background image

Inhaltsverzeichnis

Seite

Fig. 1 - 17 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ii - vi

1

Sicherheit und Umwelt

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Sicherheit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Umwelt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

2

Lieferumfang und optionales Zubehör

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Sets und Komponenten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Optionales Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

3

Allgemeines

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Einleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Empfänger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Handsender . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Taschensender . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

4

Inbetriebnahme

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Empfänger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Rackmontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Antennen anschließen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Empfänger positionieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Empfänger an ein Mischpult/einen Verstärker anschließen . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Empfänger an das Netz anschließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
LOCK-Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Sender . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Batterie einlegen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Taschensender . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Mikrofon anschließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
ON-MUTE/PRG-OFF-Schalter sperren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Empfindlichkeit einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Optionaler externer MUTE-Schalter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Handsender . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Empfindlichkeit einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Handsender und Taschensender . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

SILENT-Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Batterietyp wählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

5

Bedienungshinweise

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Empfänger einschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Sender-Stromversorgung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Sender stumm schalten (Hand- und Taschensender) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
System einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Automatische Frequenzeinstellung (Mehrkanalanlagen) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Gruppe/Kanal manuell einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Frequenz manuell einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Empfindlichkeit des Handsenders einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Sender programmieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Mehrkanalanlagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Batteriemanagement (Hand- und Taschensender) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

6

Sonderfunktionen (Menü EXTRA)

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Empfänger benennen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Zustands- und Warnmeldungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
REHEARSAL - SOUNDCHECK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
SQUELCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Pilotton. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
FACTORY RESET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
INFO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
INTRO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

7

Mikrofontechnik

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Handsender . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Lavaliermikrofone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Headsetmikrofone und Instrumentalmikrofone. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

8

Reinigung

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

9

Fehlerbehebung

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

10 Technische Daten

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

3

WMS 470

WMS470_F031016_Hex_final  22.12.2010  14:18 Uhr  Seite 3    (Schwarz/Black Auszug)

Содержание WMS 470 - SERVICE

Страница 1: ...euillez lire cette notice avant d utiliser le syst me ISTRUZIONI PER L USO V 1 00 p 68 Prima di utilizzare l apparecchio leggere il manuale MODO DE EMPLEO V 1 00 p 90 Sirvase leer el manual antes de u...

Страница 2: ...ii WMS 470 WMS470_F031016_Hex_final 22 12 2010 14 18 Uhr Seite ii Schwarz Black Auszug...

Страница 3: ...iii 11 a Fig 1 Fig 2 13 11 11 10 14 12 15 Fig 8 Fig 9 WMS 470 WMS470_F031016_Hex_final 22 12 2010 14 18 Uhr Seite iii Schwarz Black Auszug...

Страница 4: ...iv 2 3 Fig 4 Fig 12 Fig 5 PT 470 30 29 29 25 27 22 20 31 26 19 17 18 1a 1b 1c 1a 4 3 2 5 6 7 1b 28 WMS 470 WMS470_F031016_Hex_final 22 12 2010 14 18 Uhr Seite iv Schwarz Black Auszug...

Страница 5: ...v Fig 3 Fig 5 HT 470 1a 1b 1c 2 3 16 17 18 20 19 23 22 21 WMS 470 WMS470_F031016_Hex_final 22 12 2010 14 18 Uhr Seite v Schwarz Black Auszug...

Страница 6: ...vi Fig 13 Fig 16 Fig 15 Fig 14 Fig 10 Fig 11 1a 1b Fig 17 1a 1b 10cm 10cm WMS 470 WMS470_F031016_Hex_final 22 12 2010 14 18 Uhr Seite vi Schwarz Black Auszug...

Страница 7: ...vii A Fig 7 B C Fig 6 A C B D D WMS 470 WMS470_F031016_Hex_final 22 12 2010 14 18 Uhr Seite vii Schwarz Black Auszug...

Страница 8: ...erlesen zu berpr fen ob die Firmware Version des Empf ngers mit der in der Bedienungsanleitung beschriebenen Version bereinstimmt Wenn dies nicht der Fall ist finden Sie die jeweils neuesten n derunge...

Страница 9: ...sender und Taschensender 13 SILENT Modus 13 Batterietyp w hlen 13 5 Bedienungshinweise 14 Empf nger einschalten 14 Sender Stromversorgung 14 Sender stumm schalten Hand und Taschensender 14 System eins...

Страница 10: ...dendienst berpr fen Stellen Sie das Ger t nicht in der N he von W rmequellen wie z B Radiatoren Hei zungsrohren Verst rkern usw auf und setzen Sie es nicht direkter Sonneneinstrahlung starker Staub un...

Страница 11: ...er SR 470 1 x Sender PT 470 2 x BNC UHF Antennen 1 x Netzger t 1 x Batterie LR6 AA 1 x 19 Montageset 1HE 1 x Instrumenten Gitarrenkabel MKG L Klinke Mini XLR 1 x Blindstecker zum Blockieren des ON MUT...

Страница 12: ...on f r Sprachanwendung Niere C 544 L Robustes Headsetmikrofon Niere C 417 L Lavaliermikrofon Kugel CK 99 L Lavaliermikrofon Niere CK 77 WR Lavaliermikrofon wei oder hautfarben Kugel C 411 L Tonabnehme...

Страница 13: ...erf gbare Kan le f r automatische Frequenzeinstellung Wenn eine oder mehrere Warnfunktionen aktiviert sind leuchtet das Display rot wenn ein kritischer Betriebszustand eingetreten ist Solange sich all...

Страница 14: ...er besitzt einen fix montierten Mikrofonkopf D 5 oder C 5 s Verpackung 17 Infrarot Empfangsdiode Empf ngt das Infrarot Signal des Empf ngers zur automa tischen Einstellung der Tr gerfrequenz und des A...

Страница 15: ...bitten den entsprechenden AKG Brosch ren 27 Frequenzaufkleber An der R ckseite des Taschensenders ist eine Haftetikette mit dem zur Verf gung stehenden Tr gerfrequenzbereich und den Zulassungsinforma...

Страница 16: ...ite des Empf ngers fluchtet 4 Fixieren Sie die Verbindungsteile 4 mit den Schrauben 5 aus den Gummif en am ersten Empf nger 5 Verbinden Sie die beiden Empf nger indem Sie die Verbindungsteile 4 am ers...

Страница 17: ...Sie im Men AUDIO entsprechend einstellen Verbinden Sie den Audioausgang mit dem gew nschten Eingang XLR Buchse XLR Kabel XLR Eingang 6 3 mm Klinkenbuchse Klinkenkabel 6 3 mm Klinkeneingang Ausgangspe...

Страница 18: ...Fremdfabrikaten nicht garantieren kann und eventuelle Sch den in folge des Betriebs mit Fremdfabrikaten von der Garantieleistung ausgeschlossen sind Stecken Sie den Mini XLR Stecker 1 am Kabel Ihres M...

Страница 19: ...r auf die gew hlte Empfindlichkeitsstufe einzustellen SILENT Modus Wir empfehlen die Tr gefrequenz immer im SILENT Modus keine HF Ausstrahlung ein zustellen Um in den SILENT Modus zu gelangen schieben...

Страница 20: ...iner frischen Batterie oder voll geladenem Akku erkennt der Sender automatisch den Batterietyp und zeigt die verbleibende Spielzeit in Stunden am Display an Etwa 1 Stunde bevor die Batterie der Akku e...

Страница 21: ...ne freie Frequenz findet berpr fen Sie das Antennensystem Heben Sie den Squelch Pegel allm hlich von 100 dBm auf 86 dBm an Achten Sie darauf den Squelch Pegel nie h her als unbedingt n tig einzustelle...

Страница 22: ...Anzeige der Restspielzeit des Senders zu gew hrleisten Verwenden Sie ausschlie lich Batterien Akkus der unten angef hrten Typen Verwenden Sie ausschlie lich Batterien Akkus die w hrend der letzten 24...

Страница 23: ...atterie ist in ca 60 Mi nuten leer 2 AF CLIP Audio bersteuerung Das empfangene Audiosignal bersteuert den Emp f nger 3 RF LOW Stummschaltung des Empf ngers wegen geringer Feldst rke des Emp fangssigna...

Страница 24: ...Sie beheben indem Sie den Empf nger oder die Antennen anders po sitionieren Hat dies keinen Erfolg vermeiden Sie diese kritischen Stellen Wenn am Empf nger der HF Balken erlischt und die rote RF MUTE...

Страница 25: ...0 PT 400 und PT 450 senden keinen Pilotton Wenn Sie den Empf nger zusammen mit diesen Sendern betreiben empfehlen wir daher die Pilo tonfunktion zu deaktivieren Im Untermen FACTORY RESET k nnen Sie al...

Страница 26: ...erden Minimale R ckkopplungsneigung erreichen Sie indem Sie die PA Lautsprecher vor den Mi krofonen am vorderen B hnenrand aufstellen Wenn Sie Monitorlautsprecher verwenden lassen Sie Ihr Mikrofon nie...

Страница 27: ...mit der Hand um die Kap sel nicht versehentlich aus der Lagerung zu rei en 1 Befestigen Sie das Mikrofon am Ansteckclip H 40 1 oder an der Anstecknadel H 41 1 wie in der Bedienungsanleitung des Mikofo...

Страница 28: ...nstallation 1 GAIN soweit verringern oder erh hen dass Verzer rungen verschwinden 2 St rende bzw schadhafte Ger te ausschalten oder Sender und Empf nger auf andere Frequenz einstel len Elektroinstalla...

Страница 29: ...nausstrahlung 70 dBc Antenne Eingebaute Dipolantenne Audio bertragungsbereich 35 20 000 Hz Klirrfaktor 0 7 typ bei Nennhub 1 kHz Ger uschpegelabstand A bewertet 120 dB A Mikrofonkopf HT 470 D5 dynamis...

Страница 30: ...you read on we recommend comparing the receiver firmware version against the version described in the manual If the two versions are not iden tical please visit www akg com to find out about the late...

Страница 31: ...5 Setting Input Gain 35 Handheld and Bodypack Transmitters 35 SILENT Mode 35 Selecting Battery Type 35 5 Operating Notes 36 Powering Up the Receiver 36 Powering the Transmitters 36 Muting the Transmit...

Страница 32: ...separate the case circuit boards and cables and dispose of all components in accordance with local waste disposal rules 26 WMS 470 Safety Environment FCC Statement The HT 470 D5 HT 470 C5 and PT 470 h...

Страница 33: ...ransmitter 2 x BNC UHF antennas 1 x Power supply 1 x LR6 AA size dry battery 1 x RMU 4000 1U rack mount kit 1 x MK GL instrument guitar cable 1 4 to mini XLR 1 x Terminal connector for locking the ON...

Страница 34: ...peech optimized headworn microphone cardioid C 544 L Rugged headworn microphone cardioid C 417 L Lavalier microphone omnidirectional CK 99 L Lavalier microphone cardioid CK 77 WR Flesh tone or black l...

Страница 35: ...symbol f Available channels for automatic frequency setup If one or more warning functions are activated the display will be backlit in red when a critical condition occurs As long as all parameters...

Страница 36: ...nput gain 18 LCD display Indicates the selected frequency in MHz or as a Preset subchannel cur rent mode transmitter audio gain setting error messages as well as the available bat tery capacity in 1 h...

Страница 37: ...al data 28 Battery compartment for the supplied AA size 1 5 V dry battery or a commercial 1 2 V 2100 mAh NiMH AA size rechargeable battery The viewing window lets you check if there is a dry or rechar...

Страница 38: ...the rubber feet 4 To join the two receivers slide the connecting strips 4 on the first receiver through the free slots in the side panel of the second receiver Make sure to align the hole in each conn...

Страница 39: ...LR output XLR Cable XLR input 1 4 output unbalanced cable input Attenuation Switch The attenuation switch lets you match the receiver s BALANCED output level to the input gain of the connected equipme...

Страница 40: ...rs and any damage that may result from such use is not covered by the AKG warranty scheme Plug the mini XLR connector 1 on the cable of your microphone or on the MKG L in strument cable 2 into the aud...

Страница 41: ...setting SILENT Mode We recommend setting the carrier frequency in SILENT mode only radio transmission OFF only To engage SILENT mode push the ON OFF switch to OFF and then to its center posi tion Thi...

Страница 42: ...al remaining capacity in hours Approximately 1 hour before the battery will be dead the LOW BAT warning appears at the receiver and the backlighting turns red The display on your handheld transmitter...

Страница 43: ...ease the squelch threshold from 100 dBm to 86 dBm Make sure never to set the squelch threshold any higher than absolutely necessary The higher the squelch threshold 86 dB max 100 dB min the lower the...

Страница 44: ...e transmitter system to the type of battery you inserted 1 Select the BAT TYP menu The current setting starts flashing 2 Use the arrow keys to select the desired setting AUTO The transmitter automatic...

Страница 45: ...ipping 3 RF LOW Received signal field strength is so low that the receiver audio output has been muted to suppress unwanted noise All selected warning functions are active in both LOCK and SETUP modes...

Страница 46: ...oster power splitter system wiring If this is correct and there is still a stable RF noise floor you can try to increase the squelch threshold slowly from 100 dBm to 86 dBm to avoid noise when the RF...

Страница 47: ...CTORY RESET screen The INFO screen lets you call up information about your receiver j V1 1 firmware version B 4 50 frequency band PV 1 0 Preset version INTRO This screen allows you to edit the name di...

Страница 48: ...d the feedback threshold the signal starts being regenerated indefinitely making the sound system howl and the sound engineer desperately dive for the master fader to reduce the volume and stop the ho...

Страница 49: ...41 1 tiepin referring to the micro phone s instruction manual 2 Clamp the microphone on your clothing as close as possible to your mouth Remember that gain before feedback will be the higher the short...

Страница 50: ...wireless systems TV radio CB radios or defective electrical appliances or instal lations 1 Decrease or increase GAIN setting just enough to stop the distortion 2 Switch off interference sources or de...

Страница 51: ...lt in dipole antenna Audio bandwidth 35 to 20 000 Hz THD 0 7 typical at rated deviation 1 kHz S N ratio A weighted 120 dB A Microphone element HT 470 D5 dynamic microphone supercardioid HT 470 C5 cond...

Страница 52: ...ns ce manuel est indiqu e sur la couverture Avant de poursuivre nous vous recommandons de comparer la version du mi croprogramme du r cepteur celle d crite dans le manuel Si les deux ver sions sont di...

Страница 53: ...ain et metteur de poche 57 Mode SILENT 57 S lection du type de pile 57 5 Conseils d utilisation 58 Mise sous tension du r cepteur 58 Alimentation des metteurs 58 Coupure du son de l metteur metteur ma...

Страница 54: ...auffage ou des amplificateurs Ne pas l exposer aux rayons directs du soleil la poussi re l humidit la pluie aux vibrations m caniques et aux chocs Pour viter les bourdonnements et les interf rences te...

Страница 55: ...cepteur diversity SR 470 1 x metteur PT 470 2 x antennes BNC UHF 1 x bloc secteur 1 x pile LR6 AA 1 x kit de montage pour rack de 19 1 x c ble pour instrument MKG L jack XLR miniature 1 x bo tier ter...

Страница 56: ...icrophone serre t te robuste cardio de C 417 L microphone lavali re omnidirectionnel CK 99 L microphone lavali re cardio de CK 77 WR microphone lavali re blanc ou couleur chair omnidirectionnel C 411...

Страница 57: ...ichage LOCK f Canaux disponibles pour le r glage automatique de fr quence Lorsqu une ou plusieurs fonctions d alarme sont activ es l affichage s claire en rouge d s qu un seuil critique est atteint Ta...

Страница 58: ...ces por teuses disponibles ainsi qu l homologation de l appareil 16 T te de microphone l metteur main dispose d une t te de microphone fixe du type D 5 ou C 5 voir mention sur l emballage 17 Diode inf...

Страница 59: ...de du c ble pour instrument MKG L d AKG Pour plus de d tails veuillez consulter les brochures AKG correspondantes 27 tiquette des fr quences Une tiquette sur le dos de l metteur de poche indique la ga...

Страница 60: ...aient dans les pieds de caoutchouc 4 R unissez les deux r cepteurs en introduisant chacun des l ments raccord 4 du pre mier r cepteur dans une fente libre de la paroi lat rale du second r cepteur de m...

Страница 61: ...ez la sortie audio l entr e souhait e Sortie XLR c ble XLR entr e XLR Sortie jack 6 35 mm c ble jack entr e jack Commutateur de niveau de sortie Le commutateur de niveau de sortie permet d adapter le...

Страница 62: ...ophones condensateur Nous attirons votre attention sur le fait qu AKG ne peut garantir un fonctionne ment parfait de l metteur de poche avec des microphones ou c bles d autres marques et que d ventuel...

Страница 63: ...le niveau de sensibilit souhait Mode SILENT Nous recommandons de toujours r gler la fr quence porteuse en mode SILENT pas de rayonnement HF Pour acc der au mode SILENT d placez le commutateur ON OFF d...

Страница 64: ...la pile l avertissement LOW BAT s affiche l cran tandis que le r tro clairage devient rouge L cran de votre metteur main ou de votre metteur de poche vous indique en heures le temps minimum dont vous...

Страница 65: ...rogressivement le niveau squelch de 100 dBm 86 dBm Veillez ne jamais augmenter le niveau squelch plus que n cessaire Plus le seuil de r ponse sera lev 86 dBm max 100 dBm min plus la sensibilit du r ce...

Страница 66: ...metteur sur la pile l accumulateur utilis e 1 S lectionnez le menu BAT TYP Le r glage actif clignote 2 S lectionnez le r glage souhait l aide des touches fl ch es AUTO L metteur d tecte automatiquemen...

Страница 67: ...audio re u sature le r cepteur 3 RF LOW coupure du son du r cepteur en raison de la faible intensit de champ du signal de r ception emp che les parasites Les fonctions d avertissement s lectionn es s...

Страница 68: ...gnal n est re u ou que le squelch est actif Activez l metteur rapprochez vous du r cepteur ou r glez le squelch un niveau tel que la LED verte RF OK s allume et la barre HF affiche nouveau un niveau S...

Страница 69: ...fonction pilote Le sous menu FACTORY RESET permet de restaurer les valeurs par d faut de tous les param tres Le sous menu INFO permet de consulter diverses informations sur votre r cepteur par ex V 1...

Страница 70: ...la sc ne on obtient la meilleure protection contre l effet de Larsen Lorsque vous utilisez des retours de sc ne ne dirigez jamais votre micro directement sur les retours ou les haut parleurs de la so...

Страница 71: ...suspension lastique fl ches afin d viter son d bo tement 1 Fixez le microphone au clip H 40 1 ou l pingle H 41 1 comme indiqu dans le mode d emploi du microphone 2 Agrafez le micro aux v tements aussi...

Страница 72: ...s lectriques d fectueux 1 Monter ou baisser le r glage de GAIN sur l metteur pour supprimer les distorsions 2 Mettre les appareils g nants ou d fectueux hors ten sion ou r gler l metteur et le r cepte...

Страница 73: ...antenne dip le int gr e Bande passante audio 35 20 000 Hz Taux de distorsion par harmonique 0 7 hab avec d viation nominale 1 kHz Rapport signal bruit pond r A 120 dB A T te de microphone HT 470 D5 m...

Страница 74: ...e consultare gli aggiornamenti pi recenti nel sito in ternet www akg com Il Vostro trasmettitore a mano e o trasmettitore a tasca Vi indica sul display in ore la du rata d esercizio residua minima dis...

Страница 75: ...titore a mano e da tasca 79 Modo SILENT 79 Selezionare il tipo di batteria 79 5 Indicazioni d impiego 80 Accendere il ricevitore 80 Alimentazione dei trasmettitori 80 Silenziare il trasmettitore trasm...

Страница 76: ...te controllare l apparecchio dal nostro reparto service clienti Non posizionate l apparecchio nella vicinanza di fonti di calore come p e radiatori tubi del riscaldamento o amplificatori ecc e non esp...

Страница 77: ...0 1 x trasmettitore PT 470 2 x antenne UHF BNC 1 x alimentatore di rete 1 x batteria LR6 AA 1 x set di montaggio da 19 1 x cavo per strumenti MKG L jack mini XLR 1 x connettore finto per per bloccare...

Страница 78: ...ce parlata cardioide C 544 L microfono hadset robusto cardioide C 417 L microfono lavalier omnidirezionale CK 99 L microfono lavalier cardioide CK 77 WR microfono lavalier bianco o color pelle omnidir...

Страница 79: ...audio ricevuto e Simbolo LOCK f Canali disponibili per la regolazione automatica della frequenza Se sono attivate una o pi funzioni d avvertimento il display si accende di rosso quando si verifica un...

Страница 80: ...e riceve il segnale infrarosso del ricevitore per regolare au tomaticamente la frequenza portante ed il livello audio d ingresso del trasmettitore 18 Display LC Visualizza la frequenza preregolata in...

Страница 81: ...lato posteriore del trasmetti tore da tasca disposta un etichetta adesiva recante la gamma delle frequenze dispo nibili e le informazioni sull omologazione 28 Scomparto batteria per accogliere la bat...

Страница 82: ...ura nella parte inferiore del ri cevitore 4 Fissate gli elementi di collegamento 4 con le viti 5 dei piedini in gomma sul primo ricevitore 5 Collegate i due ricevitori inserendo gli elementi di colleg...

Страница 83: ...Collegate l uscita audio con l ingresso desiderato connettore XLR cavo XLR ingresso XLR jack da 6 3 mm cavo jack ingresso jack da 6 3 mm Commutatore del livello d uscita possibile adattare il livello...

Страница 84: ...nsione d alimentazione positiva di 6 Volt per microfoni a condensatore Vi preghiamo di comprendere che la AKG non pu garantire il funzionamento ineccepi bile del trasmettitore da tasca se viene gestit...

Страница 85: ...ra smettitore sul livello di sensibilit prescelto Modo SILENT Consigliamo di impostare sempre la frequenza portante in modo SILENT nessuna trasmis sione RF Per accedere al modo SILENT spingete l inter...

Страница 86: ...100 mAh Di una batteria nuova o un accumulatore completamente ricaricato il trasmettitore ne riconosce automaticamente il tipo e indica sul display il tempo d impiego rimanente espresso in ore Circa 1...

Страница 87: ...era Controllate il sistema d antenne Alzate gradualmente il livello squelch da 100 dBm a 86 dBm Fate bene attenzione a non innalzare mai il livello squelch oltre il necessario Maggiore la soglia di ri...

Страница 88: ...ul tipo di batteria accumulatore inserito 1 Selezionate il men BAT TYP L impostazione attuale inizia a lampeggiare 2 Selezionate mediante i tasti freccia l impostazione desiderata AUTO Il trasmettitor...

Страница 89: ...i tore esaurita dopo ca 60 minuti 2 AF CLIP sovraccarico audio Il segnale audio ricevuto sovraccarica il ricevitore 3 RF LOW messa in mute del ricevitore a causa di una scarsa intensit di campo del se...

Страница 90: ...sul ricevitore la barra RF scompare e il LED RF MUTE si illumina di rosso ci signi fica che non viene ricevuto nessun segnale oppure che attivo lo squelch Accendete il trasmettitore avvicinatevi al r...

Страница 91: ...nizza zione Se utilizzate il ricevitore con tali trasmettitori Vi consigliamo di disinserire la fun zione di frequenza di sincronizzazione Nel sottomen FACTORY RESET potete ripristinare le impostazion...

Страница 92: ...ato solo diminuendo il volume La massima sicurezza antireazione si ottiene posizionando le casse PA davanti ai microfoni vale a dire lateralmente sul margine anteriore del palco Se usate altoparlanti...

Страница 93: ...sione 1 Fissate il microfono sulla clip di fissaggio H 40 1 o sulla spilla di fissaggio H 41 1 come descritto nelle istruzioni per l uso del microfono 2 Fissate il microfono sull abbigliamento il pi v...

Страница 94: ...hi elet trici difettosi o installazioni elettriche difettose 1 Portare GAIN sul trasmettitore indietro o in avanti in modo che le distorsioni scompaiano 2 Disattivare gli apparechi difettosi o gli app...

Страница 95: ...sposta in frequenza 35 20 000 Hz Fattore di distorsione 0 7 tip a deviazione nominale 1 kHz Relazione segnale rumore pesato A 120 dB A Testa microfonica HT 470 D5 microfono dinamico ipercardioide HT 4...

Страница 96: ...con la versi n descrita en el manual Si las dos versiones no coin cidieran visite la p gina www akg com para consultar los ltimos cambios El transmisor manual y el transmisor de bolsillo le indican e...

Страница 97: ...ilencio 101 Seleccionar el tipo de pila 101 5 Indicaciones de manejo 102 Encendido del receptor 102 Alimentaci n el ctrica de los transmisores 102 Silenciamiento del transmisor transmisor manual y de...

Страница 98: ...calefacci n amplificadores etc y no lo exponga a la radiaci n solar directa a un polvo excesivo humedad lluvia vibraciones mec nicas ni golpes Para evitar zumbidos o interferencias tienda todos los ca...

Страница 99: ...al Set 1 x receptor Diversity SR 470 1 x transmisor PT 470 2 x antenas UHF BNC 1 x adaptador de red 1 x pila LR6 AA 1 x juego de montaje 19 1 x cable para instrumentos MKG L jack mini XLR 1 x clavija...

Страница 100: ...ra palabra cardioide C 544 L micr fono de cabeza robusto cardioide C 417 L micr fono tipo corbata omnidireccional CK 99 L micr fono tipo corbata cardioide CK 77 WR micr fono tipo corbata blanco o colo...

Страница 101: ...nivel audio recibido e S mbolo LOCK f Cabakes disponibles para la regulaci n autom tica de la frecuencia Cuando est n activadas una o m s funciones de aviso el display se ilumina de rojo si se ha prod...

Страница 102: ...arrojo recibe la se al infrarroja del receptor para la regulaci n au tom tica de la frecuencia portadora y del nivel de entrada audio del transmisor 18 Display LC indica la frecuencia ajustada en MHz...

Страница 103: ...ior del transmisor de bolsillo se encuentra una etiqueta adhesiva que indica la gama de frecuencias portadoras dispo nible y las informaciones de autorizaci n 28 Compartimiento de pilas para la pila d...

Страница 104: ...uede alineado con el correspondiente agujero roscado del lado inferior del receptor 4 Fije las piezas de uni n 4 al primer receptor utilizando los tornillos 5 que sac de las patas de goma 5 Una ambos...

Страница 105: ...como sea necesario Conecte la salida de audio en la entrada deseada Salida XLR cable XLR emtrada XLR Clavija jack de 6 3 mm cable jack entrada jack de 6 3 mm Conmutador del nivel de salida El conmuta...

Страница 106: ...nos de condensador Rogamos tener presente que AKG no puede garantizar un funcionamiento impecable del transmisor de bolsillo con productos de otros fabricantes y que por lo tanto los po sibles da os c...

Страница 107: ...eptor Modo silencio Recomendamos ajustar la frecuencia portadora nicamente en el modo silencio RF OFF Para activar el modo silencio pulse y mantenga pulsado el interruptor MUTE mientras conecta el tra...

Страница 108: ...e se agote la pila en la pantalla se muestra el aviso LOW BAT y la luz de fondo se vuelve de color rojo El transmisor manual y el transmisor de bolsillo le indican en el visualizador el tiempo restant...

Страница 109: ...tra ninguna frecuencia libre Compruebe el sistema de antenas Suba el nivel squelch paulatinamente de 100 dBm hasta 86 dBm Preste atenci n a no aumentar el nivel squelch por encima de lo estrictamente...

Страница 110: ...pezar a parpadear 2 Seleccione el ajuste que desee con las flechas AUTO el transmisor detecta el tipo de pila autom ticamente Si la pila est muy gas tada o el acumulador est muy viejo es posible que s...

Страница 111: ...os 2 AF CLIP sobremodulaci n de audio La se al de audio recibida sobremodula el re ceptor 3 RF LOW silenciamiento del receptor a causa de una baja intensidad de campo en la se al de recepci n evita lo...

Страница 112: ...o se recibe ninguna se al o que el squelch est activado Encienda el transmisor ac rquese al receptor y ajuste el nivel squelch de forma que el LED verde RF OK se ilumine y la barra RF vuelva a indicar...

Страница 113: ...e al piloto El submen FACTORY RESET permite restablecer todos los par metros a la configu raci n de f brica El submen INFO permite consultar distinta informaci n sobre el receptor como p ej V 1 1 vers...

Страница 114: ...de los micr fonos es decir en el borde delantero lateral del escenario Si se utilizan altavoces de monitor el micr fono no debe estar orientado nunca directamente hacia los mo nitores o los altavoces...

Страница 115: ...prendedor H41 1 tal como se describe en el Modo de empleo del micr fono 2 Sujete el micr fono en las prendas de vestir lo m s cerca posible de la boca La retroalimentaci n es tanto menos probable cua...

Страница 116: ...el regulador GAIN del transmisor de tal forma que desaparezcan las distorsiones 2 Desconectar aparatos perturbadores o defectuosos o sintonizar el transmisor y el receptor a una otra fre cuencia porta...

Страница 117: ...nda pasante de audio 35 20 000 Hz Coeficiente de distorsi n no lineal 0 7 t pico con dispersi n nominal 1 kHz Relaci n se al ruido ponderaci n A 120 dB A Cabezal de micr fono HT 470 D5 micr fono din m...

Страница 118: ...contr rio encontrar as altera es mais recen tes em www akg com Seu emissor de m o ou de bolso indica no display a capacidade restante m nima das pilhas em horas de funcionamento do emissor Para assegu...

Страница 119: ...SILENT emissor de m o e de bolso 123 Selecionar o tipo de pilha 123 5 Instru es para o uso 124 Ligar o receptor 124 Alimenta o dos emissores 124 Colocar o emissor em mudo emissor de m o e de bolso 12...

Страница 120: ...rede e mande controlar o aparelho pelo nosso servi o t cnico N o posicione o aparelhoperto de fontes de calor por exemplo radiadores tubos de calefa o amplificadores etc e n o exponha o aparelho radi...

Страница 121: ...x receptor Diversity SR 470 1 x emissor PT 470 2 x antenas UHF BNC 1 x adaptador de rede 1 x pilha LR6 AA 1 x set de montagem 19 1 x cabo para instrumento MKG L jack mini XLR 1 x conector terminal pa...

Страница 122: ...para voz falada cardi ide C 544 L microfone de cabe a robusto cardi ide C 417 L microfone lapela omnidirecional CK 99 L microfone lapela cardi ide CK 77 WR microfone lapela branco ou cor de pele omni...

Страница 123: ...om tico da frequ ncia Se uma ou mais fun es de aviso estiverem ativadas o display brilhar em cor ver melha se ocorrer um estado cr tico de opera o Quando todos os par metros se en contrarem a n veis p...

Страница 124: ...ermelho recebe o sinal infravermelho do receptor para o ajuste autom tico da freq ncia portadora e do n vel de entrada de udio do emissor 18 Display LC indica a freq ncia ajustada em MHz ou como prese...

Страница 125: ...de bolso encontra se uma etiqueta adesiva com a faixa de freq ncias disposi o e as informa es de autoriza o 28 Compartimento de pilhas para colocar a pilha de 1 5 V tamanho AA inclu da na em balagem o...

Страница 126: ...iro re ceptor 5 Conecte os dois receptores inserindo as conex es 4 do primeiro receptor nos entalhes livres da placa lateral do segundo receptor at a abertura em todas as conex es 4 se alinhar com a r...

Страница 127: ...XLR cabo XLR entrada XLR Sa da jack de 6 3 mm cabo jackl entrada jack de 6 3 mm Comutador de n vel de sa da Com o comutador de n vel de sa da pode ajustar o n vel da sa da balanceada BALANCED sensibil...

Страница 128: ...seu microfone ou no cabo de instrumento MKG L 2 entrada de udio 3 do emissor de bolso Bloquear o comutador ON MUTE PRG OFF 1 Ligue o conector terminal 3 entrada REMOTE MUTE 2 no emissor de bolso O com...

Страница 129: ...ra chegar ao modo SILENT coloque o comutador ON OFF da posi o OFF para a posi o central S assim pode ter certeza de que n o est transmitindo em uma fre qu ncia n o autorizada incomodando eventualmente...

Страница 130: ...letamente carregado o emissor re conhece automaticamente o tipo de bateria e indica o tempo de opera o restante em horas no display Aproximadamente 1 hora antes de a bateria ou o acumulador estarem es...

Страница 131: ...sor desejado Veja cap tulo Programar o emissor 7 Instala es multicanais repita a etapa 5 e 6 para cada canal de emissor Caso o receptor n o encontre uma frequ ncia livre Controle o sistema de antenas...

Страница 132: ...cumuladores que n o tenham sido utilizados durante as l timas 24 horas Ajuste o emissor pilha ao acumulador colocado no aparelho 1 Selecione o menu BAT TYP O ajuste atual come a a piscar 2 Selecione o...

Страница 133: ...sobrecarga de udio O sinal de udio recebido sobrecarrega o receptor 3 RF LOW o receptor foi colocado em mudo em virtude da baixa intensidade de campo do sinal de recep o evita ru dos As fun es seleci...

Страница 134: ...elho se acende significa que nenhum sinal recebido ou que o squelch est ativo Ligue o emissor aproxime se do receptor ou ajuste o n vel squelch de maneira que se acenda o LED RF OK verde e a barra RF...

Страница 135: ...n o da frequ ncia piloto No submenu FACTORY RESET pode reajustar todos os par metros aos ajustes de f brica No submenu INFO pode chamar v rias informa es sobre o seu receptor por exemplo V 1 1 vers o...

Страница 136: ...o posicionar os alto falantes PA em frente dos microfones na borda da frente do palco Se usar alto falantes de monitoreado nunca direcione o seu microfone para os monitores ou os alto falantes PA A re...

Страница 137: ...o para n o arrancar a c psula do mancal 1 Fixe o microfone no clip H 40 1 ou na agulha H 41 1 como descrito no manual do mi crofone 2 Pince o microfone no vestu rio do usu rio o mais perto da boca pos...

Страница 138: ...duzir ou aumentar o GAIN at que desapare am as distor es 2 Desligar aparelhos perturbadores ou avariados ou sintonizar o emissor e o receptor numa outra fre q ncia portadora mandar controlar a instala...

Страница 139: ...esp ria 70 dBc Antena antena bipolar integrada Resposta de frequ ncia de udio 35 20 000 Hz Distor o n o linear 0 7 t p com desvio nominal 1 kHz Rela o sinal ru do pondera o A 120 dB A Cabe a do mircro...

Страница 140: ...Notizen Notes Notes Note Notas Notas 134 WMS 470 WMS470_F031016_Hex_final 22 12 2010 14 21 Uhr Seite 134 Schwarz Black Auszug...

Страница 141: ...Notizen Notes Notes Note Notas Notas 135 WMS 470 WMS470_F031016_Hex_final 22 12 2010 14 21 Uhr Seite 135 Schwarz Black Auszug...

Страница 142: ...ntes ac sticos Technische nderungen vorbehalten Specifications subject to change without notice Ces caract ristiques sont susceptibles de modifications Ci riserviamo il diritto di effettuare modifiche...

Отзывы: