Airstream Air Stream ASB3206 Скачать руководство пользователя страница 27

53

52

9 - GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO

1.

DURACIÓN

La duración de la garantía de este producto McCulloch es la siguiente: UN (1) AÑO desde la fecha de la compra origi-
nal sólo cuando se utilice para uso personal, familiar, casero, en granja o rancho, y siempre que no se subarriende o
alquile; NOVENTA(90) DÍAS desde la fecha de compra original cuando se utilice para fines comerciales, profesionales,
institucionales o de subarriendo. Esta garantía le proporciona derechos legales específicos. También puede propor-
cionarle otros derechos que varían de estado a estado. MCCULLOCH LLC RENUNCIA A CUALQUIER GARANTÍA
IMPLÍCITA UNA VEZ QUE LA FECHA DE EXPIRACIÓN DE LA GARANTÍA EXPRESADA CORRESPONDIENTE HA
EXPIRADO.
(Algunos estados no permiten limitaciones en la duración de una garantía implícita, por lo que las limitaciones arriba men-
cionadas pueden no ser aplicables en su caso).

2.

EMISOR DE ESTA GARANTÍA

McCulloch U.S.A

1-800-521-8559

10715 Springdale Avenue, Unit 2, Santa Fe Springs, CA  90670 USA

3.

BENEFICIARIO DE ESTA GARANTÍA

A. El comprador del producto McCulloch (a menos que utilice el producto para fines de subarriendo o alquiler).
B. Cualquier persona a la que le sea transferida dicho producto legalmente durante la duración de la garantía implícita

o escrita aplicable al producto.

C. Cualquier otra persona autorizada según los términos establecidos en la garantía o que,según la ley del estado,

pueda obligar al emisor de la garantía a aplicarla.

(Las partes arriba mencionadas se denominarán a partir de ahora como "el Usuario").

4.

ÁMBITO DE APLICACIÓN DE ESTA GARANTÍA

La garantía se aplica durante la duración especificada sobre problemas derivados de defectos en los materiales o en su
fabricación.

5.

ASPECTOS NO CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA

A. Cualquier daño accidental o derivado que pueda producir fallos o un funcionamiento incorrecto del producto

McCulloch.(Algunos estados no permiten la exclusion de dichos daños accidentales o derivados, por lo que dichas
limitaciones pueden no ser aplicables en su caso).

B. Cualquier fallo derivado de accidentes, uso incorrecto, negligencia o uso indebido del producto según las instruc-

ciones incluidas en el manual de usuario adjunto al producto, o que se produzca como resultado de un mantenimien-
to incorrecto realizado por un servicio de reparación no autorizado.

C. Ajustes ordinarios explicados en el manual de usuario adjunto al producto.
D. Cualquier pieza o accesorio no vendido o fabricado por el emisor de la garantía.
E. Ajuste anterior a la entrega o ensamblaje de piezas.
F.

Esta garantía no es aplicable a los accesorios, ajustes o al mantenimiento ordinario del producto especificados en el
manual de usuario

6.

RESPONSABILIDADES DEL EMISOR DE LA GARANTÍA SEGÚN LAS CONDICIONES DE LA MISMA

A. Reparar o sustituir las piezas defectuosas durante la duración de la garantía aplicable sin coste alguno para el usuario
B. Garantizar que el taller reparador autorizado recibe el reembolso correspondiente a los gastos de las piezas y mano

de obra realizados como resultado de una reparación bajo garantía según lo prescrito en los procedimientos y direc-
trices de la garantía establecida.

7.

RESPONSABILIDADES DEL USUARIO SEGÚN LA GARANTÍA

A. El usuario se compromete a entregar o enviar el producto McCulloch original protegido por esta garantía al vendedor

al que adquirió el producto originalmente o al servicio autorizado más cercano. Es necesario presentar una prueba
de compra del producto.

B. Los gastos derivados de cualquier envío correrán a cargo del usuario.
C. El usuario debe manejar con cuidado el producto cuando vaya a hacerlo funcionar o a almacenarlo, tal y como se

especifica en el manual de usuario.

8.

PERÍODO DE CUMPLIMIENTO DE LAS OBLIGACIONES DERIVADAS DE LA GARANTÍA POR PARTE DE SU
EMISOR

A. La reparación de productos bajo garantía se programará según la cantidad de trabajo existente en el servicio de

reparación y dependiendo de la disponibilidad de las piezas de recambio.

B. Si el periodo de reparación supera los diez (10) días a partir del momento en que el producto fue entregado al servi-

cio de reparación, la garantía se ampliará a los días en los que el producto permanece inútil.

C. Si el usuario no estuviera satisfecho con el trabajo del servicio de reparación, tiene la posibilidad de ponerse en con-

tacto con MCCULLOCH LLC a través de el número de teléfono gratuito.

8 -  DETECCION Y CORRECCION DE FALLAS DEL MOTOR

ACCION CORRECTIVA

Seguir las instrucciones del Manual del
Usuario.

Sii usted necesita ajustar el carburador
debe llevarlo a un Centro de Servicio
Authorizado.

Limpiar / separar o reemplazar la bujía.

Reemplazar el filtro del combustible.

Mover a la posición RUN (MARCHA).

Reemplazar la pantalla del parachispas.

Desmonter, limpiar y volver a instalar el
filtro.

Sii usted necesita ajustar el carburador
debe llevarlo a un Centro de Servicio
Authorizado.

Sii usted necesita ajustar el carburador
debe llevarlo a un Centro de Servicio
Authorizado.

Limpiar / separar o reemplazar la bujía.

Sii usted necesita ajustar el carburador
debe llevarlo a un Centro de Servicio
Authorizado.

Utilizer combustible mezclado en fomral
adecuada (mezcla 40:1).

PROBLEMA

La unidad no arranca o arranca
pero no opera.

La unidad arranca, pero el motor
tiene poca potencia.

El motor titubea.

No hay potencia con carga.

Opera en forma errática.

Genera humo excessivo.

CAUSA PROBABLE

Procedimientos incorrecte de arrranque.

Fijacion incorrecta del ajuste de la
mezcla del carburador.

Bujía de encendido sucia.

Filtro obstruido del combustible.

Posición incorrecta de la palanca del
ahogador.

Pantalla sucia del parachispas.

Filtro de aire sucio.

Fijación incorrecta del ajuste de la
mezcla del carburador.

Fijación incorrecta del ajuste de la
mezcla del carburador.

Bujía de encendido mal dividia.

Fijación incorrecta del ajuste de la
mezcla del carburador.

Mezcla incorrecta del combustible.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Содержание Air Stream ASB3206

Страница 1: ...Odevolveresteproductoalatienda ContacteasuAgentedeServicioalCliente U S A CANADA 1 800 521 8559 For Consumer Assistance Please Call L Aide Du Consommateur Necessitez S il Vous Plait Para La Ayuda Del...

Страница 2: ...IRE user manual before attempting to operate and maintain your unit Be sure to carefully follow the step by step instructions in this manual to start operate and maintain your new product In the manua...

Страница 3: ...lean and free of fuel mixture 7 STORE EQUIPMENT AWAY FROM POSSIBLE IGNI TION SOURCES such as gas powered water heaters clothes dryers or oil fired furnaces portable heaters etc 8 ALWAYS KEEP the engin...

Страница 4: ...he oper ating tube before connecting them together 3 Turn the throttle linkage mark D so it aligns with the throttle handle F Fig 3 2A Insert the operating tube E into the flex tube B Fig 3 2A and the...

Страница 5: ...and void the manufactur er s warranty for that product Never use a fuel mixture that has been stored for over 90 days If 2 cycle lubricant other than Genuine McCulloch Custom Lubricant is to be used i...

Страница 6: ...ys pull starter rope straight out Pulling starter at an angle will cause rope to rub against the eyelet This friction will cause the rope to fray and wear more quickly Always hold starter handle when...

Страница 7: ...ound walls overhangs fences and screens 4 We recommend that a face mask be worn when oper ating blower in dusty areas 5 Stand away from the debris at a distance that will easily allow you to control t...

Страница 8: ...spark plug boot 4 If need replace spark plug with Champion RZ7C or equivalent 7 6 SPARK ARRESTOR SCREEN COLLAR ASSEMBLY 1 To replace spark arrestor screen collar assembly A Fig 7 5B use a needle nose...

Страница 9: ...aintenance or adjustment s of the product set forth in the User Manual s 6 RESPONSIBILITIES OF THE WARRANTOR UNDER THIS WARRANTY A Repair or replace components which have failed within the duration of...

Страница 10: ...informations intitul es REMARQUE AVERTISSEMENT ATTENTION et GARANTIE Une REMARQUE est destin e fournir des informations compl mentaires claircir un point particulier ou expliquer une tape plus en d ta...

Страница 11: ...ONCENTRATEUR DE 1 9 16 40mm 24 ATTACHES DE LA TIMONERIE D ACC L RATEUR 21 22 23 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 19 18 20 17 16 15 14 13 24 1 GENERALITES 1 2 CARACTERISTIQUES MOTEUR Type de moteur Refroidis...

Страница 12: ...dans une environnement tr s poussier ux devrait porter tout le temps un masque de protection anti poussi re Des masques en papier sont disponibles dans la majorit des quincailleries et des magasins ve...

Страница 13: ...x extr mit s du tube flexible pour fixer le c ble du papillon des gaz reportez vous aux Fig 3 2C et 3 2D 3 INSTRUCTIONS POUR MONTAGE 3 1A A B 3 1B C 3 2C 3 2D 3 2A 3 2B F B E G ATTACHES DE TIMONERIE D...

Страница 14: ...amorceur D 10 X fois Fig 5 1B 2 Votre unit est con ue avec 3 positions des gaz PLEIN GAZ PARTIEL et DEMARRAGE D placer le r gulateur des gaz vers la position PLEIN GAZ Fig 5 1A 3 R glez le verrouilla...

Страница 15: ...de l appareil Laissez un minimum de 50 pieds 15 m tres entre l op rateur et les autres personnes ou animaux 1 Utilisez le souffleur pour des arbres des broussailles des plate bandes et des zones diffi...

Страница 16: ...des syst mes de contr le d mission ne peuvent tre effectu s que par un four nisseur de services McCulloch ou un autre fournisseur qualifi AVERTISSEMENT pour viter des blessures graves n effectuez jam...

Страница 17: ...bougie d allumage avec une Champion RZ7C ou quivalent 7 6 ECRAN PARE ETINCELLES 1 Pour changer l cran stoppeur d tincelles A Fig 7 5B utilisez des pinces bout d aiguille incez un bord de l cran stoppe...

Страница 18: ...x accessoires ni l entretien ou aux r glages normaux du produit d crits dans la ou les Notices d utilisation 6 RESPONSABILIT S DU GARANT AUX TERMES DE CETTE GARANTIE A R parer ou remplacer gratuitemen...

Страница 19: ...l manual se encontrar n las siguientes se ales NOTA ADVERTENCIA PRECAUCION y GARANTIA Una NOTA se utiliza para comunicar una informaci n adicional para enfatizar una explicaci n particular o para exte...

Страница 20: ...CONCENTRADOR DE 1 9 16 40mm 24 CLIPS DE ENLACE DE ACELERADOR 21 22 23 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 19 18 20 17 16 15 14 13 24 1 RENSEIGNMENTS GENERAUX 1 2 ESPECIFICACIONES MOTOR Tipo de Motor Refrigera...

Страница 21: ...PROBLEMAS RES PIRATORIOS y personas operando el soplador en ambientes muy polvorientos se les recomienda usar una m scara de part cula anti polvo en todo momen to Las m scaras anti polvo de papel est...

Страница 22: ...manguera G Fig 3 2B 4 Conecte los clips de enlace de acelerador 24 Conozca su soplador a ambos extremos del tubo flexible para asegurar el cable de acelerador Consulte la Fig 3 2C y Fig 3 2D 3 INSTRU...

Страница 23: ...sa cuando la cuerda se recoja No deje que la cuerda se recoja sola Podr a hacer que la cuerda se caliente o que se da e el ensamblaje de arranque 5 1A 5 1B D 5 1C A C B 5 1D 5 1E 5 1F 4 COMBUSTIBLE Y...

Страница 24: ...VERTENCIA NE PAS faire fonctionner le souffleur avec d autres person nes ou des animaux dans le p rim tre imm diat autour de l appareil Laissez un minimum de 50 pieds 15 m tres entre l op rateur et le...

Страница 25: ...itivos de control de emisiones debe ser realizado por el personal de Sears u otro personal cualificado ADVERTENCIA Para evitar da os serios nunca lleve a cabo las labores de mantenimiento o reparaci n...

Страница 26: ...Champion RZ7C o equivalente 7 6 PANTALLA DEL ASPIRADOR DE CHIS PAS ANILLA DE ENSAMBLAJE 1 Para cambiar la pantalla del aspirador de chispas anilla de ensamblaje A Fig 7 5B utilice unas pin zas y tome...

Страница 27: ...rant a aplicable sin coste alguno para el usuario B Garantizar que el taller reparador autorizado recibe el reembolso correspondiente a los gastos de las piezas y mano de obra realizados como resultad...

Отзывы: