pocket fix it to your belt with the belt clip 3g or attach it to your body with adhesive ba...

Страница 13: ...1f will light every time the squelch mutes the audio output of the receiver Important Never set the squelch threshold higher than abso lutely necessary The higher the squelch threshold the lower the s...

Страница 14: ...quences 5 7 1 Gammes de fr quences 5 7 2 Commande ult rieure d metteurs et de r cepteurs 5 8 Syst mes multicanaux 5 9 Mise en service 5 9 1 R glage de la fr quence porteuse 5 9 1 1 Syst mes multicanau...

Страница 15: ...e 138 MHz 250 MHz Vous pouvez r gler votre SR 60 sur une fr quence choisie entre un maximum de 15 fr quences porteuses suivant les r glements de l Administration des postes de votre pays 4 1 Commandes...

Страница 16: ...fr quences donne galement la d signation de la gamme de fr quences 2j Anneau de pr otection r glable Permet de mettre les commandes l abri d une manipulation intempestive 5 2 T tes de micro interchan...

Страница 17: ...nts pays d Europe ainsi que celles permettant un fonctionnement simultan sans inter modulation 7 2 Commande ult rieure d metteurs et de r cepteurs Pour commander un metteur ou un r cepteur additionnel...

Страница 18: ...s le sens des aiguilles de la montre 5 Mettez l metteur sous tension en r glant l interrupteur POWER 3a sur I Le voyant LED 3c lance un clair puis se met en veilleuse lor sque les piles sont en bon ta...

Страница 19: ...notice de l appareil en question 4 Parcourez la zone dans laquelle vous utiliserez l metteur pour trouver les points o l intensit de champ est insuffisante pour une bonne r ception d crochages Vous p...

Страница 20: ...WMS 60 Wireless Microphone Systems Istruzioni d uso...

Страница 21: ...ze 5 7 1 Set di frequenze 5 7 2 Ordinazione successiva di trasmettitori e ricevitori 5 8 Impianti pluricanale 5 9 Messa in esercizio 5 9 1 Regolazione della frequenza portante 5 9 1 1 Impianti plurica...

Страница 22: ...e al massimo 15 diverse frequenze portanti 4 1 Elementi di comando 4 1 1 Lato anteriore 1a POWER Interruttore on off 1b VOLUME Con il potenziometro VOLUME potete adattare il livello d uscita del ricev...

Страница 23: ...nti di comando da azionamento incidentale 5 2 Teste microfoniche sostituibili non in dotazione Le teste microfoniche sostituibili 2k D 880 WL1 D 3700 WL1 D 3800 WL1 C 5900 WL1 e C 535 WL1 sono dotate...

Страница 24: ...o di serie del trasmettitore e o ricevitore originale In questo modo possiamo garantirvi che il set di frequenze portanti degli apparechi ordinati successivamente corrisponde a quello degli apparecchi...

Страница 25: ...omincia a accendersi intensa mente le batterie saranno esauste entro 90 minuti Sostituitele al pi presto possibile con batterie nuove Se il LED di controllo 3c non si accende le batterie sono esauste...

Страница 26: ...o evitate questi punti critici 5 Se si verificano rumori disturbanti girate il regolatore SQUELCH 1c sul ricevitore in senso orario fin quando que sti rumori vengono eliminati Se lo squelch silenzia l...

Страница 27: ...Z C 175 000MHZ D 175 000MHZ E 175 000MHZ F 175 000MHZ Set AT CHANNEL FREQ 0 OFF 1 246 300MHZ 2 247 100MHZ 3 247 500MHZ 4 248 600MHZ 5 248 600MHZ 6 248 600MHZ 7 248 600MHZ 8 248 600MHZ 9 248 600MHZ A 2...

Страница 28: ...05 450MHZ E 205 575MHZ F 205 700MHZ Set RS CHANNEL FREQ 0 OFF 1 180 000MHZ 2 180 125MHZ 3 180 250MHZ 4 180 375MHZ 5 180 500MHZ 6 180 375MHZ 7 180 500MHZ 8 180 625MHZ 9 180 750MHZ A 180 875MHZ B 180 90...

Страница 29: ...1q 1e 1e 1f 1k 1l 2d 2j HT 60 HT 60 HT 60 HT 60 SR60 0000Z0000 SNR 01001 AKG Set EUS 1 000 000 9 000 000 MHz 2 000 000 10 000 000 MHz 3 000 000 11 000 000 MHz 4 000 000 12 000 000 MHz 5 000 000 13 000...

Страница 30: ...HT 60 HT 60 2a 2c 2b 2e 2h 2i 2f 2g 2k 2 x 1 5V HT 60 HT 60...

Страница 31: ...000 9 000 000 MHz 2 000 000 10 000 000 MHz 3 000 000 11 000 000 MHz 4 000 000 12 000 000 MHz 5 000 000 13 000 000 MHz 6 000 000 14 000 000 MHz 7 000 000 15 000 000 MHz 8 000 000 3k 3l PT 60 3b 3a 3c 3...

Страница 32: ...WMS 60 Wireless Microphone Systems User Instructions...

Страница 33: ...l Accessories 5 7 Frequencies 5 7 1 Frequency Sets 5 7 2 Ordering Replacement Transmitters and or Receivers 5 8 Multichannel Systems 5 9 Setting Up 5 9 1 Selecting Carrier Frequencies 5 9 1 1 Multicha...

Страница 34: ...Panel 1a POWER Switches the power to the SR 60 ON and OFF 1b VOLUME The VOLUME pot matches the SR 60 s output level to the input sensitivity of your mixer or amplifier 1c SQUELCH The squelch circuit s...

Страница 35: ...ition 0 while power and carrier frequency remain ON Thus no noise will become audible if you mute the microphone even if the SQUELCH control 1c on the receiver is set to minimum 2d Color Code If you u...

Страница 36: ...181 75 Singapore For frequencies allocated in the various European countries and frequencies suited for intermodulation free simultaneous oper ation refer to the Frequency List in section 12 7 2 Order...

Страница 37: ...Snap the security cover 3m back over the switches CCW You can wear the transmitter inside a shirt or jacket pocket fix it to your belt with the belt clip 3g or attach it to your body with adhesive ba...

Страница 38: ...1f will light every time the squelch mutes the audio output of the receiver Important Never set the squelch threshold higher than abso lutely necessary The higher the squelch threshold the lower the s...

Страница 39: ...Z C 175 000MHZ D 175 000MHZ E 175 000MHZ F 175 000MHZ Set AT CHANNEL FREQ 0 OFF 1 246 300MHZ 2 247 100MHZ 3 247 500MHZ 4 248 600MHZ 5 248 600MHZ 6 248 600MHZ 7 248 600MHZ 8 248 600MHZ 9 248 600MHZ A 2...

Страница 40: ...05 450MHZ E 205 575MHZ F 205 700MHZ Set RS CHANNEL FREQ 0 OFF 1 180 000MHZ 2 180 125MHZ 3 180 250MHZ 4 180 375MHZ 5 180 500MHZ 6 180 375MHZ 7 180 500MHZ 8 180 625MHZ 9 180 750MHZ A 180 875MHZ B 180 90...

Страница 41: ...1q 1e 1e 1f 1k 1l 2d 2j HT 60 HT 60 HT 60 HT 60 SR60 0000Z0000 SNR 01001 AKG Set EUS 1 000 000 9 000 000 MHz 2 000 000 10 000 000 MHz 3 000 000 11 000 000 MHz 4 000 000 12 000 000 MHz 5 000 000 13 000...

Страница 42: ...HT 60 HT 60 2a 2c 2b 2e 2h 2i 2f 2g 2k 2 x 1 5V HT 60 HT 60...

Страница 43: ...000 9 000 000 MHz 2 000 000 10 000 000 MHz 3 000 000 11 000 000 MHz 4 000 000 12 000 000 MHz 5 000 000 13 000 000 MHz 6 000 000 14 000 000 MHz 7 000 000 15 000 000 MHz 8 000 000 3k 3l PT 60 3b 3a 3c 3...

Страница 44: ...WMS 60 Wireless Microphone Systems Mode d emploi...

Страница 45: ...quences 5 7 1 Gammes de fr quences 5 7 2 Commande ult rieure d metteurs et de r cepteurs 5 8 Syst mes multicanaux 5 9 Mise en service 5 9 1 R glage de la fr quence porteuse 5 9 1 1 Syst mes multicanau...

Страница 46: ...e 138 MHz 250 MHz Vous pouvez r gler votre SR 60 sur une fr quence choisie entre un maximum de 15 fr quences porteuses suivant les r glements de l Administration des postes de votre pays 4 1 Commandes...

Страница 47: ...fr quences donne galement la d signation de la gamme de fr quences 2j Anneau de pr otection r glable Permet de mettre les commandes l abri d une manipulation intempestive 5 2 T tes de micro interchan...

Страница 48: ...nts pays d Europe ainsi que celles permettant un fonctionnement simultan sans inter modulation 7 2 Commande ult rieure d metteurs et de r cepteurs Pour commander un metteur ou un r cepteur additionnel...

Страница 49: ...s le sens des aiguilles de la montre 5 Mettez l metteur sous tension en r glant l interrupteur POWER 3a sur I Le voyant LED 3c lance un clair puis se met en veilleuse lor sque les piles sont en bon ta...

Страница 50: ...notice de l appareil en question 4 Parcourez la zone dans laquelle vous utiliserez l metteur pour trouver les points o l intensit de champ est insuffisante pour une bonne r ception d crochages Vous p...

Страница 51: ...Z C 175 000MHZ D 175 000MHZ E 175 000MHZ F 175 000MHZ Set AT CHANNEL FREQ 0 OFF 1 246 300MHZ 2 247 100MHZ 3 247 500MHZ 4 248 600MHZ 5 248 600MHZ 6 248 600MHZ 7 248 600MHZ 8 248 600MHZ 9 248 600MHZ A 2...

Страница 52: ...05 450MHZ E 205 575MHZ F 205 700MHZ Set RS CHANNEL FREQ 0 OFF 1 180 000MHZ 2 180 125MHZ 3 180 250MHZ 4 180 375MHZ 5 180 500MHZ 6 180 375MHZ 7 180 500MHZ 8 180 625MHZ 9 180 750MHZ A 180 875MHZ B 180 90...

Страница 53: ...1q 1e 1e 1f 1k 1l 2d 2j HT 60 HT 60 HT 60 HT 60 SR60 0000Z0000 SNR 01001 AKG Set EUS 1 000 000 9 000 000 MHz 2 000 000 10 000 000 MHz 3 000 000 11 000 000 MHz 4 000 000 12 000 000 MHz 5 000 000 13 000...

Страница 54: ...HT 60 HT 60 2a 2c 2b 2e 2h 2i 2f 2g 2k 2 x 1 5V HT 60 HT 60...

Страница 55: ...000 9 000 000 MHz 2 000 000 10 000 000 MHz 3 000 000 11 000 000 MHz 4 000 000 12 000 000 MHz 5 000 000 13 000 000 MHz 6 000 000 14 000 000 MHz 7 000 000 15 000 000 MHz 8 000 000 3k 3l PT 60 3b 3a 3c 3...

Страница 56: ...WMS 60 Wireless Microphone Systems Istruzioni d uso...

Страница 57: ...ze 5 7 1 Set di frequenze 5 7 2 Ordinazione successiva di trasmettitori e ricevitori 5 8 Impianti pluricanale 5 9 Messa in esercizio 5 9 1 Regolazione della frequenza portante 5 9 1 1 Impianti plurica...

Страница 58: ...e al massimo 15 diverse frequenze portanti 4 1 Elementi di comando 4 1 1 Lato anteriore 1a POWER Interruttore on off 1b VOLUME Con il potenziometro VOLUME potete adattare il livello d uscita del ricev...

Страница 59: ...nti di comando da azionamento incidentale 5 2 Teste microfoniche sostituibili non in dotazione Le teste microfoniche sostituibili 2k D 880 WL1 D 3700 WL1 D 3800 WL1 C 5900 WL1 e C 535 WL1 sono dotate...

Страница 60: ...o di serie del trasmettitore e o ricevitore originale In questo modo possiamo garantirvi che il set di frequenze portanti degli apparechi ordinati successivamente corrisponde a quello degli apparecchi...

Страница 61: ...omincia a accendersi intensa mente le batterie saranno esauste entro 90 minuti Sostituitele al pi presto possibile con batterie nuove Se il LED di controllo 3c non si accende le batterie sono esauste...

Страница 62: ...o evitate questi punti critici 5 Se si verificano rumori disturbanti girate il regolatore SQUELCH 1c sul ricevitore in senso orario fin quando que sti rumori vengono eliminati Se lo squelch silenzia l...

Страница 63: ...Z C 175 000MHZ D 175 000MHZ E 175 000MHZ F 175 000MHZ Set AT CHANNEL FREQ 0 OFF 1 246 300MHZ 2 247 100MHZ 3 247 500MHZ 4 248 600MHZ 5 248 600MHZ 6 248 600MHZ 7 248 600MHZ 8 248 600MHZ 9 248 600MHZ A 2...

Страница 64: ...05 450MHZ E 205 575MHZ F 205 700MHZ Set RS CHANNEL FREQ 0 OFF 1 180 000MHZ 2 180 125MHZ 3 180 250MHZ 4 180 375MHZ 5 180 500MHZ 6 180 375MHZ 7 180 500MHZ 8 180 625MHZ 9 180 750MHZ A 180 875MHZ B 180 90...

Страница 65: ...1q 1e 1e 1f 1k 1l 2d 2j HT 60 HT 60 HT 60 HT 60 SR60 0000Z0000 SNR 01001 AKG Set EUS 1 000 000 9 000 000 MHz 2 000 000 10 000 000 MHz 3 000 000 11 000 000 MHz 4 000 000 12 000 000 MHz 5 000 000 13 000...

Страница 66: ...HT 60 HT 60 2a 2c 2b 2e 2h 2i 2f 2g 2k 2 x 1 5V HT 60 HT 60...

Страница 67: ...000 9 000 000 MHz 2 000 000 10 000 000 MHz 3 000 000 11 000 000 MHz 4 000 000 12 000 000 MHz 5 000 000 13 000 000 MHz 6 000 000 14 000 000 MHz 7 000 000 15 000 000 MHz 8 000 000 3k 3l PT 60 3b 3a 3c 3...

Страница 68: ...WMS 60 Wireless Microphone Systems Modo de empleo...

Страница 69: ...comendados 5 7 Frecuencias 5 7 1 Juegos de frecuencias 5 7 2 Pedido suplementario de transmisores y receptores 5 8 Sistemas multicanales 5 9 Puesta en funcionamiento 5 9 1 Ajuste de las frecuencias po...

Страница 70: ...as fre cuencias portadoras 4 1 Elementos de mando 4 1 1 Lado anterior 1a POWER interruptor de encendido apagado 1b VOLUME con el potenci metro VOLUME se puede adaptar el nivel de salida del receptor a...

Страница 71: ...ria 5 2 Cabezas de micr fono intercambiables no incluidas Las cabezas de micr fono intercambiables 2k D 880 WL1 D 3700 WL1 D 3800 WL1 C 5900 WL1 y C 535 WL1 dis ponen del mismo transductor ac stico y...

Страница 72: ...inaci n del juego de frecuencias 1k 1l 2i 3k 3l y el n mero de serie del transmisor o receptor originarios Con ello podemos garantizar que el juego de frecuencias portadoras de los aparatos pedidos m...

Страница 73: ...ueta en el cintur n sujetado por la hebilla de cin tur n 3g o se puede adherir directamente al cuerpo con tela adhesiva Importante La antena 3i debe pender libremente y no que dar cubierta por partes...

Страница 74: ...o ya que cuanto m s alto est aju stado tanto m s se reduce la sensibilidad del receptor y con ello tambi n el alcance entre transmisor y receptor 6 Controlar la intensidad de campo de la se al recepto...

Страница 75: ...Z C 175 000MHZ D 175 000MHZ E 175 000MHZ F 175 000MHZ Set AT CHANNEL FREQ 0 OFF 1 246 300MHZ 2 247 100MHZ 3 247 500MHZ 4 248 600MHZ 5 248 600MHZ 6 248 600MHZ 7 248 600MHZ 8 248 600MHZ 9 248 600MHZ A 2...

Страница 76: ...05 450MHZ E 205 575MHZ F 205 700MHZ Set RS CHANNEL FREQ 0 OFF 1 180 000MHZ 2 180 125MHZ 3 180 250MHZ 4 180 375MHZ 5 180 500MHZ 6 180 375MHZ 7 180 500MHZ 8 180 625MHZ 9 180 750MHZ A 180 875MHZ B 180 90...

Страница 77: ...1q 1e 1e 1f 1k 1l 2d 2j HT 60 HT 60 HT 60 HT 60 SR60 0000Z0000 SNR 01001 AKG Set EUS 1 000 000 9 000 000 MHz 2 000 000 10 000 000 MHz 3 000 000 11 000 000 MHz 4 000 000 12 000 000 MHz 5 000 000 13 000...

Страница 78: ...HT 60 HT 60 2a 2c 2b 2e 2h 2i 2f 2g 2k 2 x 1 5V HT 60 HT 60...

Страница 79: ...000 9 000 000 MHz 2 000 000 10 000 000 MHz 3 000 000 11 000 000 MHz 4 000 000 12 000 000 MHz 5 000 000 13 000 000 MHz 6 000 000 14 000 000 MHz 7 000 000 15 000 000 MHz 8 000 000 3k 3l PT 60 3b 3a 3c 3...

Страница 80: ...WMS 60 Wireless Microphone Systems Instru es de uso...

Страница 81: ...o 5 6 3 Acess rios recomendados 5 7 Freq ncias 5 7 1 Sets de freq ncia 5 7 2 Encomendar transmissores e receptores 5 8 Instala es multicanais 5 9 Opera o 5 9 1 Ajustar as freq ncias portadoras 5 9 1...

Страница 82: ...o poss veis 4 2 Controles 4 1 1 Lado de frente 1a POWER Comutador ligar desligar 1b VOLUME Com o potenci metro VOLUME pode adaptar o n vel de sa da do receptor sensibilidade da sua mesa de mixagem ou...

Страница 83: ...set de freq ncias 2j Anel de tampa ajust vel Serve para proteger os con troles de acionamento involunt rio 5 2 Cabe as de microfone substitu veis n o est o inclu das na embalagem As cabe as de microf...

Страница 84: ...transmissor ou receptor adcional ou de reposi o que opera no mesmo set de freq ncias como os dis positivos originais por favor indique a designa o do set de fre q ncia 1k 1l 2i 3k 3l e o n mero de s...

Страница 85: ...rada de udio 3d 4 Gire o tampo de comutadores 3m no sentido dos ponteiros do rel gio em dire o oposta dos comutadores 5 Ligue o transmissor acertando o comutador POWER 3a na posi o I O LED de controle...

Страница 86: ...ma luz forte intermitente o transmissor est sobrecarregado Gire o potenci metro GAIN 2e ou 3j no transmissor no sentido oposto ao dos ponteiros do rel gio at os LED acima indicados acenderem s de vez...

Страница 87: ...HANNEL FREQ 0 OFF 1 138 250MHZ 2 138 700MHZ 3 138 800MHZ 4 139 050MHZ 5 139 750MHZ 6 142 075MHZ 7 142 075MHZ 8 142 075MHZ 9 142 075MHZ A 142 075MHZ B 142 075MHZ C 142 075MHZ D 142 075MHZ E 142 075MHZ...

Страница 88: ...0MHZ 5 198 625MHZ 6 198 550MHZ 7 198 675MHZ 8 198 800MHZ 9 198 925MHZ A 199 050MHZ B 199 150MHZ C 199 275MHZ D 199 400MHZ E 199 525MHZ F 199 650MHZ Set EUS12 CHANNEL FREQ 0 OFF 1 204 200MHZ 2 204 325M...

Страница 89: ...1q 1e 1e 1f 1k 1l 2d 2j HT 60 HT 60 HT 60 HT 60 SR60 0000Z0000 SNR 01001 AKG Set EUS 1 000 000 9 000 000 MHz 2 000 000 10 000 000 MHz 3 000 000 11 000 000 MHz 4 000 000 12 000 000 MHz 5 000 000 13 000...

Страница 90: ...HT 60 HT 60 2a 2c 2b 2e 2h 2i 2f 2g 2k 2 x 1 5V HT 60 HT 60...

Страница 91: ...000 9 000 000 MHz 2 000 000 10 000 000 MHz 3 000 000 11 000 000 MHz 4 000 000 12 000 000 MHz 5 000 000 13 000 000 MHz 6 000 000 14 000 000 MHz 7 000 000 15 000 000 MHz 8 000 000 3k 3l PT 60 3b 3a 3c 3...

Отзывы: