background image

103

pt

  102

OPERAÇÃO BÁSICA CD / MP3

SUPORTE PARA CD MP3

A compatibilidade do CD MP3 desta 
unidade é limitada da seguinte forma:

Taxa de amostragem:

 

32-48 (MP3)

Taxa de bits:

 

32-320kbps (MP3)

  

Não utilize caracteres especiais, como 
por exemplo:

 / :*?< > etc

Mesmo que o número total de arquivos 
no CD seja superior a 1000, apenas até 
999 serão exibidos.

DEFINIÇÕES DE TEMPO

RADIO FM

DEFINIR A HORA ACTUAL 

 

1. 

Enquanto o altifalante estiver em modo de 

espera, prima o botão 

TIME/PROG

. Prima o 

botão 

 ou 

 para seleccionar o formato 

de tempo de “

24H

” ou “

12H

” e prima 

 

para confirmar.

2. 

Pressione o botão 

 ou 

 para definir 

a hora e pressione 

 para confirmar. Os 

dígitos dos minutos no visor irão piscar.

3. 

Pressione o botão 

 ou 

 para definir  

os minutos e pressione 

 para confirmar.

ACTIVAR O ALARME

 

Esta torre pode ser usada como um despertador. 
O CD/USB/SD card ou rádio FM será ativado 
para soar em um horário pré-definido.

1. 

Prima   para colocar a torre em modo de 
espera.

2. 

Certifique-se de ter acertado o relógio 

correctamente.

3. 

Pressione o botão 

ALARM

 durante o modo 

de espera.

4. 

Pressione o botão 

 ou 

 para definir a 

hora. Pressione 

 para confirmar.

5. 

Pressione o botão 

 ou 

 para definir 

os minutos. Pressione 

 para confirmar.

6. 

Pressione o botão 

 ou 

 para seleccionar 

o volume do alarme de 0 a 30. 
Pressione 

 para confirmar.

7. 

Pressione 

 ou 

 para escolher entre os 

modos: 

OFF-CD-USB-CARD-RADIO

. Prima 

 para guardar a definição do alarme

.

8. 

O visor mostrará a hora actual.

DESCANSO 

(SNOOZE)

 

1. 

Quando o alarme soa, ele pode ser 

temporariamente suspenso por um curto 
período de tempo, aproximadamente 9 
minutos, pressionando uma vez a tecla 

ZZZ

 no controle remoto, ou o botão   no 

painel superior.

2. 

O alarme será automaticamente reiniciado 

após aproximadamente 9 minutos.

3. 

Para desativar o período de sono, pressione 
o botão brevemente  .

Você pode armazenar até 

30

 das suas 

estações de rádio favoritas no afinador para 
que você possa ouvi-los facilmente, a qualquer 
momento.

VERIFICAR AUTOMATICAMENTE

 

 

1. 

Pressione o botão 

SOURCE

 para selecionar 

o modo de rádio “

RAD

”.

2. 

Pressione e mantenha pressionado 

o botão 

 para iniciar a varredura da 

estação; ela irá parar automaticamente 
quando encontrar uma estação com força 
de sinal suficiente.

3. 

Após alguns segundos, o visor será 

atualizado para mostrar a freqüência da 
estação.

4. 

Pressione 

MEM+

 ou 

MEM-

 no controle 

remoto ou pressione brevemente 

 ou 

 no painel superior para ver e ouvir as 

estações de rádio armazenadas.

5. 

Para encontrar outras estações, pressione 

e segure o botão 

 por 2 segundos.

6. 

Para digitalizar a banda FM na direcção 

oposta (de frequências altas para baixas), 
prima o botão 

 e mantenha-o premido 

durante 2 segundos.

 

MANUALIZAÇÃO SCAN 

 

1. 

Pressione o botão 

SOURCE

 para selecionar 

o modo de rádio “

RAD

”.

2. 

Prima 

 ou 

 para sintonizar uma 

estação. Cada pressão dos botões irá 
mudar a frequência para cima ou para baixo 
em 100 kHz.

3. 

Uma vez localizada a estação que você 
deseja salvar, pressione e segure o botão 

MEM

 no controle remoto, ou 

TIME/PROG

 

no painel superior. 

S 01

 aparecerá no 

display; pressione 

MEM+

 ou 

MEM-

 no 

controle remoto ou 

 ou 

 no painel 

superior até aparecer no display o número 
de localização da memória desejada. 
Pressione 

MEM

 ou 

TIME/PROG

 novamente 

para confirmar e salvar a estação atual.

4. 

Pressione brevemente 

MEM

 no controle 

remoto; ou pressione 

TIME/PROG

 no 

painel superior, 

S 01

 aparece no display; 

depois pressione 

 ou 

 no painel 

superior, ou 

MEM+

 ou 

MEM-

 no controle 

remoto, para ver ou ouvir as estações de 
rádio armazenadas.

PROGRAMA: CRIE A SUA LISTA DE REPRODUÇÃO 

A função do programa permite fazer listas 
de reprodução de até 33 faixas de CD ou 99 
faixas de CD-MP3, que são reproduzidas na 
ordem seleccionada.

1. 

Somente quando a reprodução estiver 
parada (o CD não está sendo reproduzido), 
pressione e segure o botão 

TIME/PROG

 no 

painel superior, ou o botão 

PRG

 

no controle 

remoto por 2 segundos e o LED mostrará

 “

01

 e 

T 01

 piscando.

Pode reproduzir os seus 

CD/ CD-R/ 

CD-RW/ MP3s 

na sua torre de som.

 

1. 

Prima o botão   para ligar o altifalante.

2. 

Pressione o botão 

SOURCE

 repetidamente 

para selecionar a função 

CD

.

3. 

Pressione   para abrir a bandeja do disco.

4. 

Insira o CD com o lado impresso para 

cima e feche a bandeja de disco pressio-
nando   novamente. O disco começará a 
tocar automaticamente.

5. 

Para pausar a reprodução, pressione o botão 

 e para retomar a reprodução, pressione 

novamente

.

6. 

Pressione o botão   para parar a reprodução.

PESQUISAR EM UMA FAIXA

Durante a reprodução, pressione e segure 
o botão 

 ou 

, para localizar uma seção 

específica na faixa e solte no ponto que 
você deseja ouvir.

SELECÇÃO DE OUTRA FAIXA OU FICHEIRO

Pressione o botão 

 ou 

 para selecionar 

uma faixa específica.
Prima o botão 

 uma vez para ouvir a 

faixa actual desde o início e prima-o duas 
ou mais vezes para ouvir a faixa anterior.

OUVIR AS FAIXAS REPETIDAMENTE

Pressione o botão 

ALARM/REPEAT

 no painel 

superior várias vezes ou 

REP.

 no controle 

remoto para selecionar o modo de repetição 
a partir das seguintes opções:

1.

   ONE 

(repete a faixa actual)

2.

 ALL 

(repete todas as faixas disponíveis)

 

3.

   OFF 

(cancelar função de repetição)

2. 

Pressione os botões 

 e 

 para atribuir a 

faixa desejada.

3. 

Pressione o botão 

TIME/PROG

 ou 

PRG

 

para 

selecionar e armazenar uma faixa na memória.

4. 

Repita os passos 2 e 3 para seleccionar até 

33/99 faixas.

5. 

Para reproduzir as faixas selecionadas (no 
modo programa), pressione o botão 

.

6. 

Pressione o botão 

 para ouvir a faixa 

anterior ou pressione o botão 

 para ouvir 

a próxima faixa programada.

7. 

Para apagar as faixas programadas da 
memória, pressione o botão   duas vezes.

Nota:

• 

Como os discos MP3 têm uma grande 
capacidade, os tempos de leitura dos 
discos podem ser um pouco mais longos.

Содержание TS-990 CD

Страница 1: ...user manual manual de usuario mode d emploi bedienungsanleitung manualle dell utente manual do usu rio 2 19 38 55 56 73 74 91 92 109 20 37...

Страница 2: ...ects filled with liquids such as flower vases shall be placed on the product 8 Do not impede the normal ventilation of the product when intended to use 9 Always leave a minimum distance of 10cm around...

Страница 3: ...movement please take care of the power cord For example Tie the power cord with a cable tie 11 NON USE PERIODS The power cord of the product should be unplugged from the outlet when left unused for lo...

Страница 4: ...lock and Alarm functions LED Brightness control adjustble system Metal rotary Volume Knob with tactile feedback Metal mobile Device Back Support Stand FEATURES OF THE TOWER Auxiliary cable x1 Remote c...

Страница 5: ...hich generate infrared rays or if other remote controlled devices using infrared rays are used near the speaker it may operate incorrectly DESCRIPTION OF UNIT AND CONTROLS DESCRIPTION OF REMOTE CONTRO...

Страница 6: ...ness of the display and ambient lamp SOURCE Press the SOURCE button repeatedly to switch among BT Bluetooth rAD Radio LINE Line in Cd CD USb USB CArD SD card modes VOLUME LEVEL Turn the volume KNOB on...

Страница 7: ...sition number appears on the display Press the MEM or TIME PROG again to confirm and save the current station 4 Briefly press MEM on the remote control or press TIME PROG on the top panel S 01 will be...

Страница 8: ...on the display 3 Connect a USB SD storage device directly to the USB or SD CARD ports The display briefly shows the number of folders and then the total number of tracks Playback will automatically s...

Страница 9: ...7 Do not stick or write anything on either side of the disc Sharp writing instruments or the ink may damage the surface If a fault occurs first check the points listed below before taking the speaker...

Страница 10: ...150kHz CD CD R CD RW MP3 DISC 20Hz 20 KHz 3dB 4 ohms 310mV 300Hz 4kHz 50dB 35 dB 30 MMC SD SDHC 64GB FAT ExFAT 5V 2 1A Sensitivity Selectivity x4 O 101 6mm 15W 4 Ohm x1 O 165mm 60W 4 Ohm W 260 D 300...

Страница 11: ...servicio t cnico o una persona con cualificaci n similar para evitar riesgos 2 El alimentador de corriente debe sustituirse por otro en caso de aver a dado que no es reparable 3 La toma de corriente...

Страница 12: ...os proteja el cable de alimentaci n Por ejemplo Ate el cable de alimentaci n con una abrazadera 11 CUANDO NO UTILICE LA UNIDAD El cable de alimentaci n del aparato debe desconectarse de la toma de cor...

Страница 13: ...de sonido de 120W RMS de alto rendimiento Rango din mico completo con 4 altavoces de 4 Torre de madera comprimida de alta calidad que incorpora un subwoofer activo para graves mas bajos Reproductor CD...

Страница 14: ...erca de otros aparatos con luz infrarroja o si se usan otros mandos a distancia con luz infrarroja cerca del aparato este puede no funcionar correctamente DESCRIPCI N DE LA TORRE Y CONTROLES DESCRIPCI...

Страница 15: ...distancia para ajustar el nivel del volumen EQ ECUALIZADOR S lo con el mando a distancia Pulse el bot n EQ del mando a distancia durante cualquier modo de reproducci n para desplazarse por los siguie...

Страница 16: ...s botones cambiar la frecuencia hacia arriba o hacia abajo en 100 kHz 3 Una vez que haya localizado la emisora que quiere guardar pulse y mantenga presionado el bot n MEM del mando a distancia o TIME...

Страница 17: ...n se iniciar autom ticamente despu s de unos segundos 4 Para detener la reproducci n temporalmente pulse el bot n vuelva a pulsarlo para reanudarla 5 Presione los botones o para seleccionar una pista...

Страница 18: ...adhiera ni escriba nada en ning n lado del CD Podr a da ar la superficie con la tinta o al emplear objetos de escritura afilados GU A DE SOLUCI N DE PROBLEMAS Si se produce un fallo compruebe los aspe...

Страница 19: ...N DE RADIO Rango de frecuencia FM Interferencia FM est reo N mero de emisoras presintonizadas SECCI N USB SD Formato compatible de tarjeta SD TF Capacidad m xima compatible Potencia del puerto de carg...

Страница 20: ...onne ayant une qualification similaire afin d viter tout risque 2 L alimentation lectrique doit tre remplac e en cas de panne car elle n est pas r parable 3 L alimentation lectrique doit tre situ e pr...

Страница 21: ...u cordon de la fiche la prise et au point de sortie de l appareil Prot gez le cordon d alimentation lorsque vous le d placez Par exemple Attachez le c ble d alimentation avec une pince 11 LORSQU IL N...

Страница 22: ...dia 2 1 canaux Sortie audio haute performance 110W RMS Gamme dynamique compl te avec 4 haut parleurs de 4 Caisson en bois compress avec caisson de basse actif pour des basses plus profondes Lecteur CD...

Страница 23: ...stacles entre l appareil et la t l commande Si la t l commande est utilis e proximit d autres appareils lumi re infrarouge ou si d autres t l commandes lumi re infrarouge sont utilis es proximit de l...

Страница 24: ...l commande pour r gler le niveau de volume EQ GALIS Uniquement en t l commande Appuyez sur la touche EQ de la t l commande pendant n importe quel mode de lecture pour faire d filer les r glages de l...

Страница 25: ...on sur les boutons modifie la fr quence de 100 kHz vers le haut ou vers le bas 3 Une fois que vous avez localis la station que vous souhaitez sauvegarder appuyez et maintenez le bouton MEM de la t l c...

Страница 26: ...rre automatiquement apr s quelques secondes 4 Pour arr ter temporairement la lecture appuyez sur la touche appuyez nouveau pour la reprendre 5 Appuyez sur les boutons ou pour s lectionner un titre sp...

Страница 27: ...v es la poussi re etc Une exposition prolong e des temp ratures extr mes peut d former le CD 7 Ne collez ou n crivez rien sur aucune partie du CD La surface peut tre endommag e par l encre ou par l ut...

Страница 28: ...SECTION RADIO Gamme de fr quences FM Diaphonie FM st r o Nombre de stations pr r gl es SECTION USB SD Format compatible avec les cartes SD TF Capacit maximale compatible Alimentation du port de charge...

Страница 29: ...qualifizierten Person repariert werden 2 Die Stromversorgung muss im Falle eines Fehlers ersetzt werden da sie nicht reparierbar ist 3 Die Stromversorgung muss sich in der N he des Ger ts befinden un...

Страница 30: ...i besonders auf die Kabel an der Netzsteckdose und an der Klinkensteckerbuchse zu achten ist Bitte achten Sie w hrend der Bewegung auf das Netzkabel Zum Beispiel Binden Sie das Netzkabel mit einem Kab...

Страница 31: ...nzeige mit Uhrzeit und Alarmfunktionen Einstellbare System LED Helligkeitsregelung Metall Lautst rkeregler mit taktiler R ckmeldung R ckenst tze f r mobile Ger te aus Metall Hilfskabel x1 Die Fernbedi...

Страница 32: ...NG LAUTST RKEREGLER VOLUME ZEIT PROG TIME PROG EINSCHALTEN QUELLE POWER SOURCE ZUR CK REV BACK REV ABSPIELEN EINGABE PLAY ENTER ALARM WIEDERHOLUNG ALARM REPEAT ANHALTEN SCHLAFEN STOP SNOOZE CD T RAUSW...

Страница 33: ...rnbedienung um die Funktionsmodi zu aktiviere 3 Um den Turmlautsprecher in den Stand By Modus zu versetzen dr cken Sie einfach die SOURCE Taste auf der Oberseite des Ger ts oder auf der Fernbedienung...

Страница 34: ...rd S 01 angezeigt dr cken Sie MEM oder MEM bis die gew nschte Speicherplatznummer auf dem Display erscheint Dr cken Sie die Taste MEM oder TIME PROG erneut um den aktuellen Sender zu best tigen und zu...

Страница 35: ...ein USB SD Speicherger t direkt an den USB oder SD CARD Anschluss an Auf dem Display wird kurz die Anzahl der Ordner und dann die Gesamtanzahl der Titel angezeigt Die Wiedergabe wird nach einigen Seku...

Страница 36: ...ann die Scheibe verformen 7 Kleben oder schreiben Sie nichts auf die beiden Seiten der Disc Scharfe Schreibger te oder die Tinte k nnen die Oberfl che besch digen Wenn ein Fehler auftritt berpr fen Si...

Страница 37: ...Akku hat en tsorgen Sie bitte dies separate gem ss lokalen Anforderungen Bei richtiger Entsorgung dieses Produkts stellen Sie sicher dass der Abfall sich erforderlicher Behandlung Wiedergewinnung und...

Страница 38: ...deve essere esposta a calore eccessivo come luce solare fuoco o simili 14 Non utilizzare tipi diversi di batterie insieme o batterie nuove con quelle usate 15 La batteria deve essere posizionata in ba...

Страница 39: ...all apparecchio Proteggere il cavo di alimentazione quando lo si sposta Per esempio Legare il cavo di alimentazione con una fascetta 11 QUANDO L UNIT NON IN USO Il cavo di alimentazione dell unit deve...

Страница 40: ...o ad alte prestazioni 120W RMS Gamma dinamica completa con driver per altoparlanti 4x4 Cabinet in legno compresso con subwoofer attivo per bassi pi profondi Lettore CD con riproduzione CD Audio e CD M...

Страница 41: ...ato vicino ad altri dispositivi con luce a infrarossi o se altri telecomandi con luce a infrarossi vengono utilizzati vicino al dispositivo il dispositivo potrebbe non funzionare correttamente DESCRIZ...

Страница 42: ...o del volume EQ EQUALIZZATORE Solo con il telecomando Premere il tasto EQ sul telecomando durante qualsiasi modalit di riproduzione per scorrere le seguenti impostazioni dell equalizzatore Rock Pop Ja...

Страница 43: ...a di 100 kHz verso l alto o verso il basso 3 Una volta localizzata la stazione che si desidera salvare premere e tenere premuto il tasto MEM sul telecomando o TIME PROG sul pannello superiore Sul disp...

Страница 44: ...one si avvia automaticamente dopo pochi secondi 4 Per interrompere temporaneamente la riproduzione premere il tasto premerlo di nuovo per riprendere 5 Premere il tasto o per selezionare una traccia sp...

Страница 45: ...ione prolungata a temperature estreme pu deformare il CD 7 Non attaccare o scrivere nulla su nessuna parte del CD Si pu danneggiare la superficie con l inchiostro o quando si utilizzano oggetti appunt...

Страница 46: ...NE RADIO Gamma di frequenza FM Interferenza FM stereo Numero di stazioni preimpostate SEZIONE USB SD Formato compatibile con la scheda SD TF Compatibile con la massima capacit Alimentazione della port...

Страница 47: ...ou uma pessoa com qualifica o similar para evitar um perigo 2 A fonte de alimenta o deve ser substitu da em caso de falha pois n o repar vel 3 A fonte de alimenta o deve estar localizada perto do equ...

Страница 48: ...rgia com uma gravata de cabo 11 QUANDO N O ESTIVER A USAR A UNIDADE O cabo de alimenta o da unidade deve ser desligado da tomada quando n o estiver em uso por longos per odos de tempo 12 REL MPAGO Par...

Страница 49: ...o desempenho de 120W RMS de pot ncia sonora Gama din mica completa com altifalantes de 4 4 Torre de madeira comprimida de alta qualidade incorporando um subwoofer ativo para baixo Leitor de CD com CD...

Страница 50: ...outros aparelhos com luz infravermelha ou se forem utilizados outros telecomandos com luz infravermelha perto do aparelho o aparelho pode n o funcionar correctamente DESCRI O DA TORRE E DOS CONTROLES...

Страница 51: ...L ou VOL no controle remoto para ajustar o n vel de volume EQ EQUALIZADOR Somente com o controle remoto Pressione o bot o EQ no controle remoto durante qualquer modo de reprodu o para percorrer as seg...

Страница 52: ...io RAD 2 Prima ou para sintonizar uma esta o Cada press o dos bot es ir mudar a frequ ncia para cima ou para baixo em 100 kHz 3 Uma vez localizada a esta o que voc deseja salvar pressione e segure o b...

Страница 53: ...l de faixas A reprodu o come ar automaticamente ap s alguns segundos 4 Para parar temporariamente a reprodu o pressione o bot o pressione novamente para retomar a reprodu o 5 Pressione o bot o ou para...

Страница 54: ...pode deformar o CD 7 N o cole ou escreva nada em nenhuma parte do CD Voc pode danificar a superf cie com a tinta ou ao usar objetos de escrita afiada GUIA DE RESOLU O DE PROBLEMAS Se ocorrer uma falh...

Страница 55: ...O DE R DIO Faixa de frequ ncia FM Interfer ncia FM stereo N mero de esta es predefinidas SEC O USB SD formato compat vel com cart o SD TF Capacidade m xima compat vel Alimenta o da porta de carregame...

Страница 56: ...111 notes 110 NOTES NOTAS NOTES NOTIZEN NOTE NOTAS NOTES NOTAS NOTES NOTIZEN NOTE NOTAS...

Страница 57: ...AIWA CO LTD Shinagawa Ku TOKYO 141 0022 JAPAN Printed in P R C EG02A0608V 1 www eu aiwa com...

Отзывы: