background image

Operation

GB

GB

19

Operation

The hob

The hob is equipped with an induction cooking mode. An
induction coil underneath the glass ceramic hob generates an
electromagnetic alternating field which penetrates the glass
ceramic and induces the heat-generating current in the pot base.
With an induction cooking zone the heat is no longer transferred
from a heating element through the cooking pot into the food
being cooked; instead the necessary heat is generated directly in
the container by means of induction currents.

Advantages of the induction hob

– Energy-saving cooking through the direct transfer of energy to

the pot (suitable pots/pans made of magnetisable material are
required).

– Increased safety as the energy is only transferred when a pot

is placed on the hob.

– Highly effective energy transfer between an induction cooking

zone and the base of a pot.

– Rapid heat-up.
– The risk of burns is low as the cooking area is only heated

through the pan base; food which boils over does not stick to
the surface.

– Rapid, sensitive control of the energy supply.

Pan recognition 

If a cooking zone is switched on and there is no pan on the zone
or if the pan is too small, there will be no transmission of power.
The symbol   in the power setting display points this out. 
If a suitable pot or pan is placed on the cooking zone, the power
setting will switch on and the power setting display will light up.
The power supply will be cut off when the pan is removed and the
power setting display will indicate  . 
If the pots and pans placed on the cooking zone are of smaller
dimension, and the pan recognition still switches on, less power
will be supplied.

Pan recognition limits  

The base of pots and pans must be of a certain diameter; if it is
not, the induction heat will not be switched on.
Always place pots and pans in the middle of a cooking zone in
order to achieve the best efficiency.
Important! The minimum diameter required to activate the pan
recognition device may vary according to the type of pot or pan
used!

Operation time limit

The induction hob has an automatic time limit function.
The duration of continuous use of each cooking zone depends on
the cooking level selected (see chart).
This requires that the setting of a respective cooking zone is not
adjusted during use.
If the operation time limit has been activated, the cooking zone
will switch off, a short signal will sound and an H will appear in
the display.
The automatic switch-off function overrules the operation time
limit, i.e. the cooking zone is only switched off when the period of
time of the automatic switch-off device has expired (e.g.
automatic switch-off after 99 minutes and cooking level 9 is
possible).

Other functions

If two or more sensor keys are pressed at the same time (e.g.
when a pan is mistakenly put onto a sensor key) no function will
be activated.
An acoustic signal sounds and ER03 will appear. After a few
seconds the appliance will switch off. Please remove the item
located in front of the sensor keys.

Protection against overheating 
(induction)

If the hob is used at full power for a longer period, it will not be
possible to cool down the electronics system as required at a
high room temperature.
In order to ensure that no excessive temperatures occur in the
electronics system the power of the cooking zones may be
reduced automatically.
Should E2 or ER21 be displayed frequently during normal use of
the hob and at normal room temperature, it is likely that cooling is
not sufficient.
The reason may be that there are no openings for cooling
purposes in the kitchen units. It may be necessary to check the
installation of the hob (see the section on Ventilation).

Cooking zone diameter

(mm)

Recommended pan base

minimum diameter (mm)

160

160 P

110
110

Power setting

Operation time limit 

in hours

1, 2
3, 4

5

6, 7, 8, 9

6
5
4

1,5

Содержание IKT 302

Страница 1: ...2406010000 H11 Gebrauchs und Montageanweisung Induktions Glaskeramik Kochfeld Instructions for fitting and use Glass ceramic induction hob N vod na pou itie a mont Induk n sklokeramick varn panel...

Страница 2: ...eichen Sie diese Gebrauchs und Montageanweisung zur Information und Sicherheit an neue Besitzer weiter Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise und Warnungen 2 F r Anschluss und Funktion 2 F r das Kochf...

Страница 3: ...erbare Gegenst nde z B goldene oder silberne Ringe sind nicht betroffen Niemals verschlossene Konservendosen und Ver bundschichtverpackungen auf Kochzonen erhitzen Durch Energiezufuhr k nnten diese ze...

Страница 4: ...h Control Sensortaste als Taste bezeichnet Ein Aus Taste 5 Mit dieser Taste wird das gesamte Kochfeld ein und ausge schaltet Die Taste ist sozusagen der Hauptschalter Kochzonenauswahl Taste z B vorne...

Страница 5: ...er in der Mitte der Kochzone zentrieren um den besten Wirkungsgrad zu erzielen Wichtig Je nach Topfqualit t kann der erforderliche Mindest durchmesser zum Ansprechen der Topferkennung abweichen Betrie...

Страница 6: ...ne ausreichende Menge Fl ssigkeit im Schnell kochtopf achten da bei leergekochtem Topf die Kochzone und der Topf durch berhitzung besch digt werden k nnen Kocht pfe nach M glichkeit immer mit einem pa...

Страница 7: ...die Minus Taste die Kochstufe 9 4 Gleich anschlie end geeignetes induktionstaugliches Kochgeschirr auf die Kochzone setzen Die Topferkennung schaltet die Induktionsspule ein Das Gef wird aufgeheizt So...

Страница 8: ...ld einschalten Dazu wird die Bedienung gesperrt Kindersicherung einschalten 1 Ein Aus Taste bet tigen um das Kochfeld einzuschalten 2 Gleich darauf Minus Taste und die Kochzonenauswahl Taste hin ten g...

Страница 9: ...der durch Bet tigung einer beliebigen Taste ausgenommen Ein Aus Taste abgeschaltet werden kann Hinweise Zur Kontrolle der abgelaufenen Zeit Abschaltautomatik die Plus Taste und Minus Taste gleichzeit...

Страница 10: ...eingeschaltet danach wird auto matisch auf Stufe 3 zur ckgeschaltet 3 Zum Ausschalten die Minus Taste vom L fter bet tigen bis 0 ange zeigt wird L fternachlauf Der L fternachlauf wird nach dem Kochen...

Страница 11: ...wirken und die Oberfl che ver ndern Spezielle Verschmutzungen Starke Verschmutzungen und Flecken Kalkflecken perlmut tartig gl nzende Flecken sind am besten zu beseitigen wenn das Kochfeld noch handw...

Страница 12: ...ignalton Die richtige Netz spannung anschlie en Es wird ein Fehlercode ERxx oder Ex angezeigt Es liegt ein technischer Defekt vor Bitte den Kundendienst rufen Es erscheint das Topfzeichen Eine Kochzon...

Страница 13: ...amte Breite des Kochfeldes zu entfernen damit ein besserer Luftaustausch gegeben ist Zur besseren Bel ftung des Kochfeldes wird vorne ein Luftspalt von 20 mm empfohlen Einbau Wichtige Hinweise berm ig...

Страница 14: ...eim Einbau des Glaskeramik Kochfeldes Bruchgefahr Mindestabstand zu benachbarten W nden Ausfr sma Kochfeldaussenma Kabeldurchf hrung in R ckwand Einbauh he Lasche Das Kochfeld einsetzen und ausrichten...

Страница 15: ...nschluss muss der Deckel der Anschlussdose auf der Ger teunterseite gel st werden um an die Anschlussklemme zu gelangen Nach dem Anschluss muss der Deckel wieder befestigt und die Anschlussleitung mit...

Страница 16: ...service costs Please keep this manual in a safe place and pass it on to new owners for their information and safety Contents Safety Instructions and Warnings 16 For connection and operation 16 Genera...

Страница 17: ...ry etc must never be put down on the induction hob since they may become hot Risk of burning Do not place combustible inflammable or heat deformable objects directly underneath the hob Metal items wor...

Страница 18: ...ntrols have been operated correctly The touch control sensor key will be indicated as key ON OFF key 5 This key is used to switch the entire hob on and off It is as it were the main switch Cooking zon...

Страница 19: ...in the middle of a cooking zone in order to achieve the best efficiency Important The minimum diameter required to activate the pan recognition device may vary according to the type of pot or pan used...

Страница 20: ...sure cooker since the cooking zone and the cooker may be damaged as a result of overheating if the pressure cooker boils dry Always close cooking pots with a suitable lid Use the right pot for the qua...

Страница 21: ...e for induction cooking onto the cooking zone The pan recognition device will activate the induction coil The pot or pan will be heated up The symbol will appear until a metal cooking pot is placed on...

Страница 22: ...b accidentally or intentionally The controls are blocked here Switching on the childproof lock 1 Press the ON OFF key in order to switch on the childproof lock 2 Then immediately press the Minus key a...

Страница 23: ...he time has lapsed A signal will sound for a while and can be switched off by pressing any key except the ON OFF key For your information In order to check on the time that has lapsed automatic switch...

Страница 24: ...l run for 10 minutes then it will automatically revert to level 3 3 To switch the fan off press the minus key until 0 is displayed Running the fan The fan operates following cooking to eliminate any o...

Страница 25: ...and will change the surface Specific soiling Heavy soiling and stains limescaling and shiny mother of pearl type stains can best be removed when the hob is still slightly warm Use commercial cleaning...

Страница 26: ...code ERxx or Ex is indicated The appliance has developed a technical defect Please call Customer service The pot sign appears A cooking zone has been switched on and the hob is expecting a suitable po...

Страница 27: ...ly In this case we recommend that the back wall of the bottom kitchen unit in the area of the worktop cut out be opened and that the front transverse strip of the unit be removed over the entire width...

Страница 28: ...alls Cut out dimension Outer dimensions of the hob Cable routing in rear wall Installation height Bracket Insert the hob and align it From the bottom insert the brackets with screws in the holes provi...

Страница 29: ...V No mains cable present in the factory To connect the appliance unscrew the cover of the connection socket on the underside of the appliance in order to be able to access the terminal After connectin...

Страница 30: ...dajte tento n vod na pou itie a mont nov m majite om pre inform ciu a bezpe nost Obsah Bezpe nostn pokyny a upozornenia 30 Pre zapojenie a innost 30 Pre varn panel v eobecne 31 Pre osoby 31 Popis pr s...

Страница 31: ...ca Pozor nebezpe enstvo pop lenia Net ka sa to nemagnetick ch predmetov napr zlat alebo strieborn prstene Na varn ch z nach nikdy nezohrievajte zatvoren plechovky konzerv a viacvrstvov obaly V d sled...

Страница 32: ...j sa senzorov tla idlo Touch Control ozna uje ako tla idlo Zap nacie vyp nacie tla idlo 5 T mto tla idlom sa zap na a vyp na cel varn panel Toto tla idlo je takpovediac hlavn m vyp na om Tla idlo v be...

Страница 33: ...v dy do stredu varnej z ny aby ste dosiahli najlep iu innost D le it V z vislosti od kvality hrnca sa m e l it potrebn minim lny priemer na aktivovanie rozpozn vania hrnca Obmedzenie prev dzkovej dob...

Страница 34: ...by sa varn z na a hrniec mohli po kodit v d sledku prehriatia Hrnce na varenie pod a mo nosti v dy prikryte vhodnou pokrievkou Na ka d mno stvo jedla by sa mal pou it spr vny hrniec Ve k sotva naplnen...

Страница 35: ...tla idla M nus varn stupe 9 4 Hne potom postavte na varn z nu riad na varenie vhodn na induk n ohrev Rozpozn vanie hrncov zapne induk n cievku N doba sa nahreje K m sa na varn z nu nepostav kovov hrni...

Страница 36: ...bo myselne zapli varn panel Za t mto elom sa uzamkne ovl danie Zapnutie detskej poistky 1 Stla te zap nacie vyp nacie tla idlo na zapnutie varn ho panela 2 Hne potom stla te s asne tla idlo m nus a tl...

Страница 37: ...l ktor sa d vypn t stla en m ubovo n ho tla idla s v nimkou zap nacieho vyp nacieho tla idla Upozornenie Na kontrolu uplynut ho asu vyp nacia automatika s asne stl ajte tla idlo plus a tla idlo m nus...

Страница 38: ...Svieti symbol pre ventil tor Stupe 4 zostane zapnut 10 min t n sledne sa prepne sp t na varn stupe 3 3 Na vypnutie stla te tla idlo m nus ventil tora k m sa nezobraz 0 Dobeh ventil tora Dobeh ventil...

Страница 39: ...zostat iadne pozostatky istiacich prostriedkov preto e pri zohriat p sobia agres vne a menia povrch peci lne zne istenia Siln zne istenia a kvrny v penat kvrny perlet ovo leskl kvrny sa daj najlep ie...

Страница 40: ...Pripojte spr vne siet ov nap tie Zobrazuje sa chybov k d ERxx alebo Ex Vyskytla sa technick porucha Zavolajte Slu by z kazn kom Zobrazuje sa znak hrnca Bola zapnut varn z na a varn panel o ak va e na...

Страница 41: ...ytku po celej rke vari a aby sa tak zabezpe ilo lep ie pr denie vzduchu Na lep ie vetranie varn ho panela sa vpredu odpor a vzduchov medzera 20 mm Mont D le it pokyny Treba zamedzit nadmern mu v vinu...

Страница 42: ...menia Minim lna vzdialenost od susedn ch stien Rozmer vyfr zovania Vonkaj rozmer varn ho panela Priechodka k bla v zadnej stene Mont na v ka Sty nica Varn panel nasa te a vyrovnajte Zospodu nasa te st...

Страница 43: ...c m veden m Pri zap jan sa mus uvo nit kryt pr pojnej z suvky na spodnej asti pr stroja aby bolo mo n dostat sa k prip jacej svorke Po zapojen sa mus kryt zasa upevnit a nap jacie vedenie sa mus zaist...

Страница 44: ...44 N vod na mont SK...

Отзывы: