background image

English-1

English-5

English-4

English-6

 

User Manual

  

Hand Mixer With Bowl

  Manual de Instrucciones

  

Batidora Manual con Bol

  Manuel d’Instructions

  

Batteur à Main avec Bol

Español-1

Español-3

Español-4

Español-2

English-2

   P.N. 158278 Rev.1

Visit us at www.oster.com

IMPORTANT SAFEGUARDS

When using electrical appliances, basic safety precautions should always be

 followed, 

including the following:

READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE

 • 

To protect against risk of electrical shock, do not put hand mixer in water or 

other liquid. This may cause personal injury and/or damage to the product. 

 • 

To disconnect, turn off controls and unplug from outlet. 

 • 

Unplug from outlet while not in use, before putting on or taking off parts and 

before cleaning.

 • 

Avoid contact with moving parts. Keep hands, hair

, clothing, as well as spatulas 

and other utensils away from beaters during operation to reduce the risk of 

injury to persons and/or damage to the hand mixer .

 • 

Do not operate hand mixer with a damaged cord or plug, after the appliance 

malfunctions, or if it is dropped or damaged in any manner.

 • 

Do not use with an extension cord.

 • 

The use of attachments not recommended or sold by Sunbeam Products may 

cause fire, electrical shock or injury.

 • 

Do not let cord hang over edge of table or countertop.

 • 

Do not 

let cord 

touch hot 

surfaces, including 

a stove.

 • 

Do not 

use outdoors 

or for 

commercial purposes.

 • 

Remove beaters 

from hand 

mixer before 

washing them.

 • 

Do not 

place hand 

mixer on 

or near 

a hot 

burner or 

in a 

heated oven.

 • 

Do not 

use hand 

mixer for 

other than 

intended use.

 • 

Do not 

leave hand 

mixer unattended 

while it 

is operating.

THIS UNIT IS FOR HOUSEHOLD USE ONL Y

F

or

 P

ro

du

ct

s

 P

ur

ch

ase

d

 

in

 

th

e

 u

.s.

 

an

d

 c

an

ad

a

 o

nly

To reduce the risk of electrical shock, this appliance has a polarized plug (one 

blade is wider than the other). This plug fits a polarized outlet only one way; if 

the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, 

contact a qualified electrician. Do not attempt to defeat this safety feature.

SA VE THESE INSTRUCTIONS

L

ea

rn

in

g

 a

bo

ut

 Y

ou

r

 H

an

d

 M

ix

er

The OSTER

®

 Hand Mixer has been designed to assist you in preparing delicious 

foods.

o

n

/o

ff

 S

pee

d

 C

on

tr

oL

This OSTER

®

 Hand Mixer features On/Off Speed Control and Beater Eject 

Button. This design allows for easy speed selection. Press forward on the thumb 

tab to turn the mixer on and to select the desired speed setting. Pull the thumb 

tab back to turn machine off.

b

eat

er

 e

jeC

t

 b

utt

on

Press down on the button to eject beaters.

b

eat

er

S

The beater design allows for thorough, fast mixing results for all types of batters. 

The beaters are dishwasher safe. (See figure A)

C

oM

fo

rt

 H

an

dLe

The handle has been designed for comfort to prevent hand fatigue during heavy 

or long mixing tasks. (See figure B)

u

Sin

g

 Y

ou

r

 H

an

d

 M

ix

er

Before using your mixer for the first time, wash the beaters in hot/soapy water, or 

the dishwasher

. Rinse 

and dry

.

Be sure speed control is in the “OFF” or “0” position and unplugged from an 

electrical outlet. Insert beaters one at a time, by placing stem end of beaters into 

the opening drive holes on the bottom of the mixer. T

urn beater slightly and push 

in until beater clicks into position. Beaters are interchangeable.

M

ix

in

g

Turn mixer on and refer to speed guide for correct setting. Slowly guide mixer 

around sides and through center of bowl, going in the same direction. Be careful 

not to overbeat the mixture. Overbeating tends to make some mixtures tough.

Whenever scraping of the bowl is required, stop the mixer and scrape sides and 

bottom of bowl with a rubber spatula as needed. Turn speed control to “OFF” or 

“0” and rest mixer on its heel rest while adding ingredients. Be sure to position 

beaters over mixing bowl so any drippings will fall back into mixing bowl.

When mixing is complete, set the control to “1”, and 

raise beaters slowly from batter to clean off clinging 

food. Be sure to set unit to “0” before raising beaters 

completely out of mixing bowl.

b

eat

er

 r

eM

ova

L

Be sure the control is in the “OFF” or “0” position and 

cord is removed from electrical outlet. Scrape off any 

excess batter with a rubber spatula. Grasp the stems of 

the beaters with your hand and press the beater eject 

button. Beaters will release into your hand.

b

ow

L

Use bowl to mix in it (see Figure C). After use rinse 

and dry. Also, the bowl can be used for storage of the 

hand mixer and beaters (see Figure D). Close the bowl 

with the lid. 

S

pee

d

 g

uid

e

 

fo

r

 H

an

d

 M

ix

er

S

pee

d

M

ix

in

g

 t

aS

kS

1/2

Stir

Use when stirring liquid ingredients or when mixing dry and 

liquid ingredients together alternately in a recipe. Use when 

preparing any of the ready-prepared or packaged instant 

puddings.

3

Mix

Use when a recipe calls for combining ingredients together. 

Use for quick breads or muffins that require a brisk action, 

just enough to blend.

4

Blend

Use when preparing cake mixes or for directions calling for 

medium speed. Use to cream butter and sugar together.

5

Beat

Use when preparing a frosting from a recipe or package. Use 

when whipping cream for desserts.

6

Whip

Use to mash potatoes to develop a light and fluffy texture. 

Use when whipping egg whites.

C

ar

in

g

 

fo

r

 Y

ou

r

 M

ix

er

C

Lea

nin

g

After placing control switch in Off position and removing cord from electrical 

outlet, clean 

mixer head 

with a 

damp cloth 

and wipe 

dry. DO 

NOT IMMERSE

 

MIXER IN 

WATER. 

This may 

cause electrical 

shock, injury 

or damage 

to the

 

product. Avoid the use of abrasive cleaners that will damage the finish of your

 

mixer . The motor of your mixer has been carefully lubricated at the factory and

 

does not require any additional lubricant. Wash the beaters before and after every

 

use. Beaters may be washed in a dishwasher .

S

to

ra

ge

Store the hand mixer and beaters in the bowl in a clean, dry in a clean, dry 

location such as a cabinet or shelf. 

M

ain

ten

an

Ce

Other than the recommended cleaning, no further user maintenance should be 

necessary. If for any reason your hand mixer should require repairs, do not try to 

fix it yourself. 

One-Year Limited W

arranty

Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions or if in Canada, 

Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions 

(collectively “JCS”) warrants that for a period of one year from the date of purchase, this 

product will be free from defects in material and workmanship. JCS, at its option, will 

repair or replace this product or any component of the product found to be defective 

during the 

warranty period. 

Replacement will 

be made 

with a 

new or 

remanufactured 

product or component. If the product is no longer available, replacement may be made 

with a similar product of equal or greater value. This is your exclusive warranty. Do NOT

 

attempt to repair or adjust any electrical or mechanical functions on this product. Doing so 

will void this warranty.

This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of initial retail 

purchase and is not transferable. Keep the original sales receipt. Proof of purchase is 

required to obtain warranty performance. JCS dealers, service centers, or retail stores 

selling JCS products do not have the right to alter , modify or any way change the terms

 

and conditions of this warranty.

This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the 

following: negligent use or misuse of the product, use on improper voltage or current, use 

contrary to the operating instructions, disassembly, repair or alteration by anyone other

 

than JCS or an authorized JCS service center . Further

, the warranty does not cover: Acts of 

God, such as fire, flood, hurricanes and tornadoes.

What are the limits on JCS’s Liability? 

JCS shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach 

of any express, implied or statutory warranty or condition. 

Except to the extent prohibited by applicable law, any implied warranty or condition of

 

merchantability or fitness for a particular purpose is limited in duration to the duration of the 

above warranty. 

JCS disclaims all other warranties, conditions or representations, express, implied, statutory 

or otherwise. 

JCS shall not be liable for any damages of any kind resulting from the purchase, use or 

misuse of, or inability to use the product including incidental, special, consequential or 

similar damages or loss of profits, or for any breach of contract, fundamental or 

otherwise, or for any claim brought against purchaser by any other party. 

Some provinces, states or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of 

incidental or consequential damages or limitations on how long an implied warranty 

lasts, so the above limitations or exclusion may not apply to you. 

This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that 

vary from province to province, state to state or jurisdiction to jurisdiction.

How to Obtain Warranty Service 

In the U.S.A.

If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty 

service, please call 1-800-334-0759 and a convenient service center address will be 

provided to you.

In Canada

If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty 

service, please call 1-800-667-8623 and a convenient service center address will be 

provided to you.

In the U.S.A., this warranty is offered by Sunbeam Products, Inc. doing business as 

Jarden Consumer 

Solutions located 

in Boca 

Raton, Florida 

33431. In 

Canada, this 

warranty is offered by Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden 

Consumer Solutions, located at 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. If 

you have any other problem or claim in connection with this product, please write our 

Consumer Service Department. PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO 

ANY OF THESE ADDRESSES OR TO THE PLACE OF PURCHASE.

1.  On/Off Speed Control

2.  Beater Eject Button

3.  Beaters 

4.  Heel 

Rest

5. Stainless Steel Bowl

6. Bowl Lid

NOTE: Hand mixer design may vary from picture.

For product questions contact:

Sunbeam Consumer Service

USA : 1.800.334.0759

Canada : 1.800.667.8623

www.oster.com

© 2012 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions.  

All Rights Reserved. Distributed by Sunbeam Products, Inc. doing business as  

Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431.

Pour les questions de produit:

Sunbeam Consumer Service

États-Unis : 1.800.334.0759

Canada : 1.800.667.8623

www.oster.com

© 2012 Sunbeam Products, Inc. faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions.

Tous droits reservés. Distribué Sunbeam Products, Inc. faisant affaires sous le nom de  

Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431.

Para preguntas sobre los productos llame:

Sunbeam Consumer Service

EE.UU. : 1.800.334.0759
Canadá : 1.800.667.8623

www.oster.com

© 2012 Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions.  

Todos los derechos reservados. Distribuido por Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de 

Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431

Printed in China 

 

 

Impreso en China 

Imprimé en Chine

FPST2574CRBW_12MLM2 

GCDS-OST25668-SZ

w

eL

Co

Me

Congratulations on 

your purchase 

of an 

OSTER

®

 Hand Mixer!  

To 

learn more 

about OSTER

®

 products, please visit us at www.oster

.

com.

f

ea

tu

re

S

 

of

 Y

ou

r

 H

an

d

 M

ix

er

PRECAUCIONES  

IMPORTANTES

Cuando use algún aparato eléctrico siempre deben seguirse las precauciones básicas 

de seguridad, incluyendo las siguientes:

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR

 •  Para protegerse contra una descarga eléctrica, no coloque la batidora manual 

en agua o en otro líquidos. Esto puede ocasionar lesiones personales o daños al 

producto. 

 •  Para desconectar, apague todos los controles y retire el enchufe del 

tomacorriente.

 •  Se necesario una supervisión continua cuando la batidora manual es usada por 

o cerca de niños o por personas incapacitadas.

 •  Desconéctela del tomacorriente cuando el aparato no esté en uso, antes de poner 

o quitar partes y antes de limpiar el electrodoméstico.

 •  Evite el contacto las partes en movimiento. Mantenga las manos, cabello, ropa 

así como también, las espátulas y otros utensilios lejos de los batidoras durante 

el funcionamiento del aparato, para reducir el riesgo de lesio0nes personales o 

daños a la batidora manual.

 •  No opere la batidora manual con un cordón dañado o después de que el 

aparato ha funcionado inadecuadamente o ha sido dañado de cualquier 

manera. 

 •  No use con un cable de extensión.
 •  El uso de accesorios o aditamentos que no sean recomendados o vendidos por 

Sunbeam Products, puede causar incendios, descargas eleectricas o lesiones 

personales.

 •  No permita que el cordón cuelgue sobre el borde de la mesa o mostrador.
 •  No permita que el cordón entre en contacto con superficies calientes, 

incluyendo la estufa.

 •  No se use en exteriores o para propósitos comerciales.
 •  Quite los batidores de la Batidora Manual antes de lavarlos.
 •  No coloque la Batidora Manual sobre o cerca de quemadores de estufas de gas 

o dentro de un horno caliente.

 •  No use la Batidora Manual más que para lo que ha sido diseñada.
 •  No opere la Batidora Manual sin continua supervisión.

C

onozCa

 a

CerCa

 d

e

 S

u

 b

atidora

 M

anuaL

La Batidora Manual OSTER

®

 ha sido diseñada para ayudarla apreparar deliciosos 

platillos.

C

ontroL

 

de

 a

pagado

/e

nCendido

 

de

 v

eLoCidad

Esta Batidora Manual OSTER

®

 tiene un Control de Apagado/Encendido de 

Velocidad (ON/OFF) y un Botón Eyector de Aspas para Batir. Este diseño permite 
una fácil selección de velocidad. Presione hacia delante el control con el pulgar 
para encender la batidora y para seleccionar la velocidad deseada. Hale hacia 
atrás el control para apagar el equipo.

b

otón

 e

YeCtor

 

de

 a

SpaS

 

para

 b

atir

Presione hacia abaja el botón para expulsar las aspas de batir.

b

atidoreS

El diseño de los batidores permiten resultados completos y rápidos para todos los 
tipos de mezclas. Los batidores pueden lavarse en lavadora de platos.  
(Vea Figura A)

a

Sa

 e

rgonóMiCa

El asa de la batidora ha sido diseñada para ofrecer mayor comodidad y prevenir 
la fatiga de la mano durante una tarea pesada o prolongada. (Vea Figura B)

ESTA UNIDAD ES SÓLO PARA USO DOMÉSTICO

s

ólo

 P

ara

 P

roductos

 c

omPrados

  

e

n

 e

stados

 u

nidos

 

y

 c

anadá

Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este aparato cuenta con una clavija 

polarizada (una pata es más ancha que la otra) Esta clavija entra sólo de una 

manera en un enchufe polarizado. Si la clavija no encaja en el enchufe 

simplemente colóquela al revés. Si aún así no encaja llame a un electricista 

calificado. Deninguna manera intente modificar esta medida de seguridad.

GUARDE ESTAS 

INSTRUCCIONES

English-3

MODELS/MODELOS 

MODÈLES

FPST2574CRBW

FPST2574RDBW

f

igure

 

a

f

igura

 

a

f

igure

 

b

f

igura

 

b

1.   Control de Velocidad 

Encendido/Apagado

2.   Botón para Expulsar los 

Batidores

3.   Batidores 
4.   Apoyo del Talón
5.  Bol de Acero Inoxidable
6.  Tapa para Bol

NOTA: El modelo de la batidora manual puede variar en la foto.

b

ienvenidoS

¡Felicitaciones en su compra de una Batidora Manual OSTER

®

. Para 

aprender más sobre productos OSTER

®

 por favor visítenos a  

www.oster.com!

C

araCteríStiCaS

 

de

 S

u

 b

atidora

 M

anuaL

2

1

3

6

5

4

2

1

3

6

5

4

f

igure

 

C

f

igure

 

d

 – 

– 

– F

o

ld

 – 

– 

 –  –  – F

old

 –  –  –

 – 

– 

– F

o

ld

 – 

– 

 – 

– 

– F

o

ld

 – 

– 

 – 

– 

– F

o

ld

 – 

– 

 – 

– 

– F

o

ld

 – 

– 

 – 

– 

– F

o

ld

 – 

– 

 – 

– 

– F

o

ld

 – 

– 

 – 

– 

– F

o

ld

 – 

– 

 – 

– 

– F

o

ld

 – 

– 

 – 

– 

– F

o

ld

 – 

– 

 –  –  – F

old

 –  –  –

Reviews: