background image

22  

FRANÇAIS

AVERTISSEMENT

POUR REDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE OU DE
CHOC ELECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CET
APPAREIL A LA PLUIE OU A L’HUMIDITE.

Lisez attentivement et entièrement le Mode d’emploi
avant de faire fonctionner l’appareil. Conservez-le bien
pour toute référence ultérieure. Tous les avertissements
et les précautions dans le Mode d’emploi et sur
l’appareil doivent être suivis à la lettre, ainsi que le
suggestions concernant la sécurité ci-dessous.

Avertissements

Ces instructions pour la sécurité doivent être suivies
pour l’installation, l’utilisation et l’entretien afin d’éviter
toute décharge électrique.

Installation

Fixations –

 N’utilisez pas d’accessoires non

recommandés par le fabricant de l’appareil, car ils
pourraient engendrer un incendie, une décharge
électrique ou des blessures pour des personnes.

Eau et humidité –

 N’utilisez pas cet appareil près de

l’eau - par exemple, près d’une baignoire, d’un lavabo,
d’un évier ou d’une cuve de machine à laver, dans un
sous-sol humide, ou près d’une piscine ou similaire.

Chaleur –

 N’utilisez pas cet appareil près d’une source

de chaleur, comme la sortie d’un appareil de chauffage,
un poêle ou d’autres appareils générateurs de chaleur.
Il ne doit pas non plus être soumis à des températures
inférieures à 5˚C ou supérieures à 35˚C.

Surface de montage –

 Placez cet appareil sur une

surface plate et uniforme.

Accessoires –

 Ne placez pas cet appareil sur un

chariot, un support, un trépied, une console ou une
table instables. Il pourrait tomber, blessant gravement
un enfant ou un adulte, et s’endommageant
sérieusement. Utilisez-le seulement avec un chariot, un
support, un trépied, une console ou une table
recommandés par le fabricant, ou vendus avec
l’appareil. Tout montage de l’appareil doit être conforme
aux instructions du fabricant, et être effectué avec un
accessoire de montage recommandé par le fabricant.

Chariot portable –

 Toute combinaison

appareil - chariot doit être déplacée
avec soin. Des arrêts brutaux, une force
excessive et des surfaces inégales
peuvent provoquer son renversement.

Ventilation –

 Ménagez un espace

suffisant autour de l’appareil pour assurer une bonne
ventilation. Laissez 10 cm à l’arrière et sur le dessus, et
5 cm de chaque côté.
Les fentes et les ouvertures dans le coffret, à l’arrière et
sur le dessous sont prévues pour la ventilation, et pour
assurer un fonctionnement fiable de l’appareil et le
protéger contre la surchauffe; elles ne doivent pas être
bloquées ou couvertes. Elles ne doivent jamais être
bloquées en plaçant l’appareil sur un lit, un sofa, un
tapis ou une surface similaire. Cet appareil ne doit pas
être placé dans une installation encastrée comme une
étagère, à moins qu’une ventilation suffisante soit
assurée.

INSTRUCTIONS IMPORTANTES

Explication des symboles graphiques:

Le symbole représentant un éclair au bout
en pointe de flèche placé à l’intérieur d’un
triangle équilatéral est destiné à mettre en
garde l’usager contre la présence d’une
“tension dangereuse” non isolée dans le
boîtier de l’appareil, tension suffisante
pour constituer un risque d’électrocution
pour les humains.

Le point d’exclamation placé à l’intérieur
d’un triangle équilatéral est destiné à
signaler à l’usager la présence
d’instructions importantes d’opération et
d’entretien (service) dans les manuels
fournis avec l’appareil.

“CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF

ELECTRIC SHOCK,

DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).

NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.

REFER SERVICING TO QUALIFIED

SERVICE PERSONNEL.”

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

ATTENTION

L’emploi d’instruments optiques avec ce produit
augmentera les risques pour les yeux.

Содержание CSD-TD55

Страница 1: ...is located in the battery compartment Record the serial number in the space provided below Refer to these numbers whenever you call upon your Aiwa dealer regarding this product Model No Serial No 2003...

Страница 2: ...appliance and cart combination should be moved with care Quick stops excessive force and uneven surfaces may cause the appliance and cart combination to overturn Ventilation The unit should be situate...

Страница 3: ...this unit from the wall outlet before cleaning Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners Use a damp cloth for cleaning Condensation Moisture may form on the CD pickup lens when The unit is moved...

Страница 4: ...nlet R14 C When the OPE BATT indicator becomes dim volume decreases or sound is distorted during operation replace the batteries When the batteries become weak during tape operation Lo flashes in the...

Страница 5: ...AC erase Heads Recording playback head 1 Erasure head 1 CD player section Disc Compact disc Scanning method Non contact optical scanner semiconductor laser Laser diode properties Material GaAlAs Wavel...

Страница 6: ...aural To restore stereo reception press the button again If a high pitched sound is heard during AM recording press the button repeatedly to display b1 or b2 so as to eliminate the noise or MODE on th...

Страница 7: ...nd the preset number disappear The higher numbers in the band are decreased by one SOUND ADJUSTMENT Volume or tone adjustment does not affect recording VOLUME VOL CSD TD59 only Press VOLUME N or M on...

Страница 8: ...e To select number 25 press 10 10 and 5 To select number 10 press 10 and 0 After listening press POWER 6 STANDBY ON to turn the power off NOTE Do not use irregular shape CDs example heart shaped octag...

Страница 9: ...teps again NOTE The total playing time of the selected tracks will be displayed as When it exceeds 99 59 When a track number 31 or higher is selected REPEAT RANDOM PLAY A single track or all tracks ca...

Страница 10: ...er to 0000 Press s in stop mode The counter is also set to 0000 when opening the cassette holder s STOP SET CLEAR Stops play or s STOP on the remote control CSD TD59 only e PLAY PAUSE Pauses play Duri...

Страница 11: ...plastic tabs on the cassette tape with a screwdriver or other pointed tool after recording To record on the tape again Cover the tab openings with adhesive tape etc Tab for side A Side A SETTING THE...

Страница 12: ...el fabricante o que se venda con dicha unidad El montaje de la unidad deber realizarse de acuerdo con las instrucciones y los accesorios recomendados por el fabricante Carrito port til La combinaci n...

Страница 13: ...dad debido a rayos o a sobrecorrientes de la red Mantenimiento Limpieza Antes de limpiar la unidad desench fela del tomacorriente de la red No utilice limpiadores l quidos ni aerosoles Para la limpiez...

Страница 14: ...Notas sobre las pilas Observar lo siguiente para evitar da os causados por fugas o explosiones Insertar las pilas alineando correctamente las marcas 0 y 9 No mezclar diferentes tipos de pilas ni pila...

Страница 15: ...de CA Sistema de borrado Borrado de CA Cabezas 1 de reproducci n grabaci n 1 de borrado Secci n del lector de CD Disco Disco compacto M todo de lectura Lector ptico sin contacto l ser de semiconductor...

Страница 16: ...se reduce y el programa se recibe en modo monoaural Volver a pulsar el bot n para recibir el programa en est reo Si se escucha un pitido agudo mientras se hacen grabaciones de AM oprima repetidamente...

Страница 17: ...ione s hasta que M y el n mero de memoria desaparezcan de la visualizaci n Los n meros m s altos de la banda disminuyen en uno AJUSTE DEL SONIDO Los ajustes del volumen y los tonos no afectan a la gra...

Страница 18: ...final del disco Ejemplo Para seleccionar el n mero 25 pulsar 10 10 y 5 Para seleccionar el n mero 10 pulsar 10 y 0 Despu s de la escucha pulsar POWER 6 STANDBY ON para apagar el aparato NOTA No usar...

Страница 19: ...o NOTA El tiempo total de reproducci n de las pistas seleccionadas se presentar como cuando sea superior a 99 59 cuando se seleccione el n mero de pista 31 o uno m s alto REPETICI N REPRODUCCI N ALEAT...

Страница 20: ...contador puede tambi n establecerse en 0000 abriendo el compartimiento de la cinta s STOP SET CLEAR Interrumpe la reproducci n o s STOP en el control remoto CSD TD59 solamente e PLAY PAUSE Hace una pa...

Страница 21: ...de la cinta con un destornillador u otro art culo puntiagudo despu s de grabar Para volver a grabar en una cinta Cubrir los orificios de las pesta as con cinta adhesiva etc Pesta a del lado A Lado A A...

Страница 22: ...avec l appareil Tout montage de l appareil doit tre conforme aux instructions du fabricant et tre effectu avec un accessoire de montage recommand par le fabricant Chariot portable Toute combinaison a...

Страница 23: ...rcharge Ne surchargez pas les prises murales et les rallonges et les prises cela pourrait provoquer un incendie ou une d charge lectrique Foudre Pour renforcer la protection de ce r cepteur pendant un...

Страница 24: ...les piles Remarques sur les piles Pour viter tout risque de fuite ou d explosion observer les points suivants Ins rer les piles en respectant les polarit s 0 et 9 Ne pas m langer des piles de type di...

Страница 25: ...sation CA Syst me d effacement Effacement CA T tes 1 t te d enregistrement lecture 1 t te d effacement Section lecteur de disques compacts Disque Disque compact M thode d analyse Scanner optique sans...

Страница 26: ...ique Pour revenir la r ception st r o appuyer de nouveau sur la touche Si un son aigu se fait entendre pendant l enregistrement d une mission AM appuyer de fa on r p t e sur la touche pour afficher b1...

Страница 27: ...enfonc jusqu ce que M et le num ro de pr r glage disparaissent Les num ros sup rieurs de la gamme diminuent d une unit R GLAGE DE LA TONALIT Les r glages du volume et de la tonalit sont sans effet su...

Страница 28: ...a derni re plage Exemple Pour s lectionner le num ro 25 appuyer sur 10 10 et 5 Pour s lectionner le num ro 10 appuyer sur 10 et 0 Lorsque l coute est termin e appuyer sur POWER 6 STANDBY ON pour mettr...

Страница 29: ...e total des plages s lectionn es s affiche comme Lorsqu il d passe 99 59 Lorsqu on s lectionne un num ro de plage gal ou sup rieur 31 LECTURE R P T E AL ATOIRE Il est possible de lire une plage unique...

Страница 30: ...STOP SET CLEAR Arr te la lecture ou s STOP sur la t l commande mod le CSD TD59 seulement e PLAY PAUSE Arr te temporairement la lecture Pendant le mode de pause le compteur de bande clignote Pour repr...

Страница 31: ...a cassette l aide d un tournevis ou de tout autre instrument pointu apr s l enregistrement Pour enregistrer de nouveau sur la cassette Recouvrir les cavit s des ergots avec du ruban adh sif ou autre L...

Страница 32: ......

Страница 33: ......

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ...complies with Canadian ICES 003 CSD TD59 only REMARQUE Cet appareil a t test et jug conforme aux limites des appareils num riques de Classe B conform ment la Partie 15 des R gles FCC Ces limites sont...

Отзывы: