AirKing ESDQ Series Скачать руководство пользователя страница 8

INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION
MISE EN GARDE :

 

MAKE SURE POWER IS SWITCHED OFF AT 

SERVICE PANEL BEFORE STARTING INSTALLATION.

SECTION 1

Préparation de la hotte de cuisinière

1.  Sortez la hotte de l’emballage et assurez-vous d’avoir toutes les pièces. En plus 

de la hotte, vous devriez avoir :

 

 

2 - Filtres à graisses en aluminium

 

 

1 - Adaptateur de conduit de 8,25 cm x 25,4 cm

 

 

3 - Vis de montage de l’adaptateur

 

 

4 - Vis de montage no 8

 

 

1 - Base GU24, lampe fluorescente de 26W

 

 

1 - Instructions et mesures de sécurité   

2.  Déposez la hotte à plat sur la table de manière à ce que la partie inférieure 

soit face à vous. Placez un morceau de carton en dessous afin d’éviter 

d’endommager la table ou la hotte.

3.  Retirez les pièces suivantes de la hotte et placez-les à un endroit sûr jusqu’à ce 

que vous en ayez besoin 

(Figure 1) :

 

Filtres à graisses :

 tirez sur les languettes pour les retirer.

 

Panneau inférieur :

 retirez les 4 vis qui le maintiennent en place.

 

Écran protecteur de lampe :

 appuyez sur les côtés. Le panneau est maintenu en 

place grâce à la pression exercée sur les languettes de la hotte.

 

Couvercle du compartiment des fils :

 retirez la vis qui le maintient en place.

 

Ventilateur :

 à l’aide d’un tournevis à douille ou d’une clé à cliquet de 3/8 po, 

retirez les 4 écrous qui tiennent le ventilateur.

SECTION 2

Préparez l’emplacement du support de la hotte.

1.  Pour installer la hotte sous des armoires dont la base est en retrait, il faut d’abord 

installer des bandes de fixation en bois (non comprises) afin que la hotte soit fixée 

convenablement 

(Figure 2).

www.airkinglimited.com

5084457 Rev. G 1-11

8 of 12

2.  L’épaisseur des bandes doit correspondre au retrait de l'armoire et doit avoir une 

largeur d'environ 5 cm.

3.  Posez les bandes à l’aide de vis à bois (non comprises) de longueur appropriée. 

Assurez-vous que les bandes sont alignées aux encoches en trou de serrure de la hotte.

SECTION 3

Préparez la hotte pour l’installation

1.  Déterminez le type de conduits dont vous aurez besoin. Ce modèle peut évacuer 

l’air verticalement ou horizontalement par un conduit de 8,25 cm sur 25,4 cm. On 

peut également l’utiliser sans évacuation (il rejette alors l’air dans la cuisine) en 

ajoutant 2 filtres au charbon de modèle CF-01 (non compris) 

(Figure 3).

2a. 

Évacuation horizontale ou verticale

 - Retirez la pièce rectangulaire défonçable. 

Pour ce faire, insérez un tournevis dans le pourtour et brisez les attaches qui le 

retiennent. Enlevez ensuite la pièce avec des pinces 

(Figure 4).

2b. 

Sans évacuation

 - Soulevez et retirez le panneau de l’évent situé derrière la grille, 

exposant ainsi l’entrée d’air frontale. N’utilisez pas de tournevis ni tout autre objet qui 

pourrait égratigner la hotte 

(Figure 4).

3.  Déterminez par où les fils entreront dans la hotte et retirez l’entrée électrique défon-

çable appropriée. Pour ce faire, insérez un tournevis dans la fente et faites un mouve-

ment de va-et-vient jusqu’à ce que la pièce se détache 

(Figure 4).

4.  Une fois que l’entrée défonçable appropriée a été enlevée, tenez la hotte à l'endroit 

où elle sera fixée et marquez l'emplacement des trous pour les conduits, les entrées 

électriques et l'installation. Sinon, vous pouvez prendre les mesures et faire les 

marques à partir de celles-ci.

5.  Percez des trous dans le mur ou l'armoire pour le raccord de conduit et l'entrée 

électrique.

6.  Si vous installez le conduit de 8,25 cm sur 25,4 cm horizontal ou vertical, fixez 

l’adaptateur à la hotte. Pour ce faire, insérez la bordure de la hotte dans la rainure 

de l’adaptateur et fixez ce dernier avec les deux vis prévues à cet effet 

(Figure 5).

7.  Passez le câble par l'entrée électrique en prenant soin de garder un jeu de 

15,24 cm pour les raccords, puis fixez le capuchon de connexion homologué au 

câble en le vissant.

Figure 1

Écran protecteur de lampe

Moteur

Panneau 

inférieur

Couvercle du 

compartiment 

des fils

Languette 

du filtre à 

graisses

Figure 2

Bande de bois

Figure 3

Évacuation 

verticale

Sans 

évacuation

Évacuation 

horizontale

Figure 4

Évacuation

verticale

Sans évacuation

Évacuation

horizontale

Adaptateur

Hotte

Languette

Figure 5

Содержание ESDQ Series

Страница 1: ...g do not damage electrical wiring and other hidden utilities CAUTION TO REDUCE THE RISK OF FIRE AND TO PROPERLY EXHAUST AIR BE SURE TO DUCT AIR OUTSIDE DO NOT VENT EXHAUST AIR INTO SPACES WITHIN WALLS...

Страница 2: ...re the strips line up to the keyhole slots of the range hood SECTION 3 Prepare the Hood for Installation 1 Choose the type of ducting you will require This model is equipped to vent either Vertically...

Страница 3: ...the two loose White wire from the range hood to the White wire from the supply and the loose Black wire from the range hood to the Black wire of the supply Connect the ground wire green or bare from t...

Страница 4: ...lled the optional charcoal odor filters they cannot be washed and must be discarded and replaced when they become notice ably dirty have stopped filtering the odors or at least once per year Replace w...

Страница 5: ...S AND IN NO EVENT SHALL AIR KING S LIABILITY UNDER ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY INCLUDE I INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FROM ANY CAUSE WHATSOEVER OR II REPLACMENT OR REPAIR OF ANY HOUSE FUSES...

Страница 6: ...3 15 2 Air Inlet Collar 5S1111023 16 1 Blower Housing 5S1111024 17 1 Twin Blower Wheel L 5S1111025 18 4 8 32 Screw 5S1999003 19 2 Motor Mounting Bracket 5S1111027 20 1 Motor 5S1111028 21 1 Twin Blower...

Страница 7: ...US D VACUER L AIR VERS L EXT RIEUR NE PAS VACUER L AIR DANS DES ESPACES DANS LES MURS LES PLAFONDS OU LES GRENIERS LES GALERIES TECHNIQUES OU LES GARAGES d Les ventilateurs avec conduits doivent toujo...

Страница 8: ...minez le type de conduits dont vous aurez besoin Ce mod le peut vacuer l air verticalement ou horizontalement par un conduit de 8 25 cm sur 25 4 cm On peut galement l utiliser sans vacuation il rejett...

Страница 9: ...de la hotte au c ble noir de l alimentation Branchez le fil de mise la terre vert ou d nud du bloc d alimentation la vis de mise la terre verte de la hotte Suivez les m thodes homologu es pour effect...

Страница 10: ...s les odeurs ou qu ils ont un an d usure vous devez les jeter et vous en procurer des nouveaux Remplacez les par les filtres odeurs Air King de mod le CF 01 Changement de la lampe 1 Retirez l cran pro...

Страница 11: ...SSUME AUCUNE RESPONSABILIT EXPRESSE OU TACITE POUR I DES DOMMAGES ACCIDENTELS OU INDIRECTS DE N IMPORTE QUELLE CAUSE OU II LE REPLACEMENT OU LA R PARATION DE TOUS FUSIBLES DISJONCTEURS OU R CEPTACLES...

Страница 12: ...entr e d air 5S1111023 16 1 Bo tier du ventilateur 5S1111024 17 1 Roue du ventilateur double gauche 5S1111025 18 4 Vis n 8 32 5S1999003 19 2 Support du moteur 5S1111027 20 1 Moteur 5S1111028 21 1 Rou...

Отзывы: