background image

- 6 -

prima di procedere alla cottura di un qualsiasi alimento.
Si raccamanda di lasciar funzionare l'apparecchio per 15
minuti dopo aver terminato la cottura dei cibi, per
un'evacuazione completa dell'aria viziata.
Il buon funzionamento della cappa è condizionato da una
corretta e costante manutenzione; una particolare
attenzione deve essere data al filtro antigrasso e al filtro
al carbone attivo.
• Il filtro antigrasso ha il compito di trattenere le particelle
grasse in sospensione nell’aria, pertanto è soggetto ad
intasarsi in tempi variabili relativamente all’uso
dell’apparecchio.
Il filtro acrilico, che si trova appoggiato alla griglia, va
sostituito quando le scritte, visibili attraverso la griglia,
cambiano colore e l'inchiostro si espande; il nuovo filtro
deve essere applicato in modo tale che le scritte siano
visibili  attraverso la griglia dall'esterno della cappa.
Nel caso in cui i filtri acrilici non abbiano le scritte, oppure
siano presenti filtri metallici o a pannello in alluminio, per
prevenire il pericolo di eventuali incendi, al massimo ogni
2 mesi è necessario lavare i filtri eseguendo le seguenti
operazioni:
- togliere il filtro dalla griglia e lavarlo con una soluzione
di acqua e detergente liquido neutro lasciando rinvenire lo
sporco.
- Sciacquare abbondantemente con acqua tiepida e
lasciare asciugare.
I filtri metallici e/o pannello in alluminio possono essere
lavati anche in lavastoviglie. Dopo alcuni lavaggi, se i filtri
sono in alluminio o pannello in alluminio, si possono
verificare delle alterazioni del colore. Questo fatto non dà
diritto a reclamo per l'eventuale loro sostituzione.
In caso di inadempienza delle istruzioni di sostituzione e
di lavaggio si può verificare il rischio di incendio dei filtri
antigrasso.
• I filtri al carbone attivo servono per depurare l'aria che
viene rimessa nell'ambiente. I filtri non sono lavabili o
rigenerabili e devono essere sostituiti ogni quattro mesi al
massimo. La saturazione del carbone attivo dipende dall'uso
più o meno prolungato dell'apparecchio, dal tipo di cucina
e dalla regolarità con cui viene effettuata la pulizia del filtro
antigrasso
• Pulire frequentemente tutti i depositi sul ventilatore e sulle
altre superfici, usando un panno inumidito con alcool
denaturato o detersivi liquidi neutri non abrasivi.
• L’ impianto di illuminazione è progettato per l’uso durante
la cottura e non per l’uso prolungato di illuminazione gene-
rale dell’ambiente. L’uso prolungato dell’illuminazione dimi-
nuisce notevolmete la durata media delle lampade.

COMANDI

 (Fig.11):

Tasto A 

= accende/spegne le luci

Tasto B 

= accende/spegne la cappa. L’apparecchio si

accende alla 1° velocità. Se la cappa è accesa premere
il tasto per 1/2 sec. per spegnere. Se la cappa si trova
alla 1° velocità non è necessario tenere premuto il tasto
per spegnere. Diminuisce la velocità del motore.

Display C 

= indica la velocità del motore selezionata e

l’attivazione del timer.

Tasto D 

= accende la cappa. Aumenta la velocità del

motore. Premendo il tasto dalla 3° velocità si inserisce la
funzione intensiva per 10’, poi l’apparecchio ritorna a
funzionare alla velocità di esercizio al momento
dell’attivazione. Durante questa funzione il display
lampeggia.

Tasto E 

= Timer, quando è attivo deve lampeggiare il

punto decimale del Display “C”. Premendo il tasto a cappa
spenta l’apparecchio si accende alla prima velocità per
15’. Il Timer spegne completamente la cappa (lampade e
motore) dopo 15’.  Es: se si accendono solo le lampade
e si preme il tasto timer la luce si spegne dopo 15’.  Per

disattivare il timer premere il tasto una seconda volta.
•  La funzione “TIMER ARRESTO AUTOMATICO” ritarda
l’arresto della cappa, che continuerà a funzionare alla
velocità d’esercizio in corso al momento dell’accensione
di questa funzione, di 15 minuti.

• 

COMANDI:  ELETTRONICA 

 (Fig. 10):

A

= tasto ILLUMINAZIONE

B

= tasto OFF/PRIMA VELOCITA

C

= tasto SECONDA VELOCITA

D

= tasto TERZA VELOCITA

E

= tasto 

TIMER ARRESTO AUTOMATICO 15 minuti

F

= tasto RESET SPIA SATURAZIONE FILTRI

Quando la spia “

SATURAZIONE FILTRI

” lampeggia i filtri

antigrasso devono essere lavati.
Quando la stessa si accende senza lampeggiare i filtri
antigrasso devono essere lavati ed i filtri al carbone
sostituiti (nel caso di funzionamento nella versione fil-
trante).
Una volta completata questa operazione, premere il ta-
sto per resettarlo.

•COMANDI: 

(Fig.9 A) LUMINOSI Ia simbologia è di seguito

riportata:

A

= tasto ILLUMINAZIONE

B

= tasto OFF

C

= tasto PRIMA  VELOCITA’

D

= tasto SECONDA VELOCITA’

E

= tasto TERZA VELOCITA’

F

= tasto

TIMER ARRESTO AUTOMATICO 15 minuti

  Se il vostro apprecchio è provvisto della funzione

velocità 

INTENSIVA

, tenere premuto per 2 secondi circa

il tasto 

E

 e questa verrà attivata per 10 minuti dopo di

che ritornerà alla velocità precedentemente impostata.
Quando la funzione è attiva il LED lampeggia. Per
interromperla prima dei 10 minuti premere di nuovo il
tasto 

E.

Premendo il tasto 

F

 per 2 secondi (a cappa spenta) si

attiva la funzione 

“clean air”

. Questa funzione fa accen-

dere il motore per 10 minuti ogni ora alla prima velocità.
Appena attivata la funzione, il motore parte alla 1° velo-
cità per la durata di 10 minuti durante i quali devono
lampeggiare contemporaneamente il tasto

 F 

e il tasto 

C

.

Trascorso questo tempo il motore si spegne ed il led del
tasto 

rimane acceso di luce fissa fino a quando dopo

altri 50 minuti riparte il motore alla prima velocità e i led 

F

C

 ricominciano a lampeggiare per 10 minuti e così via.

Premendo qualsiasi tasto ad esclusione delle luci la cap-
pa torna al suo funzionamento normale immediatamente
(es. se premo il tasto 

si disattiva la funzione 

“clean

air”

 e il motore va subito alla 2° velocità; premendo il

tasto 

la funzione si disattiva)

•  La funzione “TIMER ARRESTO AUTOMATICO” ritarda
l’arresto della cappa, che continuerà a funzionare alla
velocità d’esercizio in corso al momento dell’accen-
sione di questa funzione, di 15 minuti.

• COMANDI:

(Fig.9 B) MECCANICI la simbologia è di seguito

riportata:

A

= tasto ILLUMINAZIONE

B

= tasto OFF

C

= tasto PRIMA  VELOCITA’

D

= tasto SECONDA VELOCITA’

E

= tasto TERZA VELOCITA’

G

= spia MOTORE IN FUNZIONE

SI DECLINA OGNI RESPONSABILITA' PER EVENTUALI
DANNI PROVOCATI DALLA INOSSERVANZA DELLE
SUDDETTE AVVERTENZE

Содержание HD905C

Страница 1: ...554 30 10 20 70 140 38 39 130 40 38 120 695 80 469 100 180 656 654 29 609 190 160 110 ...

Страница 2: ...21 NR 2 MOTORS 70 ZSPK0004 REDUCTION 80 ZSPK0824 BODY 100 ZSPK0076 CONTROL 110 ZSPK0081 POWER CIRCUIT BOARD 120 ZSPK0048 BRANCH CIRCUIT BOARD 130 ZSPK0022 GROUP MOTOR 140 ZSPK0077 PUSH BUTTON 160 ZSPK0823 GLASS 180 ZSPK0098 AESTHETICAL INSERT 190 Z00SP0469000 BODY FOR TANGENTIAL MOTOR 469 Z00SP0554000 NR 4 TRANSFORMER 105W 554 ZSPK0931 HALOGEN LAMP 609 Z00SP0654000 CHIMNEY BRACKET 654 Z00SP0656000...

Страница 3: ... A C Light blue Light blue Red Blue M Brown Orange White Orange TWD01 Black Brown C C 6 1 9 Brown Blu Blue 0 Red 2 4 0 N L K1 K2 4 3 N 1 K3 K3 2 8 L Brown Orange Black White Blue Red Red Orange Brown White Blue Blue Brown Black ...

Страница 4: ...r l uso DUNSTABZUGSHAUBE Gebrauchsanweisung CAMPANA EXTRACTORA Manual de utilización HOTTE DE CUISINE Notice d utilisation COOKER HOOD User instructions AFZUIGKAP Gebruiksaanwijzing COIFA ASPIRANTE Manual do usuário I D E F GB NL P ...

Страница 5: ... 3 M A B C A 235 20 A B A A Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 A B C ...

Страница 6: ... 4 A B C D E A A B C D E F A B C D E F G B C D E A A B Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 ...

Страница 7: ...ma fra la superficie di supporto dei recipienti di cottura sul dispositivo di cottura e la parte più bassa della cappa da cucina deve essere di almeno 65 cm Se dovesse essere usato un tubo di connessione composto di due o più parti la parte superiore deve essere all esterno di quella inferiore Non collegare lo scarico della cappa ad un condotto in cui circoli aria calda o utilizzato per evacuare f...

Страница 8: ...l tasto dalla 3 velocità si inserisce la funzione intensiva per 10 poi l apparecchio ritorna a funzionare alla velocità di esercizio al momento dell attivazione Durante questa funzione il display lampeggia Tasto E Timer quando è attivo deve lampeggiare il punto decimale del Display C Premendo il tasto a cappa spenta l apparecchio si accende alla prima velocità per 15 Il Timer spegne completamente ...

Страница 9: ...stabstand zwischen der Stellfläche für die Kochbehälter auf der Kochvorrichtung und dem unteren Teil der Abzugshaube muss mindestens 65 cm betragen Falls ein Verbindungsrohr verwendet wird das aus zwei oder mehr Teilen zusammengesetzt ist muss der obere Teil über den unteren gestülpt werden Auf keinen Fall darf das Abluftrohr der Küchenhaube an ein Rohr ange schlossen werden in dem Warmluft zirkul...

Страница 10: ...haltet sich das Gerät für 15 Min in der ersten Saugstärke ein Der Timer schal tet die Haube nach 15 Min vollständig Licht und Motor ab Bsp Wenn nur die Beleuchtung eingeschaltet ist und die Taste Timer betätigt wird schaltet sich das Licht nach 15 Min ab Um den Timer wieder auszuschalten die Taste ein zweites Mal betätigen Die Funktion Timer automatisches Anhalten verzögert das Anhalten der Haube ...

Страница 11: ...mpana y los dos racores como indicado en el párrafo correspondiente al montaje de la campana en la versión aspiradora Para el montaje del racor filtrante se guir las instrucciones contenidas en el juego Si el juego no está en dotación pídalo a su vendedor como acceso rio Los filtros al carbón activo se deben aplicar al grupo aspirador situado en el interior de la campana Fig 8 GENERALIDADES Lea at...

Страница 12: ...otón cuando la campana está apagada el aparato se pone en marcha en la primera velocidad durante 15 minutos Transcurridos los 15 minutos el timer apaga completamente la campana lámparas y motor Ej si se encienden solamente las lámparas y se aprieta el botón timer la luz se apaga cuando han transcurrido 15 minutos Para desactivar el timer apriete el botón otra vez La función timer parada automatica...

Страница 13: ...ace de support des récipients de cuisson sur le dispositif de cuisson et la partie la plus basse de la hotte pour cuisine doit être de 65 cm au moins S il doit être utilisé un tuyau de connection composé de deux ou plusieurs parties la partie superieure doit être à l exterieur de celle inférieure Ne pas relier le tuyau d échappement de la hotte à un conduit dans lequel circule de l air chaud ou em...

Страница 14: ... complètement la hotte lampes et moteur après 15 Es Si les lampes seulement s allument et si on appuye la touche timer la lumière s éteint après 15 Pour désac tiver le timer appuyer sur la touche une seconde fois La fonction Minuter arrêt Automatique retarde l arrêt de la hotte qui continuera de fonctionner à la vitesse de service en cours au moment de l activation de cette fonction pendant 15 min...

Страница 15: ...ipolar switch with a minimum opening of 3mm between contacts in line with the electrical load and local standards must be placed between the appliance and the network in the case of direct connection to the electrical network The minimum distance between the support surfaces of the cooking pots on the cooker top and the lowest part of the cooker hood must be at least 65 cm If a connection tube com...

Страница 16: ...e Display C Depressing the push button when the cooker hood is in the off mode will switch on the appliance at the first speed level for 15 minutes The Timer switches the cooker hood off com pletely lamps and motor after 15 minutes E g if the lamps only switch on and the timer switch is depressed then the lamp will turn off after 15 minutes To deactivate the timer depress the push button a sec ond...

Страница 17: ...het apparaat en het net een meerpolige schakelaar plaatsen met een minimale opening tussen de contacten van 3 mm Deze schake laar moet berekend zijn op de belasting vermeld op het typeplaatje en moet aan de geldende voorschriften vol doen De minimumafstand tussen het oppervlak dat de pan nen op het fornuis ondersteunt en de onderkant van de afzuigkap moet minstens 65 cm bedragen Indien een verbind...

Страница 18: ...elde kap ingedrukt wordt wordt de kap voor 15 op de eerste snelheid aangeschakeld Na 15 schakelt de Timer de kap helemaal uit zowel het licht als de motor Bijv als alleen het licht aangezet wordt en er wordt op de timer knop gedrukt zal het licht na 15 uitgaan Druk nogmaals op de knop om de timer uit te schakelen De knop timer automatische onderbreking zorgt ervoor dat de afzuigkap niet meteen sto...

Страница 19: ... acessório Os filtros de carbono activo devem ser aplicados ao grupo aspirante situado no interior da campânula Fig 8 USO E MANUTENÇÃO Recomenda se por o aparelho em funcionamento antes de proceder ao cozimento de qualquer tipo de alimento Recomenda se deixar o aparelho em funcionamento por GENERALIDADES Ler cuidadosamente o conteúdo do presente manual já que este fornece indicações importantes re...

Страница 20: ...meira veloci dade por 15 O Timer desliga completamente a coifa lâmpadas e motor após 15 Ex caso se acendam somente as lâmpadas e se pressi ona a tecla timer a luz apaga após 15 Para desactivar o timer pressionar a tecla mais uma vez A função Timer parada Automática retarda a parada da coifa que continuará a funcionar à velocidade de exercício em curso no momento em que foi atuada esta função de 15...

Отзывы: