background image

TW399

- 13 -

SUOMI

FIN

YLEISTÄ

Lue huolellisesti käyttöohjeet, ennen kuin käytät uutta
liesitasoa. Käyttöohjeessa on tärkeää tietoa;
turvallisuuteen,asennukseen,käyttöön ja huoltoon liitty-
vissä asioissa. Säilytä käyttöohje mahdollista myöhem-
pää käyttöä varten.Sähköliitännän saa tehdä ainoastaan
valtuutettu sähköasentaja.Mikäli liesitaso asennetaan
asennus-ohjeiden vastaisesti takuu raukeaa.

TURVALLISUUSOHJEITA

Käytä liesitasoa ainoastaan ruuan valmistamiseen.
Älä valmista ruokaa liesitasolla alumiinifoliossa tai
muoviastioissa, materiaali saattaa sulaa kiinni pintaan.
Mikäli käytät erikoisastioita, noudata valmistajan ohjeita.
Käytä kattiloita ja paistinpannuja joissa on suora pohja ja
joiden halkaisija on samankokoinen tai hiukan suurempi
kuin keittoalue. Älä käytä kattiloita tai paistinpannuja
joiden pohja on karkea, se saattaa naarmuttaa liesitason
pintaa ( kuva 3.). Älä anna lasten käyttää liesitasoa
ilman valvontaa.

TÄRKEÄÄ

- Varo kaatamasta nestettä kuumalle keittoalueelle,
keittoalue saattaa vahingoittua; tämän välttämiseksi käytä
alhaisempia lämpötiloja juomien ja nestemäisten ruokien
kuumentamiseksi.
- Poista sulatettu sokeri tai sokeriset ruoat välittömästi
kuumalta keittoalueelta.
- Älä jätä kuumalle keittoalueelle tyhjää kattilaa tai
paistinpannua.
- Sammuta keittotaso koskettamalla On/Off valitsinta,
kun et enää käytä keittotasoa.

VAROITUS 

 

Älä käytä höyrypesuria.

VAROITUS 

: Mikäli liesitasossa on halkeamia tai säröjä,

kytke laite heti irti verkkovirrasta mahdollisten sähkö-
iskujen välttämiseksi. irrottamalla sulakkeet tai kytkemällä
liesitason automaattisulakkeet pois päältä.

ASENNUSOHJEITA

ASENNUSPAIKKA ( kuva 1)

Liesitaso on suunniteltu asennettavaksi, upottamalla liesi-
taso työtason sisään. Asennusaukon mitat ( kuva 1B).
Asenna liesitaso työtasoon tehtyyn aukkoon, levitä
sinetöivä materiaali (silikooniliima)  upotusaukon koko
reunapintaan, kiinnitä liesitaso mukana tulleilla
kiinnikkeillä ( 4 kpl ).Kiinnike on kaksipuoleinen, riippuen
työtason paksuudesta ( kuva 1a).Mikäli liesitason alle
asennetaan uuni tai muu lämpöätuottava laite on liesi-
tason alle kaapin sisään asennettava välilevy. Välilevyn
minimi-mitta liesitason pohjasta on 25 mm ( kuva 1c).
Mikäli liesitason alle ei asenneta uunia tai muuta lämpöä-
tuottavaa laitetta ei liesitason alle kaapin sisään tarvitse
asentaa välilevyä.

SÄHKÖKYTKENTÄ ( kuva 2 )

Sähköliitännän saa tehdä ainoastaan valtuutettu sähkö-
asentaja. Ennen sähkökytkentää on varmistettava että :

-maajohdatin on 2 cm pitempi kuin muut johtimet;
- laitteen sähkökytkentätilassaolevasta tyyppikilvestä
liesitason soveltuvuus ko. maan sähkökytkentään.
- Sähköpiiri on varustettu lakien ja normien vastaisella
maavaraajalla
- Maavaraaja on välttämätön lain mukaisesti.
- Mikäki laitteen johdin ja pistoke puuttuisivat käytä tyyppi-
kilven vastaista materiaalia; ota huomioon
laitteen.Sähkönkysyntä sekä sen saavuttama lämpötila.
Johtimen ei pidä missään kohdassa ylittää 50°C.
Mikäli halutaan suora kytkentä sähköpiiriin on asennettava
virrankulutusta vastaava lakien ja normien mukainen
yleiskatkaisin joka on helposti savutettavilla.
Sähkökytkennässä on noudettava asennukseen liittyviä
sähköturvallisuus määräyksiä.

KÄYTTÖ JA HUOLTO

HUOLTO

Puhdista liesitaso aina käytön jälkeen, jotta ruoantähteet
eivät ala tasoon kiinni. Käytä ruuantähteiden ja
rasvatahrojen poistoon erityistä puhdistuslastaa, käytä
puhdistamiseen vain lastan terää ( kuva 5). Puhdista
keittoalue soveltuvalla puhdistusainella kuten: “ Sidol”, ”
Stahl-Fix” tai vastaavat aineet, käytä kangasta tai pape-
ria. Puhdistuksen jälkeen pyyhi taso puhtaalla kostealla
pyyhkeellä ja kuivaa se lopuksi puhtaalla pyyhkeellä.
Voimakkaiden tai hankaavien puhdistusaineiden käyttö
saattaa kuluttaa pintaa. Älä koskaan käytä hankaavia
puhdistusvälineitä tai voimakkaita kemiallisia Puhdistus-
aineita /tahranpoistajia. Poista sulatettu sokeri, sokeriset
ruoat, alumiini, tina, muovimateriaalit välittömästi kuumalta
keittoalueelta puhdistuslastalla (kuva 5). Mikäli näin ei
menetellä saattaa keittotason pinta vahingoittua tai sii-
hen saattaa tulla värjäymiä.

KÄYTTÖ

Halutun keittolämmön saavutat kääntäen säätönappulaa
myötäpäivään maksimilämmön suuntaan.
Jos keittopinta on kaksiosainen voi uloimman
lämpövyöhykkeen kytkeä päälle kiertäen säätönappulaa
nollasta vastapäivään eli vasemmalle.

VALOILMAISIMET (KUVA 4)

Valoilmaisimet ovat päällä jos:
- Ainakin yksi keittopinta on päällä (kuva 4).
- Valoilmaisimen osoittaman keittopinnan lämpötila on
korkeampi kuin 50° C (kuva 4b – 4c).

LAITTEEN VALMISTAJA EI OLE VASTUUSSA VAHINGOIS-
TA, JOTKA OVAT AIHEUTUNEET YLLÄMAINITTUJEN
OHJEIDEN LAIMINLYÖNNISTÄ.

Содержание TVR168A-1-C-H

Страница 1: ...25 4 19 36 255 14 14 13 13 254 11 230 20 100 181...

Страница 2: ...ING BRACKET FOR ENERGY REGULATOR 60 19 Z00EL0020000 RESIDUAL HEAT CIRCUIT FOR VITR HOB 20 Z00EL002500B WHITE KNOB WITH INDICATOR FOR CERAMIC HOB 25 Z00EL0036000 ZINC PLATED CABLE COVER FOR CLAMP PR PE...

Страница 3: ...ING BRACKET FOR ENERGY REGULATOR 60 19 Z00EL0020000 RESIDUAL HEAT CIRCUIT FOR VITR HOB 20 Z00EL002500N BLACK KNOB WITH INDICATOR FOR CERAMIC HOB 25 Z00EL0036000 ZINC PLATED CABLE COVER FOR CLAMP PR PE...

Страница 4: ...ING BRACKET FOR ENERGY REGULATOR 60 19 Z00EL0020000 RESIDUAL HEAT CIRCUIT FOR VITR HOB 20 Z00EL002500N BLACK KNOB WITH INDICATOR FOR CERAMIC HOB 25 Z00EL0036000 ZINC PLATED CABLE COVER FOR CLAMP PR PE...

Страница 5: ...plates Alle piastre rivetto di terra 7 P1 2 1 3 P2 9 8 4 5 Giallo Verde Yellow green Marrone Brown Marrone Brown Marrone Brown Connessione al Blu Blue White String Fascetta Bianca R2 Rosso Red Bianco...

Страница 6: ...CZNA Instrukcja obs ugi PLACA STICLACERAMICA Manual de utilizare KERAMISK GLASH LL Bruksanvisning SKLOKERAMICKA VARNA DOSKA NAVOD NA POUZITIE CZ DK FIN GR R GB H N PL PIANO VETROCERAMICA Istruzioni pe...

Страница 7: ...L2 2 1 L1 L2 L1 4 4 220 240 V3 H05V2V2 F 2 5mm 220 240 V2 H05V2V2 F 2 5mm 4 4 3 2 4 4 4 4 N 3 2 3 2 L2 L1 L N 1 1 1 220 240 V H05V2V2 F 2 5mm N L3 L1 L2 380 415 V2N H05V2V2 F 2 5mm 380 415 V3N H05V2V...

Страница 8: ...erra deve essere di 2 cm pi lungo rispetto agli altri cavi le caratteristiche dell impianto siano tali da soddisfare le indicazioni sulla targhetta identificativa applicata sulla parte inferiore del p...

Страница 9: ...endes sicherstellen da das Erdungskabel 2 cm l nger als die anderen Kabel ist die Anlagenmerkmale derartig sind da sie den Anga ben auf dem Typenschild entsprechen das an der Unter seite des Arbeitsfe...

Страница 10: ...ONEXI N ELECTRICA Fig 2 Antes de efectuar la conexi n el ctrica asegurese que El cable el ctrico correspondiente a la toma a tierra sea 2 cm m s largo que los otros dos Las caracter sticas de la acome...

Страница 11: ...cm plus long que les autres c bles les caract ristiques de l installation sont conformes aux indications sur la plaquette d identification appliqu e sur la partie inf rieure du plan de travail l insta...

Страница 12: ...ons check that the ground cable is 2 cm longer than the other ca bles the system ratings meet the ratings indicated on the identification plate fixed on the lower part of the worktop the system is fit...

Страница 13: ...ische aardkabel minstens 2 cm langer is dan de overige kabels de installatie zodanig eigenschappen heeft dat wordt voldaan aan de gegevens die vermeld staan op de typeplaat op de onderkant van het wer...

Страница 14: ...stala o el ctrica de sua casa correspondem s indica es da chapa de identifica o da placa de fog o aplicada na parte inferior da superf cie de trabalho a instala o el ctrica tem liga o terra que esta e...

Страница 15: ...ne ostatn vodi e vlastnosti elektrick s t jsou takov aby odpov daly po adavk m ozna en m na v robn m t tku na svrchn stran pracovn desky je s vybavena v konn m uzem n m kter odpov d norm m a p edpis...

Страница 16: ...skal v re 2 cm l ngere end de andre ledninger at anl ggets karakteristika er s ledes at de overhol der anvisningerne p identifikationspladen som sid der p den undersiden af arbejdsbordet anl gget er u...

Страница 17: ...li liesitason alle ei asenneta uunia tai muuta l mp tuottavaa laitetta ei liesitason alle kaapin sis n tarvitse asentaa v lilevy S HK KYTKENT kuva 2 S hk liit nn n saa tehd ainoastaan valtuutettu s hk...

Страница 18: ...TW399 14 3 1 1B 4 1A 1C 2 2 cm 50 C 3mm 5 SIDOL STAHLFIX optional 5 spray XPH H EIKTIKE YXNIE 4 O v k u v v v v o v o ov v o o v v o o vo 4A o o v v o vo o v 50 o o 4 B 4C E HNIKA GR...

Страница 19: ...ainak a berendez s az rv nyben l v t rv ny rendelkez seinek s szabv nyoknak megfelel hat kony f ldel ssel rendelkezzen A f ldel st a t rv ny k telez en el rja Abban az esetben ha a villamos h ztart si...

Страница 20: ...elektriske jordledningen m v re 2 cm lenger i forhold til de andre ledningene det elektriske anleggets egenskaper er i overensstemmelse med indikasjonene p spesifikasjonsplaten som er finne p innsiden...

Страница 21: ...o cze elektrycznych nale y upewni si e przew d uziemiaj cy jest o 2 cm d u szy od pozosta ych przewod w parametry sieci elektrycznej odpowiadaj parametrom wymienionym na tabliczce znamionowej znajduj...

Страница 22: ...ric de p m ntare trebuie s fie cu 2 cm mai lung fa de celelalte conductoare caracteristicile instala iei trebuie s satisfac indica iile de pe pl cu a de identificare aplicat pe partea inferioar a supr...

Страница 23: ...TW399 19 3 1 1B 4 1A 1 2 2 50 C 3 5 SIDOL STAHLFIX 5 4 4 50 c 4b 4c RUS...

Страница 24: ...t den elektriska jordledningskabeln r 2 cm l ngre n de andra kablarna anl ggningens egenskaper tillgodoser de indikatio ner som anges p identifieringspl ten som r place rad p arbetsytans nedre del anl...

Страница 25: ...TW399 21 3 I 1 1B 4 1A 1C 2 2 50 C 3 5 S DOL STAHLF 5 I 4 4a 50 C 4b 4c UA...

Страница 26: ...teristiky in tal cie musia spl at po iadavky uveden na t tku umiestnenom na spodnej asti pracovnej dosky in tal cia je vybaven dobre funguj cim uzemnen m zodpovedaj cim platn m z konom a predpisom Uze...

Отзывы: