background image

3 Montaggio e collegamento

3.3 Collegamenti audio

Importante!

3.4 Collegamento al

computer

3.5 Collegamento di

elementi di comando

esterni

Fig. 2 Esempio di funzioni

esterne telecomandate

3.6 Collegamento 

alla rete

4.1 Modo "Local"

Vedi i simboli degli interrut-

tori disposti sul retro sopra i

morsetti d’ingresso.

1.

Collegate i vostri microfoni e le altre fonti di segnale ai morsetti d’ingresso audio CH 1 IN - CH 8 IN. Gli ingressi sono
simmetrici, potete comunque collegare anche fonti di segnale con uscita asimmetrica: collegate il filo interno del
cavo a "+" e la schermatura a "-" e alla massa. Leggete al riguardo le istruzioni per l’uso del rispettivo microfono o
apparecchio.

2.

Se usate microfoni a condensatore, verificate di quale tensione di alimentazione o di quali apparecchi di alimenta-
zione hanno bisogno.
Se i vostri microfoni a condensatore sono adatti per l’alimentazione phantom da +15 V, inserite l’alimentazione phan-
tom portando l’interruttore dip 2 del rispettivo canale sul retro dell’apparecchio in posizione ON.

3.

Collegate i morsetti MAIN OUT all’ingresso dell’amplificatore. L’uscita è simmetrica. Per il collegamento ad un
ingresso asimmetrico collegate il filo interno del cavo a "+" e la schermatura alla massa.
Lasciate libero il morsetto "-"!

Ogni canale audio è dotato di un’uscita diretta asimmetrica DIR. OUT. Se usate i morsetti DIR. OUT come uscite
addizionali, NON collegate il filo di massa del cavo al morsetto di massa del rispettivo ingresso, ma al morsetto di
massa dell’uscita MAIN OUT.

Collegate la presa RS-232 disposta sul retro dell’AS 8 / AS 8 TC al port RS-232 disposto sul vostro computer.

12

1.

Collegate il cavo dell’alimentatore a spina in dotazione alla presa PWR IN disposta sul lato posteriore del 
AS 8 / AS 8 TC.

1.

Inserite l’alimentatore a spina ad una presa di rete.

Potete regolare o gestire il vostro AS 8 risp. AS 8 TC o con un computer (modo "Remote") oppure con gli elementi di
comando disposti sull’AS 8 / AS 8 TC stesso (modo "Local"). Se non avete collegato l’AS 8 / AS 8 TC ad un computer,
subito dopo l’inserimento potete regolare tutti i parametri sull’apparecchio stesso. Se avete collegato l’AS 8 / AS 8 TC
ad un computer e se avete installato il software in dotazione (vedi capitolo 4.2), dovete cliccare nel menù principale su
"Local AS 8".

Inserite l’apparecchio con l’aiuto dell‘interruttore POWER e regolate i singoli parametri:
1.

Manuale/automatico: l’interruttore dip 1 disposto sul retro dell’apparecchio porta il rispettivo canale o in esercizio
manuale (posizione "DIRECT" – il canale è sempre aperto) o in esercizio automatico (posizione "AUTO" – il canale
rimane inserito solo fin quando si parla nel microfono). Il LED ON rimane acceso fin quando il canale è inserito.

2.

Alimentazione phantom: l’interruttore dip 2 inserisce l’alimentazione phantom per ogni canale (posizione ON) e la
disinserisce (posizione OFF).

3.

Sensibilità e livello d‘ingresso: gli interruttori dip 3 e 4 regolano l’amplificazione d’ingresso per ogni canale in tre
stadi (0 dB, +30 dB, +60 dB).
Il regolatore LEVEL disposto sul pannello frontale serve alla regolazione fine del livello di segnale relativo per ogni
canale.

4.

Livello d’uscita: potete regolare il livello d’uscita dell’apparecchio presente ai collegamenti MAIN OUT con il rego-
latore OUTPUT LEVEL disposto sul pannello frontale.

5.

Compressor/leveler: Con l’interruttore COMP/LEVEL IN/OUT potete inserire il compressor/leveler (IN) e disinserir-
lo (OUT). Il regolatore THRESHOLD regola la soglia d’inserzione da 0 dB a -40 dB. Raccomandiamo di non regola-
re la soglia d’inserzione sopra i -12 dB.
I LED GAIN REDUCTION indicano l’attuale riduzione del livello d’uscita.

U

ext

La presa Sub-D a 15 poli REMOTE LEVEL CONTROL dis-
posta sul retro dell’apparecchio vi permette di regolare
dall’esterno e separatamente il livello di ogni canale oppu-
re di silenziare singoli canali. A seconda dell’applicazione,
potete impiegare al riguardo potenziometri, interruttori o
tensioni di comando esterne.

La fig. 2 illustra tre esempi:

Regolazione continua del livello (canale 1) mediante
potenziometro lineare da 10 k

Silenziamento (canale 5) mediante interruttore on/off ad
un polo

Regolazione continua del livello (canale 7) mediante ali-
mentazione di comando c.c. esterna (U

ext

= tensione di

comando, = 

massa)

4 Istruzioni per l’esercizio

Содержание AS 8

Страница 1: ...g the equipment Mode d emploi abrégé p 8 Veuillez lire cette notice avant d utiliser le système Brevi istruzioni per l uso p 11 Prima di utilizzare l apparecchio leggere il manuale Modo de empleo resumido p 14 Sirvase leer el manual antes de utilizar el equipo Breve manual de operação p 17 Favor leia este manual antes de usar o equipamento ...

Страница 2: ...r Steckdose Verwenden Sie keinesfalls scharfe oder scheuernde Reinigungsmittel sowie solche die Alkohol oder Lösungsmittel enthalten da diese den Lack sowie die Kunststoffteile beschädigen könnten 11 Verwenden Sie das Gerät nur für die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Anwendungen Für Schäden infolge unsachgemäßer Handhabung oder missbräuchlicher Verwendung kann AKG keine Haftung überneh...

Страница 3: ... mittels externer DC Steuerspannung Uext Steuerspannung Masse 1 Verbinden Sie das Kabel des mitgelieferten Steckernetzteils mit der PWR IN Buchse an der Rückseite des AS 8 AS 8 TC 2 Stecken Sie das Steckernetzteil an eine Netzsteckdose an Sie können Ihren AS 8 bzw AS 8 TC entweder von einem Computer aus Remote Modus oder mit den Bedienelementen am AS 8 AS 8 TC selbst Local Modus einstellen und bet...

Страница 4: ...ramm überprüft welche Geräte an den Computer ange schlossen sind und findet damit automatisch den AS 8 AS 8 TC den Sie an den Computer angeschlossen haben 2 Klicken Sie im Menü LecNet Master Pro auf Devices Select Device Es erscheinen die Adressen aller angeschlossenen Geräte 3 Klicken Sie auf die Adresse des Geräts das Sie programmieren möchten Damit gelangen Sie zu einem aktiven Programmiermenü ...

Страница 5: ...t is switched off To save energy dis connect the AC adapter from the power outlet if you will leave the equipment unused for a long period of time 2 When scrapping the equipment separate the case circuit boards and cables and dispose of all components in accordance with local waste disposal rules The AKG AS 8 is an 8 channel single rack space automatic audio mixer Using a unique mixing algorithm t...

Страница 6: ...N with the POWER switch and adjust the various parameters 1 DIRECT AUTO The rear panel dip switch no 1 toggles the appropriate channel between DIRECT always on mode and AUTO mode the channel will be open for as long as somebody talks into the microphone The ON LED illumi nates for as long as the channel is active 2 Phantom power Dip switch no 2 switches phantom power ON or OFF for each channel 3 I...

Страница 7: ...erride the settings of the controls on the AS 8 AS 8 TC 1 In the Remote Level Control field click on Remote and set the input gain for each channel 2 In the Auto Direct Mode control field click on Remote and click on either D for direct mode or A for automatic control for each channel Set any channels that you use for audio sources or an announcement microphone to D 3 In the Comp Lev Control field...

Страница 8: ...uillé N oubliez surtout bas de débrancher auparavant l adaptateur secteur N utilisez jamais de produits de nettoyage mordants ou abrasifs non plus que des produits contenant de l alcool ou un solvant qui risqueraient d abîmer la laque et les éléments en plastique 11 N utilisez jamais l appareil pour une application autre que celles indiquées dans le mode d emploi AKG décline toute res ponsabilité ...

Страница 9: ...une tension de commande c c externe Uext tension de commande masse 1 Branchez le câble de l adaptateur secteur fourni sur l embase PWR IN en face arrière du AS 8 AS 8 TC 2 Branchez l adaptateur secteur sur une prise secteur Vous pouvez régler et piloter votre AS 8 AS 8 TC soit à partir d un ordinateur mode Remote soit directement à l ai de des éléments de commande de l AS 8 AS 8 TC mode Local Si v...

Страница 10: ...t les appareils raccordés à l ordina teur et trouve donc automatiquement le AS 8 AS 8 TC que vous avez rac cordé 2 Cliquez sur Devices Select Device dans le menu LecNet Master Pro On voit apparaître les adresses de tous les appareils raccordés 3 Cliquez sur l adresse de l appareil que vous voulez programmer Vous arrivez ainsi à un menu de programmation actif pour le AS 8 AS 8 TC En mode Remote vou...

Страница 11: ...pina dalla presa Non usate in nessun caso detergenti acidi o abrasivi o detergenti contenenti alcool o solventi perché potrebbero danneggiare la vernice e i componenti in materia sintetica 11 Usate l apparecchio solo per gli impieghi descritti nelle presenti istruzioni per l uso La AKG non assume nessuna responsabilità per danni causati da manipolazione non effettuata a regola d arte o da uso non ...

Страница 12: ...o l inserimento potete regolare tutti i parametri sull apparecchio stesso Se avete collegato l AS 8 AS 8 TC ad un computer e se avete installato il software in dotazione vedi capitolo 4 2 dovete cliccare nel menù principale su Local AS 8 Inserite l apparecchio con l aiuto dell interruttore POWER e regolate i singoli parametri 1 Manuale automatico l interruttore dip 1 disposto sul retro dell appare...

Страница 13: ...stallato sul vostro desktop Il programma LecNet controlla quali apparecchi sono collegati al computer e trova poi automaticamente quel AS 8 AS 8 TC che avete collegato al computer 2 Nel menù LecNet Master Pro cliccate su Devices Select Device Vengono visualizzati gli indirizzi di tutti gli apparecchi collegati 3 Cliccate sull indirizzo di quell apparecchio che volete programmare Così arrivate ad u...

Страница 14: ... ningún caso deben utilizarse productos de limpieza corrosivos o abrasivos o aquellos que con tengan alcohol o disolventes ya que estos pueden dañar el barniz y las piezas de plástico 11 El aparato debe ser utilizado sólo para los fines descriptos en estas instrucciones de uso AKG no se responsabi liza por daños debidos a un uso inadecuado o indebido 1 El alimentador de red toma también una cantid...

Страница 15: ...con un conmutador con des unipolar Regulación continua de nivel canal 7 con tensión de mando CC Uext tensión de mando tierra 1 Conecte el cable del alimentador de red suministrado a la borna PWR IN del panel posterior del AS 8 AS 8 TC 2 Conecte el alimentador de red a un enchufe de red El AS 8 ó el AS 8 TC se puede regular y hacer funcionar desde un ordenador modo Remote o con los elementos de man...

Страница 16: ...onectados con el ordenador seleccionando de esta forma automáticamente el AS 8 AS 8 TC que ha conectado con el ordenador 2 Haga clic en el menú LecNet Master Pro en Devices Select Device aparecen las direcciones de todos los aparatos conectados 3 Haga clic en la dirección del aparato que quiere programar De esta forma se entra en un menú de programación activo para el AS 8 AS 8 TC En el modo Remot...

Страница 17: ...pano úmido mas não molhado Primeiro tire o adaptador de força da tomada Não utilize detergentes abrasivos ou acres nem líquidos que contenham álcool ou dissolventes porque estes poderão prejudicar a pintura e as partes de material sintético 11 Utilize o aparelho exclusivamente para os fins descritos neste manual A AKG não se responsabiliza por danos pro vocados por uso impróprio ou operação errada...

Страница 18: ...sliga de um pólo Ajuste do nível contínuo canal 7 através de uma vol tagem de comando externa DC Uext voltagem de comando massa 1 Conecte o adaptador de força fornecido na embalagem com a entrada PWR IN da parte traseira do AS 8 AS 8 TC 2 Conecte o adaptador de força à tomada Pode ajustar e operar a sua AS 8 ou AS 8 TC a partir dum computador modo Remote ou por mão própria com os elementos de coma...

Страница 19: ... automaticamente o AS 8 AS 8 TC conectado com seu computador 2 No menu LecNet Master Pro clique em Devices Select Device Aparecem os endereços de todos os dispositivos conectados 3 Clique no endereço do dispositivo que deseja programar Desta forma chega a um menu ativo para programar o AS 8 AS 8 TC No modo Remote pode ajustar todos os parâmetros a partir do computador O ajuste dos reguladores é su...

Страница 20: ... sans fil Micros casques Composants acoustiques Microfoni Cuffie HiFi Microfoni senza filo Cuffie senza filo Cuffie microfono Componenti acustici Micrófonos Auriculares Micrófonos inalámbricos Auriculares inalámbricos Auriculares con micrófono Componentes acústicos Microfones Fones de ouvido Microfones s fios Fones de ouvido s fios Microfones de cabeça Componentes acústicos AKG Acoustics GmbH Lemb...

Отзывы: